Új Szó - Vasárnap, 1977. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1977-11-20 / 47. szám

K azinczy Ferenc valamikor úgy vágyott Szép- halomról Erdélybe, mint Petőfi vágyott ké­sőbb sokáig és hasztalanul Párizs felé. Erdélyi út­ján mámoros volt. Kazinczy reményeket falt, sőt bizonyosan jobbakat gondolt, mint amilyeneket ki­csi, hamar összehúzódó fantáziájával írt. Tetszett neki minden, s a Wesselényiék zsibői ménese kü­lönb institúciónak látszott előtte, mint valami leendő akadémia. Ennek az egyszerre német és vadmagyar táblabíró-intellektuelnek csodálatos, ma is becsü­lendő szimatja volt, Erdély, a régi Erdély, mindig magyarabb és sokkal európaibb volt, mint a nyolc­felé osztott és béna Magyarország. Kazinczy fejé­ben süröghettek a nagy nevek: Dávid Ferenc, Bethlen, Apáczai Csere, Bolyai, Wesselényi stb. Nagy névsor lenne, de elég ennyi, hogy egy cso­dálatos, alig érintett titok fátyoléhoz jussunk. Er­dély, amely büszke, szabad államként tárgyalt An­golországgal, Franciaországgal, Svédiával, 'Hollan­diával, Lengyelországgal, a birodalmi császárság­gal, természetesen az ottomán birodalommal, ma­gyar gyűjtőlencséje volt minden európai kulturális sugárnak. Az unió megölte Erdélyt, habár 1867 után még sokáig, pár évtizedig, az erdélyi nyugtalan, csalafinta elme teret kapott politikában, irodalom­ban, tudományban. Most már nincs Erdély, s emlé­ke sincs kézzelfoghatóan, szemmel láthatóan, he­lyébe lépett, az isten akárhová tegye, a Dunántúl és Felső-Magyarország, nekem úgy mondta valaki, hogy a régi Erdélyből ennyi maradt: Apáthy pro­fesszor a maga nemzeti-európai tudományos háboro- dottságával, báró Bánffy Miklós, egy sovány ama­tőr vénáv.al, báró Bánffy Dezső, mint politikus, s azok a vékony grófi és bárói zsúrok, amelyeken, saját dicsekvése szerint, nagyon szívesen látják Far­kas Imrét. Ez is valami, amikor tudjuk, hogy az az Erdély, amely enyhítő körülménye volt Magyar- országnak, s ahol Kazinczy Ferenc jól mulatott, nincs többé. Egy nemzetet lehet jól kormányozni, lehet rosz- szul kormányozni, de ha ez a nemzet ér valamit, ' Egy előadás szövege megölni nem lehet. Mi gyár vezérpolitikus, al józan órái is vannak, < tötte, s ki is merte mo árjásodottabb magyar muszáj kultúrnépnek 1 zsef korszakára, amik hányták a legszebb nyc tatványok Bécsből érk pa, nekünk semmi köz véseihez: mi a magunl ebben a saját életben lehető, valami ígérő, v ként semmi más, mint s az az úrhatnámság, n török basák is lemondt potencia, melynek péld gos anekdotazamatot ti potencia. (A magyar gl lás, nem a német MicI akarnók elhitetni.) Az ennek ,a furcsa magyar hány tízezer birtokosé, Még maga Kazinczy Ft aki Berzsenyi kedvééi Berzeviczy Gergelyt. Bt giben emléket állította érték és nagyság, azt i lektuális ítélkezésekre lom. Csodálatos, hogy i szemfényvesztés, ez az tárói. Lamartine szereti LELKI . wmomm Mostanában gyakran jár az eszemben szegény Turgenyev: az a Turgenyev, aki a saját kimon­datlan, erős hitére nem akart rá­ismerni, mikor Párizsban könnyel­mű ajkak lármásan duruzsolták a fülébe. Furcsa, szomorú fátum van ebben és egy olyan igazság, mely Párizstól San Franciscóig és San Franciscótól Moszkváig mindig új és örök. Értékesebb, mint Anatole France amaz ismert mondása: egyetlen korban sem voltak tisz­tában az emberek azoknak a dol­goknak nagyszerűségével, melyen körülöttük zúgtak el egy-két év­ezred súlyával. Turgenyev vissza­riadt attól, amiben ő maga is csak titokban mert hinni, és eldobta hitét, amely többé már nem az ő saját szűzi hite volt, amely