Új Szó, 1977. december (30. évfolyam, 332-361. szám)

1977-12-13 / 344. szám, kedd

EMLEKEK, LEVELEK 2. TALLÖS PROHÁSZKA ISTVÁN ÚJ FILMEK MINDENKI MINDENKI ELLEN _______________________(cseh) A c sehszlovák filmművészet­ben a tragikomédiának alig vannak hagyományai, az alko­tók elég ritkán készítenek ilyen műfajú filmet. Ezért minden vállalkozás, újabb pró­bálkozás — mégha nem is jár teljes sikerrel — mégiscsak gyarapítja a műfaj hazai ha­gyományait. Karéi Steklý, az idősebb cseh nemzedék képviselője a Min­denki mindenki ellen című filmjében az emberi kapcsola­tokat veszi bonckés alá, ponto­sabban a kispolgáriság túlhala­dott vonásait tűzi gombostű- hegyre. Egy családot mutat be, mely türelmetlenül arra vár, hogy a „hőn szeretett“ nagy­apa mikor távozik az élők so­rából, illetve nem is annyira ez izgatja őket, mint inkább az idős €mber vagyona. Az alko­tás tulajdonképpen vígjáték­eleműkre épül, ezért nem cso­da, hogy néhány meghökkentő fordulat is van benne. A rendéző olyan kispolgári vonások leleplező ábrázolására törekedett, mint a kapzsiság, a képmutatás, a számítás. S a céltábla a nagyapa, rajta csa­pódnak le ezek a tulajdonsá­gok, minden szál hozzá vezet. Egyébként az alkotásban csak az ő figurája az egyetlen hálás szerep, mert csupán az ő sze­mélyiségét, jellemét sikerült a rendezőnek elmélyülten ábrá­zolnia. (Vladimír Smeral nem­zeti művész pedig jól sáfárko­dott a szerep adta lehetőségek­kel.) Az őt körülrajzó figurák (a lányai és vejei) jellemzése túl­ságosan leegyszerűsített, holott éppen ők a „semmiemberek“, a negatív tulajdonságok hordo­zói, a kiscsinyességet, a kapzsi­ságot az ő alakjukon keresztül kellett volna leleplezni és osto­rozni. Ez a fogyatékosság meg­mutatkozik nemcsak a színészi teljesítményen, hanem kihat a film egészére is, gyöngíti hatá­sosságát. FRANCIA KAPCSOLAT 1. RÉSZ (amerikai) Megvan nekem a Fórum 1931. évi XI—XII. száma. Művészeti, építészeti és építőipari folyó­irat volt magyar és német nyel­ven. Hogyan került ez hozzám 1931-ben. amikor még csak 12 éves gyerek voltam? Ezt nem tudom megmondani. Nagyon nívós és szép kivitelezésű fo­lyóirat. Ebben olvastam elő­ször Prohászka István nevét és láttam néhány képét. A legna­gyobb és mindmáig érő hatást a Földnyúzó tette rám. (Abban az időben olvastam Móricz Zsigmond Hét krajcárját, ez él ilyen élénken emlékezetem­ben). Mondom, nagy hatást tett rám a kép, s csak később, mi­kor eszmélni kezdtem, akkor értettem meg, hogy miért. A kép: az eke húzásába már-már beledöglő lő, kegyetlenül so­vány állat, a bordáit meg lehet számolni, a gatyás paraszt pe­dig teljes erőből tolja az ekét. A közeli háttérben ugyanez egy tehénnel, távolabb a falu kör­vonalai, fönt pedig a kitörni készülő vihar-égbolt, a vihar előtti csend — hát igen, ez a vihar előtti csend nem sok jót Ígér. Mit mondhatnék Prohászka István művészetéről? Nem so­kat. illetve ahogy vesszük. (Is­merem a két másik csallóközi művészt: Nagy Mártont és Ló­rin ez Gyulát is). Egyet tudok csak mondani, már ahogy Pro­hászka Istvánt ismertem. A csallóközi tájnak, az e tájban élő embernek, a gürcölő kispa­rasztiak nem volt még egy olyan avatott, annyira látó és annyira lázító ábrázolója, mint ő. Ez volt Prohászka István, a művész. És milyen volt mint ember? Hát elsősorban is, ő is, mint minden baloldali mű­vész abban az időben (az első republika idejéről van szó) hallatlanul szegény volt. Hogy nyomorgott volna? Ezt azért nem merném állítani, annyira rosszul azért nem állt. Azt vi­szont biztosan tudom, ha képet adott el, s ha így egy kis pénz­hez jutott, akkor konzervekből bevásárolt. A többi, a minden­napi kenyér — ahogy mondani szokás — csak előkerült vala­hogy. Mindössze két ruhájára em­lékszem. Az egyik — és ez volt az állandó, a jellemző — va­lami mintás szövet. A kabát újjá beszegve, a könyöke gon­dosan foltozva (állástalan kö­zépiskolai tanár. Iparművésznő Balról