Új Szó - Vasárnap, 1977. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)

1977-10-02 / 40. szám

Apró öregember baktat a lágyan emelkedő, poros úton, amelynek- egyik oldalán takaros házak sora­koznak, a másikon álmok. Vajon ott van-e közöttük az öregé is? Egy nehezen lépegető emberé, akinek köhögése idáig hallatszik. Akinek az arcát se látni még, a sapka ellenzőjének árnyékában egybeolvad ruhája sötét színeivel. Gyerekek szólnak hozzá, meg állítják, mond nekik valamit, majd az üres tér felé lordul, ahol az álmok tanyáznak, és legyint. Ha nem volnának itt, a hosszú út mentén a házak, vagy ha hómezőn cipelné emlékeit, óriás is lehetne. Mon­dom, pedig még nem is ismerem, csak sejtem, hogy ő Csáky Ferenc. Sokáig kerestük a faluban, elmen­tünk utána a kőfaragóhoz is, de nem találtuk. Végül a lánya kutatta föl, kerékpáron. Mielőtt kezet fognánk, eszembe jut, amit közös ismerősünk mondott: ahogy leültök, mindjárt csomó papírt húz elő a zsebéből, verseket, amelyeket ő írt, mozgalmi dalok szövegét, amelyeket egykor énekelt./ [Hogy nem így történt, hamar kiderült. Csáky Ferenc számára — néhány dokumentum jellegű írá­son kívül — minden papírnál fontosabb volt az élet, a saját szétosztott és meglopott élete, amelyről végre beszélhetett egy újságírónak. A formás családi ház egyik szerényen berendezett szobájába vezetett. Beszélgethettünk volna melegebb helyiségben is, ez túl hűvös volt, és rideg. Hogy miért mégis ezt választotta lelke fölszabadítására? Talán azért, mert érezte, hogy mondandójához nem illenek semmilyen díszek, falak repedéseit is elfe- dők. És igaza volt.) ö < „Bátorkeszin születtem, kilencszáznégyben. Ott is éltem mindig, ott van a házam. Tavasszal múlt egy éve, hogy meghalt a feleségem, azóta itt lakom, Marcellházán, a lányomnál. Minden héten orvoshoz járok, szívasztma, tüdőasztma kínoz engemet. Negy­venkilencben alakítottuk a jéerdét, akkor kaphattam, meg örökölhettem is. De inkább kaptam. Volt hol kapni, ötéves koromtól. Az életsoromról kell beszélni. Nyolcán voltunk testvérek, nehéz korban nevelkedtünk. Apám kazán­fűtő volt, fillérek jutottak csak. Tízéves voltam, amikor kiütött a háború. Kihirdették a mozgósítást, a faluban összeállt a rezesbanda, és a nép azt kia­bálta, éljen a háború. Mit tudták még akkor, hogy mi az! Én meg, mint afféle gyermek, mentem utá­nuk. De azután, amikor bé kellett vonulni a faluból is!“ Köhögés fojtogatja, szakadoznak a belső tájak. Mint a köveken, olyanok arcán a ráncok, amikor megnyugszik a tüdő. „Egy év múlva már nem azt kajdászta a nép, hogy éljen a háború. Itt is sírtak, ott is sírtak. Nem ér­tettem, miért ölik egymást a népek. Apámnak ti­zenhatban be kellett vonulnia. Volt egy kevés ga­bonánk, eldugtuk, hogy legyen mit enni. Malomba se vihettük, kisdarálón daráltuk. Mert jártak rekvirálni. Itt is sírtak, ott is sírtak Jött tizenhat-tizenhét, kezdődött az orosz forra­dalom. Itt-ott járt újság, olvastam róla, meg Kun Béláról. A börtönbe is küldtünk neki üdvözlő lapot. A forradalom után kezdtük megalakítani a pártot, itt is, ott is. Volt úgy, hogy elmentünk kaszálni, aztán három napig a pusztán voltunk, nem jöhet­tünk haza. Anyám hordta ki az ebédet. Huszonegyben már annyira erős volt a párt, hogy a falvakból legalább ötszázan mentünk Komáromba, a népgyűlésre. Gyalog és énekszóval. Azt is éne­keltük, hogy: De szeretnék Kun Bélával beszélni. Jöttek a sztrájkok a béremelésekért. Én a mező­gazdaságban dolgoztam, ha kaptam munkát. Hatva- nan odaálltunk, aztán tíz-húsz embert kivettek, a többit hazaküldték. Bátorkeszin huszonegyben alakult meg a párt, be is léptem mindjárt, de mivel fiatal voltam, csak huszonötben lehettem rendes tagja. Akkor, amikor gyengülni kezdett. Mert