többé egyáltalán nem volt igazi hit. Olyan, amilyent mindig csakis önmagának szokott megváltani az ember. És emellett nem is váte- szekkel találkozott, hanem fecse­gő, az udvariasság és szellemes kedés mániájától megszállott fran­ciákkal, akik nemegyszer mondták és írták neki: — Ő, Monsieur Turgenyev, ön boldog ember, mert az ön országa jövendő manifesztációk szép, iri­gyelt országa, az erő országa. Ti szlávok, ti orosz szlávok, ti vagy tok az elhasználatlanság, a száz inspiráció, az új, a leendő morál, ti vagytok az új művészet, az új humanizmus. És a szegény Turgenyevnek mindezt végig kellett hallgatnia és hinnie kellett, amit a szere- tetre méltó, francia könnyelműség a maga szinte véletlen felismeré­sében a fejéhez vágott. Holott lel­ke mélyén már nem hitt abban, amit másoktól hallott. Ám ez még­is az ő saját, titkolt hite volt a gyűlölve-szeretett Oroszországban, abban az Oroszországban, melyből Turgenyev csak a Szajna-partI város tükrében pillantott meg va­lamit álmodozásai közben. Ennek az Oroszországnak a leányai gyön­géd, fehér, rejtelmes, csodálatos szüzek voltak, akik soha és sehol sem éltek. Muzsikjai kissé A falu rossza magyar parasztjához ha sonlítottak. És Párizs legmoder­nebb és legnemesebb szellemei újra meg újra felrázták Turgenye- vet. Ö azonban nem hitt sem a moderneknek, sem pedig a moder­neknél is több valakiknek. Csu­pán azért nem hitt nekik, mert az ő saját hitét csalogatták elő fejtekéből. És ha a lelketlen próféciák, úgy, ahogy annak idején közönyös franciák ajkáról elhangzottak, nem is váltak valóra — Turge­nyev szertefoszló álma mégiscsak valósággá lett. Oroszország intel­lektuális élete és kultúrája olyan virágzásnak indult, hogy még a szegény Turgenyev is elképedne, ha feltámadna. Mi, a kis Magyarország fiai se­hol sem kaphatunk hasonló ösz­tönzést, sem Párizsban, sem má­sutt: nekünk még azt a hitet is magunknak kell megszerezni, amelyet később magunk vetünk el. Nekünk egyes-egyedül kell gon­doskodnunk legszükségesebb, leg­emberibb lelki táplálékunkról, arról a vastartalmú zöldfőzelékröl, melynek — optimizmus a neve. Nekünk először hinnünk kell ab­ban, hogy vannak reménységárká- numok, azután bele kell zuhan­nunk a kétségbeesésbe, majd — titokban — mégis hinnünk kell újra. A mostanában oly sokat szidal­mazott jelszó: az „új Magyaror­szág“ jelszava — a mi hitetlen hitünk és panaceánk — ilyen tra­gikomikus lelki muszájból vétetett. Jobban, mint bármikor, nyom, gyö­tör, gyilkol bennünket az egyre erősebben korhadó régi Magyar- ország, és nem lehet csodálni, ha a nem nagyon sokaságos elitje ennek az országnak Turgenyev nehézkesebb, lomhább, mint a szláv, és egykori keleti vándorlá­saiból még mindig tapad hozzá valami a török „kiéiből“, ami rosszabb, mint a szláv „kief“. És ez a hitetlen hit, mely ha­zátlanabb, mint a Turgenyevé volt, mégis valóság. Nemcsak lé­tezik, de ma már háborúságot és életet szerez Magyarországon. Akarják, vagy tajtékzó dühükben nem akarják, mindenki rég látja már a magyar lelkeknek ezt a példátlanul heves forradalmát. Ez a hevesség már szinte katasztro­fális. Szinte öngyilkos daccal van odadobva a kesztyű minden szo­ciális, nemzetiségi és gazdasági maradiságnak. E szent és furcsa forradalom első csapataiban ott van termé­szetesen az irodalom, különösen a szépirodalom, a művészetek és mindezek élén a líra. Ez ad kü­lönleges jelleget a harcnak, mint imént már röviden jeleztem. Min­denütt, ahol még nincs mély, erős gyökerű intellektuális kultúra, ahol azonban lázas vágyként él ennek az igénye, ahol