Új Szó - Vasárnap, 1977. január-június (30. évfolyam, 1-26. szám)

1977-01-02 / 1. szám

■1 SAPPORO UTÁN pr Aga Hosszú évtizedek óta az volt a gyakorlat, hogy a mindenkori olimpia évében nem rendez­nek világbajnokságot á jégko­rongsportban. Az olimpiai vagy1 is a szökőévekben a legmaga­sabb szintű jégkorong világve­télkedés egészen természetesen az olimpiai torna volt. A jég 1972-ben tört meg. Az LIGH beleegyezését adta, hogy az olimpia évében világbajnok­ság is legyen. Az 1972-es olim­piai jégkorongtorna' a Szovjet­unió első helyét hozta. Ugyan­abban az esztendőben Prága kapta az első ilyen jellegű vi­lágbajnokság rendezési jogát, s a hazai környezet előnye is hozzásegítette együttesünket a világbajnoki cím megszerzé­séhez. Ezt természetesen le­egyszerűsítve állapítjuk meg. A valóság az, (hogy hihetetlenül nagy volt a küzdelem. A cseh­szlovák csapat erőnlétben, az iram vállalásában, a játék kol­lektív formájában, célszerűség­ben is felvette a küzdelmet leg­nagyobb ellenfelével, a Szovjet csapattal. KÉT CSÚCS ISMERT VOLT Jóval az 1976-os esztendő jég­korong-terveinek rögzítése előtt tudtuk, hogy Innsbruck­ban rendezik meg az olimpiai jégkorong-tornát s folytatják az előbb említett gyakorlatot: ismét megrendezik a világbaj­nokságot is. Ennek színhelyéül Katowicét jelölték ki. A Csehszlovák Jégkorong Szövetség vezetősége az évi műsorral foglalkozva azt a fel­adatot tűzte ki célul a váloga­tott elé, hogy vagy a téli olim­pia jégkorongtomájáról, vagya világbajnokságról aranyérem­mel, vagyis első hellyel térjen haza. Ez a terv nagyon merésznek látszott. Akik legalább bizo­nyos fokig reménykedtek meg­valósításának lehetőségében, elsősorban az olimpiai tornára gondoltak, amelynek mezőnye ezúttal korántsem ért fel egy- egy világbajnokságéval. A nagy ellenfelek közül Kanada ter­mészetesen, Svédország pedig nagy meglepetésre maradt tá­vol. Az olimpiai torna döntőjének számító Szovjetunió—Csehszlo­vákia mérkőzésen az első har­madban 2:0-ra a csehszlovák csapat vezetett (Nov^ és Hlin- ka révén). A szovjet együttes ugyanilyen arányban nyerte a második harmadot (gólütői Sadrin és Petrov voltak). A hajrában E. Novák még egyszer vezetéshez juttatta a csehszlo­vák együttest (52. p.j, tehát mindössze 8 perc választotta el együttesünket az olimpiai első­ségtől, de az olimpiai véghaj­rát hagyományosan a szovjet csapat bírta jobban, Jakusev az 56. percben egyenlített, s egy percre rá Harlamov fosziatta szét a csehszlovák arany-álmot. AZ ÚJABB HAZAI KÖRNYEZET Katowicébe nagyon jó hangu­latban s látszólag alaposan fel­A jágkornngozók kemény legények. A világ leggyorsabb csa­patjátékában sok mindent ki kell bírniuk. Ez elsősorban az erőn­léttel szemben támaszt jelentős követelményeket. Erőnlét terén évek hosszú során át kimagaslott az egész világbajnoki mezőny­ből a szovjet csapat, s ennek megfelelően' minden jégkorongtor­na rajtjakor benne látták az első hely várományosát. Persze el­sőségét nem csupán hihetetlen erőnlétének köszönhette. Ehhez megfelelő gyorsaság, sallangmentes támadásvezetés és mintaszerű befejezés is járult. Csehszlovákia jégkorongozói mindig a világ élvonalába tartoztak. Ennek ellenére hosszú ideig csak annyira vitték, hogy megnehezíteni ugyan tudták a szovjet csapat végső győzelmét, megakadályozni azonban nem. Elsősorban a már em­lített erőnlét terén mutatkozott jelentős előny a szovjet együttes javára. készülve utazott a csehszlovák válogatott. Minden tagja