jobbra: Lőrinci Gyula, Tallós Prohászka István és Bátky László. A Jelvétel 1966-ban, a művész 70. születésnapjára rende­zett kiállításon készült. volt a felesége), ugyanígy a a nadrág két térde is. Ehhez 29 koronás Bafa bakancsot hor­dott. Aztán valami nagy sze­rencséje akadt és egy képért egy tűrhető sötét öltönyt ka­pott valakitől. Prohi erre az öltönyére hallatlanul büszke volt, úgy mutatta fűnek-fának, mint valami rendkívüli nagy dolgot. Ám ha valaki azt hiszi, hogy mindezek elvették optimizmu­sát az élettől, az nagyon téved. Nála életvidámabb embert még aligha láttam. És ami jellemző volt rá: valahogy nem zavarta a nincs, nem zavarta, mert nem ismerte a pénz értékét, vagy még inkább: nem vetette magát alá a pénz mindenható­ságának. Mi, akik oly közel álltunk hozzá és ismertük, tud­tuk. hogyha felkiáltott: Gye­rekek, most csinálunk egy gör­be estét, a vendégeim vagytok —, akkor gondosan megszám­csaival elősegíti“ —, amint azt Gaál Gábor tanácsolta nekem. Már régen az Oj Szónál vol­tam, amikor levelet kaptam tő­le. KULTURÁLIS HÍREK H A szovjethatalom éveiben az országban a nyilvános könyv­tárak száma több mint tízsze­resére nőtt. A forradalom előtt alig kétszáz klub működött, 1975-ben több mint 135 ezer volt belőlük. BS A Szovjetunóiban évente csaknem 4,5 milliárd mozilá­togatót regisztrálnak — csak­nem háromszor többet, mint az Egyesült Államokban. ■ Az emberek kulturális színvonala emelése érdekében úgynevezett népi egyetemeket 1966 májusában, születése 70. évfordulója tiszteletére rende­zett kiállításon találkoztunk utoljára. Nagyon örültünk egy­másnak, terveink voltak, ez, meg az. Nem lett belőlük sem­mi! Utána váltottunk még né­hány levelet —ezek sajnos nin­csenek meg). Halálának híre megrendített, lesújtott. A nekrológot az Űj Szóban Lőrincz Gyula írta. Nem Tallós Prohászka Istvánról, ha­nem: Prohiról. Mert nekünk az volt, és az marad. BÁTKY LÄSZLÖ szerveztek az országban. A csaknem 30 ezer népi egyetem­nek több mint 7 millió hallgató­ja van. H A Szovjetunió 120 ország­gal tart fenn kulturális kapcso­latokat. Ezek keretében évente körülbelül 20 ezer művész és műkedvelő utazik külföldre. ® Szocialista országok film- fesztiválja kezdődött e napok­ban Addisz Abebában. Csehszlo­vákia a seregszemlén a „Prága felszabadít fisa" című filmmel szerepel, amelyet számos hiva­talos személyiség és a néző- közönség nagy érdeklődéssel tekintett meg. láltuk koronáinkat, mert tud­tuk, hogy Prohlnak maximum két húszasa van, és erre hívott meg többünket inni-enni. Honnan volt Pröhászka Ist­vánnak ez a mély optimizmu­sa? Széles látókörű, szilárd kommunista meggyőződésű em­ber, a marxizmus alapos isme­rője volt. Én is — szinte még gyerek voltam — tőle tanultam a marxizmust, még hozzá nem is akármilyen fokon. Bedobott a mély vízbe! Kezembe nyomta a kétkötetes A tőkét (szürke Prohászka István: FÖLDOSZTÁS, készült. fedeles könyv volt, ha jól em­lékszem, a bécsi Verlag kiadá­sa), és azt mondta: — Ha valamit nem értesz, megmagyarázom. És megmagyarázta! De sok­szor tettem meg naponta 50 kilométert kerékpáron, hogy beállítsak hozzá: — Pista, ezt nem értem. (Mikor az Oj Szóhoz kerül­tem, s a kérdőívnek arra a kér­désére: Milyen marxista klasz- szikusokat olvasott? nyugodt lelkiismerettel beírtam: Marx: A tőke. Lőrincz Gyula nézi s ezt mondja: — Laci, mindenki ezt írja be, találj ki valami mást. — De Gyula, az isten áldjon meg. Prohi adta nekem. Hátha Prohi adta, akkor az más, akkor ezt el kell hinni.) Atyai jóbarátom, tanítómes­terem volt. Ö volt az az .. idősebb értelmiségi, aki ön­művelődését könyvekkel, taná­Kedves Lacii Nem várok választ, csak jól­esik írnom. Lőrincz Gyulának is írtam egy hónappal ezelőtt, ha akart volna, már Jelelt vol­na. Csak a képek fontosak, az ember nem? Bár azt sem tu­dom, milyeneket állított ki a nyár elején tőlem, fontosak-e, vagy ami éppen akadt? Ez a „Bőség“, aminek Jotóját