Új Szó, 1977. augusztus (30. évfolyam, 210-240. szám)

1977-08-11 / 220. szám, csütörtök

Otthonuk a pionírtábor A nap hétágra süt, ereje tel­jében pompázik a nyár. És ilyenkor szinte gomba módra szaporodnak a pionírtáborok. Hegyoldalban, vizek partján, erdei tisztásokon. Különfélék, mert rangosabb az egyik — va­lóságos üdülőtelep, melyet a vállalat, a szakszervezet létesí­tett; szerényebb a másik — rendszerint "sátortábor, melyet a táborozók építettek. Bemegyünk az egyikbe, a körtvélyesibe (Hrušov pri Rož­ňave), mely a szerényebbek kö­zül való. A városi pionírházé ez a tábor. A volt iskolaépületben székel a törzskar, ott működik a konyha. Az egyik volt tan­terem most ebédlő, a másikban fi Imvetítéseket, játékdélutáno­kat, gyűléseket szoktak tartani. Rendszerint olyankor, amikor záporeső, zivatar okoz zavart az egyébként pontos, tervszerű na­pirendben. A volt iskolakén­ben, a lejtős domboldalon azon­ban sátrak állnak, ott „laknak“ a pionírok. Csöndes a tábor. Az őrség, két kislány, Szőllös Katalin, Darina Lučková azonban éber. Csak szabályos igazoltatás után hajlandók tájékoztatást adni „A többiek elmentek fürödni a tó­ra.“ Azután marasztalnak: ..Nemsokára dél, ebédre haza­jönnek .. Hazajönnek. Egyetlen szó. Röpke, néhány szótagú, vélet­lenül kiejtett szó. Jól értettem? Ojabb kérdés: „Hazajönnek?" Válasz: „Hazai14 Nem vitás, jól értettem. A pionírtábor parancsnoka, Birtok József mérnök, Katarina Vargová nevelőnő, Lucz Éva, az egyik krónikás, Sofia Nezbedo- vá. a tábor törzskarának veze­tője, Malinak Márton középis­kolás diák, pionírinstruktor, Betka, Pista, Edit, Jancsi, Miloš, Feri, Anka meg a többiek mind a negyvenen így beszélnek: ,,Itthon, a pionírtáborban.,. Amikor hazajöttünk a pionírtá­borba .. .* Értsen a szóból, aki hallja. Otthonuk a pionírlábor. Most két hétig három rozsnyói alap­iskola pionírcsapata tisztségvi­selőinek második otthona. Né­hány napja érkeztek. Előttük két hétig mások vallották ott­honuknak a pionírtábort. A kró­nikába beírták: „Amikor a tát­rai kirándulásról hazajöttünk a pionírtáborba ..Értsen a le­írott szóból, aki olvassa. Ízlik az ebéd .. . maguk után egy díszes faragá- sú. indiánokra emlékeztető to­temfát. Körülüljük, beszélge^ tiink. Még frissek az emlékek, beszédesek a pionírok. Nem is tudom, mire, kire figyeljek job­ban. — Az első este senki sem tu­dott idejében elaludni. Szokat­lan volt. És akadtak nyugtalan- kodók is. Talán már éjfél lehe­tett, amikor Pista megkérdez­te tőlem; Ugye ne engedjelek ébresztő előtt felkelteni, ha al­szol? Abban a pillanatban el­röppent szememről az álom, én is csak hancúroztam, mint a többiek. De már megszoktuk a tábori rendet. — Legérdekesebb az volt. amikor Juci bemutatta, hogyan kell béka módra úszni, pedig nem is tudott úszni. Nyelte a vizet. — Nekem a tájékozódási ver­seny tetszett. Iránytűnk nem volt, de én kitapogattam a fák törzsén a mohát. Arra van észak. Negyedfordulat után pontosan meghatároztam, kelet felé indulhatunk. Megnyertük a versenyt. Fénymorzéval üzentünk egymásnak este. Könnyű az, csak ügyelni kell a zseblám­pa ütemes ki- és