tudta, hogy ott úgyszólván hazai kör­nyezetre talál. Katowice nagyon közel van elsősorban Ostravá- hoz, s ennek megfelelően autó­buszok százai naponta vitték a hazai szurkolókat a VB szín­helyére. Európa legszebb és lemzi a legjobban, hogy az 51. ptercben már 3:0-ra vezetett. Csehszlovákia válogatottjának következő ellenfele is Skandi­náviából való volt, de a finn csapat még megszorítani sem tudta, 7:l-re kapott ki. Tartot­tunk az USA elleni találkozó­tól, mert a tengerentúli egviit­Martinec, a csehszlovák válogatott egyik legjobbja, a Tesla Pardubice játékosa (jobbról) a szakértők szerint a világ egyik legtökéletesebb jégkorongozója wmiiemi nwsyM óin hatalmas befogadóképességű fedett sportcsarnokának, a Ron­dának lelátóin olyan volt a hangulat, akárcsak Prágában, zengett-zúgott a biztatás, s bi­zony sok esetben még a len­gyel szurkolók is besegítettek. A VB nyitányát ugyan a svéd együttes játszotta az NSZK csa­patával, s azt 4:1 arányban győzte Je, de ez a kiscsarnok- ban 'került sorra. A Rondo VB nyitányát a Csehszlovákia— NDK találkozó jelentette, s együttesünk megerőltetés nél­kül aratott 10:0-ás győzelmet. Kétségtelenül újabb nagy hely­zeti előnyt jelentett válogatot­tunk számára, hogy a VB 4. találkozója Lengyelország csa­patának óriási meglepetést kel­tő 6:4 arányú győzelmét hozta a Szovjetunió válogatottja el­len. A mámorban úszó lengye­lek másnap, nem is egészen 24 órával később, alaposan ki­józanodhattak, hiszen a cseh­szlovák csapattól 9:0 arányú vereséget szenvedtek. Nagyon fontos mérkőzésünk követke­zett. A VB 11. találkozóján csapatunk 3:l-ne nyert Svédor­szág ellen. Győzelmét az jel­tes előzőleg főleg a szabadfo­gású jégkorongozásban jeles­kedett. A mieink ennek elejét vették és olyan szaporán ütöt­ték a gólokat Lopresti hálójá­ba, hogy a végén senki sem csodálkozott 10:2 arányú győ­zelmünkön. A VB első részének nagy rangadója a sorozat 23. mérkőzése volt a Szovjetunió— Csehszlovákia találkozó. Peter Sfastn^ a 19. percben juttatta csapatunkat vezetéshez. Vaszil- jev a 35-bein egyenlített. Bo- huslav Stastn? a 48., Hllnka az 54. percben volt még eredmé­nyes, s a számunkra kedvező 3:2-es eredményt Balderis az 56. percben állította be. Az el­ső rész utolsó ellenfeleként az NSZK csapata jutott Csehszlo­vákia együttesének, s a 9:1 ará­nyú győzelem nem is fejezte ki kellőképpen, mennyivel jobb volt csapatunk. Így alakult ki a minősítő sorrend. Az első négy csapat a világbajnoki címért küzdött to­vább, a gyengébbek a kiesés ellen viaskodtak. A döntő csoportban csapa­tunk első ellenfele az USA együttese volt, amelyet 5:1 arányban győzött le. Követke­zett az ősi ellenfél, Svédország válogatottja. Csapatunk 3:0-és vezetéséig minden simán ment. Azután Waltin és L. Eriksson szépített, de Pouzar meg Bub- la már behozhatatlan előnyt biztosított, s Lundberg csak el- fogadhatóbbá tette a svéd 5:3 arányú vereséget. Következett a Csehszlovákia—Szovjetunió találkozó. Mihajlov a 8. perc­ben vezetést szerzett csapatá­nak, a 9-ben Hlinka egyenlí­tett. Azután A. Golikov és Va- sziljev jóvoltából elhúzott a szovjet csapat, ám a csehszlo­vák együttes nem adta meg magát sorsának, s Martinec a 37., majd Novák a 47. percben ütött góllal megmentette az egyik pontot meg a veretlensé­get. CSILLAGOK, CSILLAGOK Általános volt az elismerés. Mindenki azt állította, hogy a legjobb, csúcsformában levő csapat nyerte a világbajnoki címet. A csehszlovák együttes tagjai közül négy játékost