mindig akadt a vezetők kö­zött, akit vagy le lehetett fizetni, vagy becsapta a népet. Vagy ott volt az erdő- és mezőmunkások szakszervezete. Egyesek otthagyták, megvették az uraságit. Egy időben a vörös szakszervezetben csak ketten maradtunk. Kis Pisti Istvánnal. Hogy játszottunk-e színdarabokat? játszottunk, a kocsmában. Színfalunk is volt. De engedélyt kellett kérni, mert hu engedély nélkül iátszottunk vagy csi­náltunk népgyűlést, ránk iöttek a rendőrök. Mun­kásotthon? Hol itt. hol ott. Nálam is volt. Emiatt apámmal is uitat húztam. Azt mondta kidob, mert csendőröket hozok a nyakára. De hát valahol len­nünk kellett. Harmincegy után már megint voltunk vagy kétszázan a vörös szakszervezetben. Harminc- nyolcig álltunk. Ha nem volt munkám, apám gebe lovát járattam. Amikor bejött a Horthy-rendszer, bennünket mind­járt lekapcsoltak. Pályamunkára vittek, aztán be­csuktak. Hogy miért? Tizennyolcán voltunk, de nem volt mind kommunista. Büdös felvidéki kommunisták — csak ezt hallottuk. Harmincnyolc karácsonyán jött a kihallgatás. Az egyik akasztófát javasolt, a másik más halált. Volt közöttük egy ember, az azt mondta: — Hagyjátok őket, ezek igazi magyarok. Kommunisták, de a kenyérért azok. Amikor be akar ták tiltani Kassán a magyar iskolát, ezek akadá­lyozták, ezek védték meg. — Amikor Szálasi lépett fel, megint elvittek bennünket.“ Frissen sült pogácsát hoz be a veje, mosolyogva és oly szívesen kínálja, hogy nem tudunk ellenállni. Feri bácsi is elvesz egyet, darabkákra tördeli, úgy rakja a szájába, sokáig forgatja, mielőtt lenyelné. Erre mondják nálunk a Bodrogközben, hogy mojól. Lehet, hogy ly-nul kell írni, nem tudom, nem talál­tam az értelmező szótárban sem e régi, kidőlt fogú bodrogközi öregek arcát megidéző szót. „Negyvenötben újra megalakítottuk a pártszerve­zetet. Sose vágytam pozícióra, csak a remény éltetett mindig, hogy egyszer jobb lesz. Mindig az igaz úton jártam, és tudtam, hogy az igazság egyszer győzni fog. Győzött, de azért hamisságot ma is látok, hazug szót ma is hallok. Mi nem olyan idők ben tevékenykedtünk, szurony volt a hátunk mögött. Azért fájt, amikor egyszer az építkezés vezetője — mert ötvenhétben-ötvennyolcban építkezésen dolgoz tam, kőművesek mellett — azt mondta, hogy az öreg kommunisták csak rombolni tudtak. Többször összecsaptam vele, aztán egyszer ilyet mondott. És mi a könnyebb, kérdeztem tőle, azt lerombolni, ami volt, vagy ma, békében építeni. Nem magunknak csináltuk a szocializmust. Ötvennyolcban hagytam ott a munkát, rokkantsági segélyből éltem, sokáig 280 koronából. Az első fele ségem negyvennyolcban halt meg, hét évet éltünk együtt. Négy gyerekkel maradtam, akik közül két tő meghalt. Sokat nélkülöztem. És ha haragudtam valakire ebben az életben, hát az urakra, a munka adókra. Mióta az eszemet tudom. Mert ha adták is munkát, semmiért dolgoztattak. „ Én most már semmit sem tudok csinálni ... de a családom dolgozik.“ BODNAR GYULA HÁLÓ NÉLKÜL Talán nyolcévesen voltam utoljára cirkusz­ban. Jól emlékszem arra a rémülettel vegyes izgalomra, amellyel a légtornászokat figyel­tem. A kupola, ahol lélegzetelállító mutatvá­nyaikat csinálták, annyira magasnak tűnt, szé­dültem, ha felnéztem. Mi lenne, ha leesnének? Ha rossz ütemben érkeznek a kilendített tra­péz, nem találkozna a légiemberrel? Micsoda zuhanás! Bevallom, volt pillanat, amikor kí­vántain is látni. De a varázslat soha nem tört meg. Az ugrá­sok, forgások merészen felidézték bennem a halál lehetőségét, aztán — feloldva a sokkot — megnyugtató ívben végződtek a trapézon. Olyan félelmetesen gyönyörű volt mindez — észre sem vettem alul a 1 álót. Szerettem a cirkuszt, ahol minden álmo­dozásom valósággá vált. Idegen tájak, lehető­ségek, illatok