bekapcsolásá­ra. — Már tizenöt növényt gyűj­töttem a herbáriumba. Két rit­ka szép havasi növény is van közöttük. — A legfurcsább fiú Miloš. Tessék képzelni, magnót hozott magával. Madárhangokat gyűjt. Szóltunk neki egyik este: FiJ /I délutáni pihenés után jólesik a játszás (Gyökeres György felvételei) Együtt ebédelünk. A zöldbab­leves után sertéspörkölt, tmrgo- nya és uborkasaláta kerül a tá­bori asztalra, meg egy-egy üveg málnaszörp. Az ügyeletes bekap­csolja a hangszórót, és mielőtt felcsendülne az első pionírin­duló, bejelenti: „Jó ebédhez szól a nóta.“ Ebéd után mosogatás. Min­denki maga mosogat. Még Jan­csi is, aki az első napon sokat- mondóan megjegyezte: „Ez egyébként máskor anyukám dolga“. Hallották a többiek, de persze ügyet sem vetettek a megjegyzésre. A napos viszont megkülönböztetett érdeklődés­sel figyeli azóta, hogy Jancsi milyen ügyesen mosogat. Pihenő következik. Az előző láborlakők emlékül hagytak gyelj csak, kuvikolást hallunk. Figyelte is, de rájött, hogy csak tréfáltunk. Jóska bújt a padlásra, utánozta a kuvikot. Rájött. Szóval furcsa fiú, de okos. Belefáradunk az emlékek idé­zésébe, de egyébként is meg­szokott már a délutáni alvás, ki-ki sátrába tér, szundítani legalább. A vezetők maradnak. Velük más problémáról beszél­getek. Problémákról, mert akad néhány. — A vakáció idején nem je­lennek meg a gyermeklapok, pedig jó lenne, ha a pionírok kezébe újságot, nekik írott új­ságot adhatnánk táborozáskor is. —■ Jó lenne, ha a középisko­lás vagy ifjúmunkás pionír­instruktorok táborozását társa­dalmi munkának minősítenék az illetékesek. Akkor jobb lenne a kapcsolat az ifjúsági szerveze­tek és a pionírcsapatok között, többen lennénk vezetők, osztot- tabb és tökéletesebb lenne • munka. —• Nemcsak a felelősség miatt nehezebb a nevelőmunka a pionírtáborban, mint egyéb­ként. hanem a körülmények miatt. Itt a vezető még akkor is szolgálatot teljesít, amikor al­szik. hiszen nem mindegy, hogy mikor alszik, mikor éber. — A rögtönzés mestere le­gyen az a pedagógus, aki fele­lősséggel vállalja ilyenkor a vezetést. Itt vannak ugyan for­maságok a fegyelem, a rend megteremtése érdekében, de ne­velői formalizmus nincs. Nem is lehet. Ha erre hajlamos va­lamelyik pedagógus, ne is jöj­jön pionírtáborba. A problémákon kívül azonban felsorolnak néhány olyan ta­pasztalatot is, mely ékesen bi­zonyítja a táborozás sikerét. — Itt tényleges „társadalmi“ életet élnek a gyermekek, kö­zösen határoznak „saját“ dol­gaikról, vezetnek és végrehaj­tanak. — A pionírtábor „gyakorlóte­re“ az olyan tulajdonságok be­gyakorlásának, mint a bátor­ság, szerénység, magabiztosság, a közösség szeretete. — A program megerősíti, se­gíti és kiegészíti az iskola mun­káját. Elmélyíti az iskolában tanultakat, teret ad az egyéni érdeklődésnek. — Ugyanakkor jól szolgálja a tisztségviselők képzésének ügyét is. Sípszó harsan. Vége a pihe­nőnek. Megélénkül a tábor éle­te. Letelt az őrség szolgálati ideje. Őrségváltás a táborkapu- nál. A többiek meg a csónakok körül csoportosulnak, mert a délutáni program: csónakázás. Hó rukk! Nyolcán tízen emel­nek vállukra