vá­lasztottak az úgynevezett csil­lagok csapatába, ahová Hole- ceken, Pospísilen, Martinecen és Novyn kívül csak a svéd Waltin és a szovjet Harlamov jutott. Nyugodtan elmondhat­juk, hogy Waltinnak is csak a svéd jégkorongozás nagy ha­gyományéra való tekintettel szorítottak helyet ebben a csa­patban. A világbajnokság legeredmé­nyesebb játékosainak élén há­rom csehszlovák játékos állt: Martinec, Novák, és Nov^. Mindhárom 9—9 góllal terhel­te meg az ellenfelek hálóját, de Martinec 11, Novák 7, No- vy 6 átadásából a társak is gólt ütöttek, s ez alakította ki a dobogós sorrendet. Ráadásul a csehszlovák csa­pat bizonyult a sportszerűségi verseny legjobbjának is, tehát sikere valóban minden kétséget kizáróan teljes volt. KANADAI RÁADÁS Amikor véglegessé vált, hogy szeptemberben megrendezik a Kanada Kupa küzdelmeit, min­denki tudta, hogy ez lesz az év harmadik nagy kicsúcsoso- dása. A részvevő csapatok kö­zül kétségtelen volt az euró­paiak hátránya, elsősorban a pályák szokatlan mérete, azon­kívül a környezet miatt. Utólag is csak azt állapíthatjuk meg, amit már követlenül e nagy esemény után megírtunk: Ka­nada csapata ugyan minden idők legerősebb felállításában játszott, de első helye egyál­talán nem bizonyította a ten­gerentúli jégkorongozás fölé nyét az európai fölött. Az az igazság, hogy mind­két fél tanulhatott a másiktól. Erre viszont nagyon jó alkal­mat adott a Kanada Kupa. Csehszlovákia együttese ele­get tett a várakozásnak, s nem vallott szégyent Európa képvi­seletében sem. Második helye még inkább igazolta, .hogy az 1976-os esztendő eddigi legsi­keresebb éve volt. Világelsőség a katowicei világbajnokságon, ezüstérem az innsbrucki olim­piai tornán, s második helyezés^ a tengeren túlon, a Kanada Kupa küzdelmei során ... A távozó esztendőben is fej­lődött a csehszlovák válogatott. Soraiba új játékosok, ugyan­csak tehetséges jégkorongozók kerültek. Szakvezetői és szur­kolói is bizalommal tekinthet­nek a következő év feladatai elé. Remélhetőleg nem kell újabb négy évet várnunk a kö­vetkező világbajnoki címre. Ami viszont a legutóbbi két olimpián nem sikerült, megold­ható az 1980-as Lake Piacid ban sorra 'kerülőn: a csehszlovák jégkorong-válogatott vitrinjébe az eddigi trófeák mellé olim­piai aranyérmek is kerülhet­nek. ZALA JÓZSEF Néha még ilyen helyzetből sem születik gól. Augusta (sötét mezben, lB-os számmal a hátán) két svéd játékostól szorongatva az elmozduló kapus mellett sem tudta a hálóba juttatni a korongot ©ÚJszó Index: 48 097 Kiadja Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Dr. Rabay Zoltán, CSc. Helyettes főszerkesztők: Szarka István és Csető János. Vezető titkár: Gál László. Szerkesztőség: 893 38 Bratislava, Gorkého 10. Telelőn: 169, 312-52, főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gaz­dasági ügyek: 506-38. Távíró: 092308, Pravda -r— Kiadóvállalat Bratislava, Volgogradská8. Nyomja a Pravda, az SZLKP nyomdavállalata — Pravda, 02-es Nyomdaüzeme, Bro tislava, PROBANYOMÄS. Hirdetőiroda: Vajanského nábrezie 15, II. emelet, telefon: 551-83, 544-51. Az Oj Szó előfizetési díja havonta — a vasárnapi számmal együtt — 14,70 korona. Az Új Szó vasárnapi számának külön előfizetése negyedévenként 13.— korona. Terjeszti a Postai Hirlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postai kézbesítő. Kül­földi megrendelések PNS — Űstredná expedíció tlace, Gottwaldovo námestie 48/VII. A SÜTI regisztrációs száma: 5/2.

Next

/
Thumbnails
Contents