hazája lett a porond. Óriási elefántok táncoltak, nehézkes bájjal. Egy csizmás, törékeny ember oroszlánok­nak parancsolt. A fenevadak ugrásra készen, morogva és mégis tehetetlenül kushadtak az idomító lába előtt. Szemükben gyilkos, sárga láng égett, megfeszültek, mint az íj. És megint sikerült! Az oroszlánok engedel­mesen átugrottak a tüzes karikán. A bohócok színre lépése megingadott kissé hitemben. Akkoriban még nem sejtettem: bo­hócnak lenni, az is egy szakma. Később, Don Quijote lovag történetét megismerve rájöttem, némely esetben: sors. Rajongtam a bohócokért, úgy tűnt, felettük soha nem száll el az idő, mindig tudnak hinni a játékban. Boldog voltam a cirkuszban. Bebizonyította: létezik egy másik világ is, ahol motorosok robognak föl a kupolán és fejjel lefelé szágul­doznak. Ahol nem kötelező a biciklinek két kerék, a létrának is egy ága van, mégis fel lehet mászni rá. Boldog voltam a cirkuszban, ahol minden megtörténhetett, és ahol minden meg is akart történni. ☆ Úgy hozta a sorsom, mostanában ismét ellátogattam a cirkuszba. Annyi földre gör nyesztő gond, probléma közepeit újra látni akartam (talán szállni is vele) a légtornászt, amint legyőzi — hacsak pillanatra is — a Föld vonzó erejét. Szívből tapsolni a sikeres mutatvány után, megkönnyebbülten felsóhajta­ni: legalább neki sikerült. Nem akartam arra gondolni, mennyi munka árán, mennyi lemondással, fegyelemmel éri el napról napra ezt az eredményt. Nem akartam tudni, amit úgyis tudtam: ő fél a legjobban, rettegi és gyűlöli a tra­pézt, a magnéziumpor szárító viszketését a tenyerén. Mégis együtt él vele. E kínzó szere­lem jelenti az életét. Amikor leültem a helyemre, felnéztem a kupolára. Nem tűnt szédítően magasnak. Vi­szont mélyebbnek és kegyetlenebbnek. Most értettem meg azt, amit valaha csak éreztem. Ezen az estén jobban féltem, mint bármi­kor. Aztán megnyugodtam. Láttam, milyen biz­tonságosan feszült alul a védőháló. Már csak az ugrások sikeréért szorítottam. Nem égetett a csodálat és az irigységnek az a különös keveréke: különbek nálam. Az, hogy napról napra egy-egy jólsikerült ugrás­sal keresik a kenyerüket, mentik át az éle­tüket — másnapig. Napról napra egy jól sike­rült ugrással győznek le engem, bizonyítva: lásd, így kell élni, a tévedés joga nélkül. Nem égetett a csodálat és az irigység kínzó érzete, hiszen ott van alattuk a háló. Egyen- lőek vagyunk. A cirkusz is egy jól működő, a biztonsági előírásoknak megfelelő nagyüzem. Az itt dol­gozók bizonyára mind balesetbiztosítást köt­nek. Ismét voltak oroszlánok, mint annak ide­jén. Megint jó volt érezni az idomítóból áradó akaratot. A homo sapiens akaratát. A küzdelem az ember és az oroszlánok kö­zött egyre fantasztikusabb méreteket öltött. Az idomár ugyanis nem használt ostort, csak egy vékony fémpálcát. Kiszolgáltatottan bra- vúroskodott a fenevadak között. Ismét megjelentek a bohócok. Tréfáik gyá­moltalannak hatottak — mégis megfellebez hetetlennek. Megint ők győztek, de győzelmük most már szomorú volt. Játékuk közben érez­tem, valami visszahozhatatlanuí elmúlt bennem, valamit végérvényesen elveszítettem. ir Ezzel még ,nem ért véget a keserű felis mérések sora. A fő attrakciónak meghirdetett hármas szaltó mellett jóval szerényebben pro­pagált mutatvány következett. Egv férfi és egv nő hajmeresztő produkciója fönt a ku­polában. Mozdulataikban a szövetség: az egymásra utaltság, az egymásnak kiszolgáltatottság gör­cse érzik. Ezt a görcsöt oldják fel a közönség előtt elegáns mozdulatokká, mintegy elken dőzve a tétet; lengenek, forognak őrületes iramban odeíönt a magasban. Nincs alattuk a báló. OOBRENTEI KORNÉL Nem magunknak csináltuk a szocializmust Gyökeres György (elvételei

Next

/
Thumbnails
Contents