egy-egy csónakot, és szaladnak vele a tó felé. Né- hányan integetnek: Jöjjön ve­lünk! És őrsönként így vonul­nak ki a pionírtáborból. Hosz- szan nézek utánuk, míg a for­duló mögött el nem tűnik az utolsó csoport, azután indulok utamra én is. Dúdolva, fütyö- részve: Tramta-ta, itt a vaká­ció ..tramta-ta ... pionírnak lenni jó... tramta-ta... HAJDŰ ANDRÁS Évtizedek a katonák közölt Milan Novák érdemes művész ötvenéves A felszabadulás utáni évek zenei közművelődése új felada­tok elé állította zeneszerzőin­ket. Az új társadalmi rend né­pünk minden rétegének biztosí­totta a jogot a művelődéshez, és művészetünk élvezéséhez. A pá­lyájukat kezdő fiatal zenészek ekkor a legégetőbb kérdés meg­oldásában vállaltak jelentős részt, mégpedig úgy, hogy a művészet demokratizálódási fo­lyamatában a zene komoly és könnyű műfaját igyekeztek kö­zelebb hozni a néphez. Nagy feladat hárult az amatőr és professzionális népi együttesek­re, fontos szerepet kaptak a színház-, a film- és a zenemű­vészek. A művészeti intézmé­nyeknek új zenére volt szüksé­gük, olyan zenére, amely nevel és szórakoztat. Zeneművészetünk sok kiváló értője, ma elismert képviselője bontogatta szárnyait ebben az időben. Ekkor kezdte pályáját a sokoldalú Mjlan Novák érdemes művész is. Trakovicében szü­letett, 1927. augusztus 12-én. Nitrai zeneiskolai tanulmányai után beiratkozott a bratislavai Konzervatóriumba, ahol a zene­szerzési szakon Alexander Moy- zes volt a mestere. Vezénylést Kornel Sehimplnél tanult, zon­gorajátékát pedig Frico Kafen- dánál fejlesztette tovább. Ké­sőbb Václav Talich tanítványa is volt. Széles körű zenei műveltsége és szervezési adottságai révén hamarosan zenei életünk fon­tos posztjait töltötte be a fia­tal művész. 1949-ben az éppen akkor megalakuló Szlovák Nép- művészeti Együttes (SĽUK) karmestere lett, egy évvel ké­sőbb a Bratislavai Rádió Szim­fonikus Zenekara előtt állott a karmesteri dobogón. 1951-ben került a Katonai Művészegyüt­tesbe (VUS). Itt dőlt el a fia­tal zenész végleges művészi sorsa: az együttes megalakulá­sa óta tagja, illetve vezető egyénisége, ma művészeti veze­tője az együttesnek, mely je­lentős szerepet tölt be hadse­regünk tagjainak hazafiságra nevelésében. Milan Novák vezetése alatt vált a Katonai Művészegyüttes a hadsereg művészetének méltó -képviselőjévé. Az együttes mű­sorain szereplő dalok, kórus­művek, táncok és önálló zene­kari szerzemények nagyrészt az ő művei. A művész feldolgo­zásában csendülnek fel hazánk és a baráti országok katonai alakulatai előtt a Nagy Honvé­dő Háború idején keletkezett szovjet harci dalok is. Táncos- vokális-zenekari összeállításai közül meg kell említenünk az Irány Prága című kompozíciót, melyet 1960-ban hazánk felsza­badulásának tizenötödik évfor­dulója alkalmából írt, a Beve­hetetlen sasfészket, az Ameri­kai nagybácsit, a Lysistratiádát és a Memento és krédót. Szá­mos önálló tánc-, ének- és ze­nekari kompozícióját is a ka­tonák mutatták be. Művei fontos szerepet ját­szottak a fiatal szocialista ze­neművészetben. Számos ismert film zenéjét is ő szerezte, köz­tük a Dabaö kapitány, a