Új Szó - Vasárnap, 1977. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1977-10-02 / 40. szám

X. 2. 19 HŰKOR A vendég kirohan az étte­remből, befordul a sarkon, a következő utcasarkon megint befordul, átvág egy udvaron, megáll, körülnéz, és csak az után vizsgálja meg a rajta levő felöltőt. Arca hirtelen dühösen eltorzul: — A fene vigye, hát nem a saját kabátomat adták ide! • A gyalogos-átjárón egy férfi fekszik, mellette autó áll. A rendőr előveszi a noteszát, és zordan felszólítja a gépkocsi- vezetőt: — Mondja el, hogyan ütötte el ezt az illetőt! — Nem ütöttem el, rendőr elvtárs. Csupán megálltam, és intettem neki, hogy átmehet. Szegény flótás, bizonyára any- nyira elámult, hogy összeesett. — Azt mondta, doktor úr, öltsem ki a nyelvem, és aztán bele se nézett a torkomba! — Tudja, Kovács néni, szere­tem, ha csönd van körülöttem, amikor dolgozom. G-ÖR&f T CSONTOS VILMOS: INDULÓ Tüzes rőzsabimbón hempergő darázs, zubog póri vérem, szikrázó kalács. Nagybőgőm mordul, — hallod, napanyám? Hímpor legelőn hősi indulót dongok, - cimbalom a fodormenta táj.’ Kerget hálóval bús magyartanár. — Papsajt, szarkaláb nekem kelletek. Zümmögő lelkem. Ti éltetitek, míg el nem ér a bús magyartanár, míg dönöghetek a rózsa bimbaján. DUBA GYULA A házasságkötési szertartás után a fiatal pár kilép a fran­cia kisváros polgármesteri hi­vatalából. Az ifjú asszony ki­fejti magát férje ölelő karja­itól, retiküljéből papírlapot szed elő, ceruzával áthúzza az első sort, és így szól: — Várj egy pillanatig drá­gám, mindjárt megnézem, mi­lyen tennivalót jegyeztem fel még a mai napra! Valaki ismerős lehet, mert az izgalomtól szinte zihál ... (The New Yorker) ges napom van? Sajdik Ferenc rajza Autókirándu­lást tesz a skót házaspár. A fe­leség vezet, egyszer csak rémülten szól oda a férjének: — Valami baj lehet, egyik fék sem működik! Megnyugtató­an feleli a skót: — Semmi baj. Amíg nem mű­ködnek, nem is kopnak! S tüczek Elemér betért az illetékes szaküzletbe, hogy háztartási kaporhámozója elkopott háromnegyedes' dülznije helyébe újat vásároljon, a hozzá való csatlako­zóval. A felek közötti tárgyalások a kölcsönös bizalom je­gyében indultak. Stüczek Elemér udvariasan érdeklődött, van-e háromnegyedes dülzni, mire az eladó ugyancsak udvariasan közölte, hogy nem tudja. Talán van, talán nincs. Hivatkozva a kereskedelem és a vásárlók eddigi gyümölcsöző együttműködésére, Stüczek Elemér azzal a konstruktív javaslattal fordult az eladóhoz, hogy esetleg utána lehetne nézni. Az eladó e javaslatot, mint megfontolandót, elfogadta, majd némi latolgatás után elkezdett keresgélni a dülznis dobozban. Kisvártatva közölte, hogy a legmesszebbmenő erőfeszítései ellenére sem talál háromnegyedes dülznit, ellenben kétharmados van, azt tudná adni. Stüczek közlését, hogy az ő kaporhámozója csak három­negyedessel működik, ismét megfontolta, a keresgélést tovább folytatta, sőt a dobozt meg is rázta, így kívánván bizonyítani maximális készségét a feszültség enyhítésére. A művelet sikerrel járt, mert „itt van!“ felkiáltással ki­emelt egy háromnegyedes dülznit, és „ez jó lesz?“ kérdés kíséretében átnyújtotta Stüczeknek. Stüczek megszemlélte, majd ellenjegyzőkben válaszolt: „Hol van ehhez a csatlakozó?“ Kérdését élénk eszme­csere követte. Ennek során az eladó kifejtette, hogy tőle csak dülznit kértek, csatlakozóról szó sem volt. Stüczek viszont rámutatott arra a vitathatatlan körülményre, hogy a dülzni csatlakozó nélkül mit sem ér. Az eladó azt a látszólag konstruktív javaslatot tette, hogy Stüczek talán venné meg itt a dülznit, és máshol a csatlakozót. Stüczek menten átlátott a fortélyon, és a javaslatot határozottan elutasította, azzal a megfontolás­sal és érvvel, hogy ha a dülznihez itt nem kap csat­lakozót, nincs olyan üzlet, ahol csatlakozót adnának el neki dülzni