az ősrégi institúciók merev bástyái gúnyo san ásítanak le az ostromlókra, ott a líra szerepe határtalanul nagy. Egyelőre nincsen se győző, se legyőzött és mindkét táborban ta­kargatják sebeiket a sebesültek. Egyet mégsem lehet tovább leta­gadni: hatalmas a nyugtalanság. És éppily tagadhatatlan, hogy a magyar intelligencia, melyet Pá­rizs, Berlin és egy kicsit még Bécs is nevelt és bátorított, kissé túlzásba esett. Mi, magyar újítók, mind túlzásba vittük a szépséges bűnt, és mind bűnösök vagyunk. Am a mi bűnünk nemcsak szép, de áldásos is volt. A mai Magyarország egész túl­méretezett lelki forrongását, ifjú­ságának kielégíthetetlen kultúr- szomjával, szkepszissel vegyes nagy hinniakarásával lelki mega- lomániának nevezhetnénk. Minden ellenünk van: amilyen institúció csak létezik, aki csak valamit szá­mít, mindenféle hagyományokon nyugvó hatalmi érdek, minden hi­vatalos személyiség, mind más irányban dolgozik, mint az új Ma­gyarország elkeseredett, harcra kész ifjúsága, írói, költői, művé­szei, szociológusai és maroknyi polgári forradalmára. Azok a problémák, melyeket a boldogabb Nyugat már rég megoldott, és azok, melyekkel ott is csak most kezdenek birkózni, itt egy hatal­mas tohuvabohuban gabalyodnak össze. És emögött a teátráiisnak látszó, de mégis véres harc mö­gött nyugodalmas biztonságban ülnek a boldog professzorok, akik­nek agya már nem is tegnapi vagy tegnapelőtti, hanem csaknem történelem előtti. Ne volna csak az ember egész leikével és valójával olyan erősen érdekelve benne — mulatságos volna ezt a komédiát messziről, idegen szemlélőként nézni. A vi­zek fölött azonban — hogy a Bib­lia szavával szóljunk — ott lebeg a már nem is patriarchálisnak, hanem ázsiainak nevezhető kul­túraiszony. És Magyarország vég­zetes politikai és szociális beren­dezkedése láttán nem is lehet cso­dálkozni, ha védő seregei is any- nyira különböző fajta hősökből rekrutálődnak. Átmeneti tudo­mány, akadémikus vaskalaposság, anekdotairodalom, csárdáskölté­szet, feudalizmus, pénzeszsák- dölyf, üzletes irodalom és sajtó, keresztények, zsidók, pogányok — mind a fiatal Magyarorss vannak. Derékhaduk a sz len, kultúrátlan, elbutít liók, erejük pedig a hí függőségben tartott féli százezrei. Bihar vármegyében, székhelye Nagyvárad, s felnőtt ember él, aki nei a forgalomban levő pé értékét. És ugyanennek ai nak vannak Eötvös L Pikier Gyulái és egy fia dája, mely még a lege] dottabb népek kulturális nyeit is kevesli. Mindezt nyugodtan é töredelmesen írhatja le írója: neve teljességgel ellenére harci jelszó lett romlók táborának némelj tóban. Ez a nagy és a hírnév sokkal több g; szerzett neki, mint elismf ez egyetlen vigasza. Ez erőt ahhoz, hogy pártatlar hasson. Ezért állapíthat; hogy ez a „sokatakarás“ keknek ez az ősi magyai szettel ellentétes forradal normális. Akkor is lelki mánia, ha mindjárt Ti esete ismétlődik is meg. tói, érzékenységtől és a k esés ópiumától meggyötör tettel nem látjuk a fáktó dőt. A mi igazunk néni a sí gunké, hanem csak a hely: Egy olyan helyzeté, mel> a közép-dunai országnak a legkönyörtelenebbül o minden jó és rossz árami próbáltatásainak. Itt,.Magy gon ezeréves és még ma i kodó, ma is uralkodó bűni hiúsítják a nyugat-európai élet kialakulását. A remi harcnak egy méltatlanul emlegetett harcosa vallja dig tudja, hogy ezzel a v< sál kiszolgáltatja magát ellenség újabb úri szeszi Én szeretném, ha csak fél csalódnék, mint Turgeny nem akar hinni abban, am csak az ő bensőséges hite 4 Gáti Gábor plakettje ADV ENDRE PUBLICISE

Next

/
Thumbnails
Contents