kül­döm, szerepelt már Bratislavá­ban 1933-ban kiállításon, meg­van a katalógusa annak a kiál­lításnak. A kép maga valahol A kép a húszas évek közepén Csehországban van, talán Prá­gában. A háború alatt össze- göngyölve várta a szörnyűségek végét, lehet, hogy megviselte a doh és a nyirok. Mérete 2 + 2.30 m. No de most csak Neked ör- vendek egy pillanatig legalább, hisz úgy rohan velünk az idő­micsoda, hogy lám, én már éle­tem utolsó szakaszát élem, per­sze attól függően, hány sza­kaszra osztom létemet. (Ap­róbb szakaszok esetén, még ta­lán csak az utolsó szakasz el­ső negyede vagy mi, de egyál­talán nem izgat). Még bírom és jól bírom, sőt gyönyöröm a munkám. Még több nagy ter­vem van vázlatban, írásban és képben, ezeket mind meg sze­retném valósítani életem utol­só egyharmadán. (Ez ugyanis kilencven lenne). Van a Két Hazám barátságát hirdető képem és egyéb rokon terveim is vannak. Hát csak közöltem, s ha erre jársz, nézz be. Kevés az, ha azt írom Gyulá­nak is, hogy „kedves“. Drága emlékeim vagytok, mások is. Gyulának is. Neked is csak vaktában írok, és ha csak egy mód van rá — ne válaszolj a világért se, amikor már azt mondod, hogy úgy se, akkor hökkents néhány sort! — Ölel vénséges barátod Pista Magyaróvár, 61, XI. 15. Í!T77 Ezekben a napúkban ér véget az országszerte megre/iatze. i gyei mekfilmfesztivál, melynek során az érdeklődők egy új cseh gyermekfilmet is láthattak, „Éljenek a kísértetek“ címmel. A ké­pen Oldŕich Lipský alkotásának főszereplői. Nem rendkívüli művészeti al­kotás a Francia kapcsolat, ha­nem a bűnügyi film legjobb realista hagyományainak a mo­dern filmezési technika nyúj­totta és jól kiaknázott vizuális lehetőségekkel való remek öt­vözete, tehát elsősorban mes­terségbeli leg ragyogó film. A művet okkal előzte meg híre: a maga műfajának kiváló alko­tása, nem csupán azért, mert középpontjában korunk legna­gyobb szabású bűnözése, a he­roincsempészés áll, hanem min­denekelőtt azért, mert cselek­ménybonyolításában és stílusá­ban egyaránt újszerű módsze­reket vonultat fel. William Fríedkin rendező egy 1961-bent megörtént eset nyo­te hiteles figurává a felettesei által lenézett rendőrfelügyelőt. A rendező minden egyes figu­rát egyéni vonásokkal felruház­va önmagát elhitető egyéniség­ként állít elénk, olyan kiváló színészek segítségével, mint Roy Schneider, Fernando Rey, Tony LoBianco, Marcel Bozzuf- fi­A válságos tényanyagon ala­puló film (a végén az alkotók közlik is, hogy az egyes sze­replők életbeli modelljei hány, milyen nevetségesen kevés esz­tendőre kerültek lakat alá) a műfaj példaszerű ismeretéről tanúskodik. Van benne például egy olyan jól fényképezett haj­sza, mely szédületességében alighanem a filmtörténet leg­bravúrosabban „megcsinált“ je­lenetei közé tartozik. S az ül­dözési jelenet — valószerűtlen­sége ellenére is — meggyőzően hat és nincs ellentétben a New York utcáin, kocsmáiban, tehát a legrealisztikusabb környezet­ben bonyolódó történet légkö­rével. Ebben a valóságos helyszínen játszódó és a valóságot utánzó filmben a rendezőnek sikerült bemutatnia a szervezett bűn vi­lágát, a nagyhatalmú, mérhetet­len befolyással és anyagi lehe­tőségekkel rendelkező bűnöző­szindikátusokat. A Francia kap­csolat méltán kapott néhány Oscar-díjat. —ym-~­Jelenet az amerikai filmből mán mutatja be a kábítószer- csempészek utáni nyomozás mechanizmusát. Úgy közeledik a valóságos élet — a valóságos bűnözés és bűnüldözés — jelen­ségeihez, hogy ugyanakkor megőrzi és felfokozza a bűn­ügyi műfaj feszültségigényét, a modern filmkészítés korszerű formanyelvén élezi ki szemé­lyes párviadallá a bűnözők és detektívek küzdelmét. Élethalálharcról van szó, amelyben az alapjában véve tragikus főhős, a bűnüldözés­től megszállott detektívfelügye­lő a törvény nevében gyilkol, hogy önmagát igazolja. Gene Hackman egyszerű színészi esz­közökkel formálta meg és tét-

Next

/
Thumbnails
Contents