nélkül. A tárgyalások ebben a fázisban holtpontra jutottak. Mindkét fél mozdulatlanul meredt a másikra. Stüczek, an­nak érdekében, hogy a tárgyalásokat a holtpontról el­mozdítsa, újabb kezdeményező lépésre határozta el magát: említést tett a kölcsönös előnyökről. Eladó válaszában utalt a kapcsolatok szorosabbá tételének lehetőségére, mire Stüczek felvetette, hogy ha netán mégis lenne csat­lakozó, biztosítaná a legnagyobb kedvezmény elvét és gyakorlatát. Miután ez megtörtént, és sikerült a még fennálló véle­ménykülönbségeket elhárítani, a további tárgyalások már az őszinte légkör és enyhülés jegyében, a Ma„us Szerződő Felek egyetértésével zárultak. Az eladó hátrament a rak tárba, és kihozta a dülznihez a csatlakozót. — bóc — Az angol ezredes vizsgáztat­ja a fiatal tisztet: — Az ön szakaszát minden­felől körülvette az ellenség. Milyen parancsot ad? — Térdre, fiúk: imádkozza­tok! • — No és segítettek az orvo­si tanácsok? — Cseppet sem! A doktor azi tanácsolta, hogy minden reggel hússzor érintsem meg a papu csőin hegyét. Reggel, amikor felébredek, az ágyban fekve előveszem a papucsomat, lete­szem a mellettem levő székre és több mint hússzor megérin­tem - de mindhiába! Semmi hatása sincs! • — Képzeld, mi történt velem tegnap! Észreveszek a parkban egy elbűvölő szőke tündért, aki kutyát sétáltat. Odamegyek hozzá, ás bevezetőül igy szó­lok: „Milyen szép kutyája van! Én már évek óta arról ábrán­dozom, hogy ugyanilyen ku­tyám legyen!“ — És mi történt? — Hát a lány ideadta nekem azt a kuvaszt — és faképnél hagyott! IAmikur a függöny felmegy, csuk u Másik van a színen) EGYIK [befőni: Jó napot! Ön az Új Élet szovhoz igazgatója? MÁSIK: Igen, én vagyok. EGYIK: Üdvözlöm. Nos, el­hoztam önnek a revizort. Nem várta? MÁSIK: Ejnye, barátocskám, maga is jól eltalálta, mikor jöjjön! A tehénistállónk nincs tető alatt, a silógöűreinkkel is baj van, és ki győzné felso­rolni, mi minden nincs rend­ben?! Hát bizony, most úgy va­gyok, mint akit kés nélkül vágnak . . . Aztán új-e ez a re­vizor, vagy a régi? EGYIK: Hol venném az újat? MÁSIK: És kinek a revizor ja? EGYIK: Hát azt mindenki tudja: Nyikolaj Vaszil jevicsé. Szégyellheti magát, igazgató elvtárs, hogy ezt nem tudja! MÁSIK: Nem tudom én ettől a sok munkától azt sem, bará­tocskám, hogy hol a fejem. Az­tán egyedül van, vagy többen? EGYIK: Már hogy lenne egye­dül?! Sokan vagyunk, mind­nyájan itt vagyunk. MÁSIK: És önben kit tisz­telhetek? EGYIK: Én vagyok a fő­re.... MÁSIK: Igazán? Kérem, fog­laljon helyet. Legyen elnéző velünk szemben! A tehénistál­lót még ebben a negyedévijen gépesíteni fogjuk, ezért kezes­kedem! A silógödrökkel is meg­birkózunk, hiszen nem vagyunk ellenségei önmagunknak. Ha meghívhatom, ebédeljen ná­lunk, kitűnő ebéddel szolgál­hatunk .. . EGYIK: Hogy képzeli? A ko média előtt nem tehetjük! MÁSIK: jól mondja, hiszen milyen revízió is ez? Csakis komédia, nem pedig revízió, hiszen ahová csak fordulsz, mindenütt van valamilyen hiá­nyosság. De én ígérem, én kö­telezettséget vállalok, hogy ... EGYIK: Jó, jó. Ezt majd el­mondja utána. Most pedig nyit tassa ki a klubhelyiséget, fel kell állítanunk a díszleteket. MÁSIK: Miféle díszleteket? Mire céloz? EGYIK: Céloz a fene! Mi van magával? Nem érti, mit aka­runk? El akarjuk játszani ma­guknak Nyikolaj Vasziljevi.cs Gogol színdarabját, a Revizort! I Függöny[ SÁGI TÓTH TIBOR fordítása A tisztviselő igy magyaráz­kodik az igazgató előtt: — A kérvényemben csak azért kértem, hogy csökkentse a fizetésemet, hogy az igazga­tó kartárs fogadjon. Másként bezzeg sohasem kerülhettem volna a szeme elé. Bevallom, valójában azt szeretném, ha emelné a fizetésemet! — Hát ha olyan rosszul bá­nik magával az az ember, mi­ért nem válik el tőle? — Azért kérem, mert még nem házasodtunk össze. SZÖVEG NÉLKÜ' (Őszien)

Next

/
Thumbnails
Contents