Új Szó - Vasárnap, 1977. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)

1977-01-02 / 1. szám

Andrea Cunderliková (a női fősze­replő) és Nato Gagnidze a film egyik derűs jelenetében (Z. Arvayová felvételei) □ Dárdán István befejéz- (e második játékfilmjének, a Nővéreknek a forgatását. A film témája: három leány­testvér élete. Szereplői va­lamennyien civilek, akárcsak Dárday első filmjének, a ju­talomutazásnak. A Nővérek külön érdekessége, hogy egyes jeleneteit két operatőr két szemszögből, két kame­rával vette fel; majd csak a vágóasztalon dől el, melyik képsor lesz látható a kész filmben. □ □ Roberto Rossellini meg­kezdte a Cinecittában a Marx életéről szóló filmjé­nek forgatásál. □ □ A következő megálló: Greenwich Village című film, amelyet Paul Mazursky ren dezett. osztatlan közönség- sikert aratott. A film színhe­lye New York bohémnegye­de’, a Greenwich Village, története az ötvenes évek ben játszódik, szereplői fia­tal művészek, művész jelöl telk, festők, színészek: sike­reiket és kudarcaikat mutat ja be a rendező. Központi alakja Larry Lapinsky, aki színészi pályafutásról, kar­rierről álmodik ... □ □ Isanne Moreau után Ingrid Thulin is belekóstol a filmrendezésbe. Az Ing­mar Bergman-filmek gyako­ri hősnője kijelentette, ha marosan átáll a felvevőgép másik oldalára. „Már több forgatókönyvet írtam — mondotta Ingrid Thulin —, de nem olvastattam el őket senkivel. Csak mostanában éreztem elérkezettnek a pil­lanatot, hogy filmet forgas­sak saját elképzeléseimből.“ |#J ne emlékezne A félbeszakadt dalra, erre a költői szépségű filmre, mely egy szlovák tanító és egy grúz orvosnő szerelmi történetén ke­resztül megkapóan ábrázolta a két nép ellenállási harcát a második világhá' ború idején. Az alkotás szlovák—grúz közös vállalkozásban készült, s a ko- libai filmeseknek ez volt az első alko­tásuk, melyet koprodukcióban forgattak. Azóta csaknem húsz év telt el, s most ismét találkoztak a szlovák és a grúz filmesek, hogy egy újabb akotást készítsenek. A forgatókönyvet Szuliko Zsgenti írta, az az író, aki A katona apja, a Kezed melegével és a Facse­meték című emlékezetesen szép film költeményeket alkotta. A történetet ma­ga az élet írta; ennek szálai viszont messzire nyúlnak vissza ... A világon két Raca van. Az egyik itt, nálunk Bratislava tőszomszédságában, a másik néhány ezer kilométerre innen, a távoli Grúziában. Mindkét Raca a szőlőjéről, bőségesen termő szőlőskert­jeiről ismert. Sok-sok évvel ezelőtt az­tán találkozott a két bortermelő szövet­kezet elnöke. Kézszorítások, tapaszta­latcsere, kölcsönös látogatások... és csakhamar barátság szövődött a két termelőszövetkezet dolgozói között. Ba­rátság; mely már nemcsak a borterme­léssel kapcsolatos kérdések megbeszé­lésére szorítkozott _ Üg y kezdődik ez a film, mint valami nép­mese. Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy ember, aki fölkerekedett s nekivágott a világnak, hogy megkeres­se azt a helyet, amelyet Rácsának hív­nak és ahol szintén szőlőtermelő embe­rek élnek. Ez a történet azonban nem a népmesék időtlen világában játszódik, Ramaz Cshikvadze, a népszerű grúz szín- nész is szerepet vállalt a filmben (Z. Minácová felvétele) mi korunkban, a szocializmus építésé­nek korában fogalmazódnak meg. Az al­kotók célja — mint azt Jozef Medved, a film rendezője egy beszélgetésünk al­kalmával mondotta —, hogy a népek közti barátság szívhez szólóan egyszerű és őszinte igenlését példázzák és a vi­lág jóakaratú embereinek a nyelvi kor­látokat is leküzdö közeledésének lírai megidézését adják. Azt szeretnék, ha a színes, hangulatos, szellemes, és sok­sok humorral átszőtt film nemcsak a szemhez, hanem a szívhez is szólna. Míg A félbeszakadt dal a két nép fiainak ellenállási harcát hozta életkö­zeibe, s a közös harcokban kovácsoló- dott fegyverbarátságot jelképezte, ad­dig a Szerelmem, Raőa című filmmel a béke napjaiban, a közös munkában születő barátságot akarják szemléltetni. Közös vállalkozásról lévén szó, a film — természetesen — szlovák és grúz ren­dezők, operatőrök, színészek közreműkö­désével készül háromnyelvű változat­ban (szlovák, grúz, orosz). A történet női főszereplője egy szlovák lány Da­rina — Andrea Cunderliková formálja meg. Filmbeli szerelme egy grúz fiú,. Zaura — Badri Kakabadze alakítja. A többi főbb szerepet Éva KríZiková, Oldó Hlaváéek, Viera Strnisková, Frantisek Papp, Karol Zachur és Ián Gresso szlo­vák színészek, valamint Guram Lordki panidze, Ramuz Cshikvadze, Beszo Hida seli és Nato Gagnidze grúz művészek játsszák. A rendező Jozef Medved (akit számos tévéadaptáció alkotójaként is­merünk) és a fiatal grúz Timur Pala- vandisvili (eddig két játék- és számos rövidfilmet forgatott). A külső felvéte­lek Szuhumi és Tbiliszi környékén, a Kaukázus hegylábánál fekvő falvakban, valamint Bratislava-Racában készültek. Szuliko Zsgenti író korábbi munkái világszerte sikert arattak, s a közönség nálunk is nagy szeretettel fogadta őket. Érzékeny, sajátos mondanivalóval je­lentkező, remek művésznek bizonyult, aki ezer szállal kötődik népének életé­hez, ismeri a tájak és emberek jelleg­zetességeit, a nép gondolkodását, örö­meit és bánatait, s ezért képes az em­beri lét alapvető kérdéseit izgalommal, elgondolkodtató és lírai élményt szerző eredetiséggel valódi műalkotássá sűríte­ni. Az ő és az alkotógárda néhány töb­bi tagjának képességeit ismerve, joggal remélhetjük, hogy a szlovák—grúz újabb közös vállakózást ismét siker koronáz­za. hanem manapság, Grúzia egyik falujá­ban, Rácsában. Az emberek nem a me­sebeli királyságot járják be, hanem a mai szovjet-grúz valóságban mozognak. A mesehai)gvételnek és a valóságnak ebből a találkozásából - amely oly gyakori sajátossága a grúz filmművé­szetnek — adódik a mű eredeti lírája, amely népi humorával és bölcsességé vei egy nagy múltú nép ősi hagyomá­nyait és azok továbbélését példázza. Egyszerű a történet; Szuliko Zsgenti, a forgatókönyv írója azonban az em­beri lét, az élet, a barátság, a szerelem, a tenniakarás kérdéseit is felveti, s vá­laszt keres rájuk, olyan válaszokat, melyek időtlennek látszanak, mégis a «• ♦ Készül a szerelmem, Raca • Szlovák- grúz közös vállalkozás Szerelmem, Raca — a képen Be- szo Hidaseli és Badri Kakabadze (a férfi főszereplő) 1977. I. 2. (tölgyessy) 10 ÚJ szó

Next

/
Thumbnails
Contents