Negy­vennégy, Az utolsó visszatérés, A szerencse vasárnap jön című filmekét is. A Herodes és llero- dias, a Hamlet a Macbeth, a Két úr szolgája és számos más híres színmű kísérőzenéje is az ő nevéhez fűződik. Az ötvenes években két operettet írt. ké­sőbb balettművek szerzésével is foglalkozolt. A jubiláns sokoldalú zene­szerző. Jelentősek komolyzenei alkotásai is; ezek a hangsze­res és vokális kamaraművektől a versenyművekig és szimfoni­kus-vokális szerzeményekig ter­jednek. Érdekes alkotása a Me­ditáció a hegyekben, férfi­kórusra és zenekarra; a Lépd át az időt című művét bariton­szólóra és zenekarra írta, a Ue- gyek és szivek című 'dalciklus pedig baszusszólóra és zenekar­ra íródott. Versenyművei közül a trombita-, oboa- és hárfaszer­zeményét hallhatjuk gyakran a hangversenytermekben. Szót kell ejtenünk a gyermekek szá­mára írt műveiről is, melyek közül zongoradarabjai és kó­russzerzeményei a legkedvel­tebbek. Gyakori munkatársa a Csehszlovák Rádiónak és Tele­víziónak is. Milan Novák legfőbb érdemé­nek mégis a Katonai Művész- együttesben végzett munkáját tartjuk. Művei az együttes alap­repertoárját jelentik. A művész — szem előtt tartva megbízatá­sának fontosságát — munkássá­gát, tehetségét a katonák polí“ tikai, társadalmi és művészi ne­velésének szenteli. Kitartó mun­kájáért az Érdemes, müvéül címmel tüntették ki, többször elnyerte a Szlovák Zenei Alap díját is. SCHLOSSER KLÁRA Nyári tanfolyom Budapesten A nemzetiségi iskolák A magyarországi Pedagógiai Intézet az illetékes oktatásügyi minisztériumokkal karöltve eb­ben az évben is megrendezte Budapesten a jugoszláviai, szlo­vákiai és szovjetunióbeli ma­gyar tanítási nyelvű iskolák pe­dagógusainak nyári tanfolya­mát. A továbbképzésen mintegy száztizenkét általános iskolai tanító vett részt. Hazánkat hu- szonketten képviselték. A nyári tanfolyam hasznos és tanulságos volt. Pedagógu­saink nagyszerű előadásokat hallhattak a népzenéről, a leg­újabb magyar irodalomról, a nyelvről és a nyelvművelésről, valamint az oktatás időszerű kérdéseiről. A tanfolyam részt­vevői Magyarország főiskolái­nak, egyetemeinek legtekinté­lyesebb tanáraival-tudósaival találkozhattak. Dr. Lorincze La­KULTURÁLIS HÍREK 0 A Das Neue Berlin (NDK) kiadó fennállásának harminc éve alatt mintegy ezerszáz mü­vet adott ki, összesen 43 mil­lió példányban. A kiadó a jö­vőben az eddiginél nagyobb számban kívánja megjelentetni a külföldi irodalom kulturális örökségét képviselő műveket, valamint a bűnügyi és az utó­pista műfaj termékeit is. • A „V mire knyig“ (Á könyvek világában) hasábjain Sz. Bondarev beszámol Fjodor Gladkov világhírű regényíró legjelentősebb műve, a „Ce­ment“ előtörténetéről. A re­gény, amely ma már a szovjet irodalom egyik legismertebb klasszikus alkotása, voltakép­pen Gorkijnak köszönheti meg­születését. A szerző, egy novo- rosszijszki ismeretlen tanító, 1917-ben felkereste Makszim Gorkijt Petrográdon, a „Leto- pisz“ (Krónika) szerkesztőségé­ben, és tanácsot kért nagy pél­daképétől. Gorkij felhívta a fi­gyelmét arra, hogy a novorosz- szijszki cementgyár munkásai­nak életével foglalkozzék. E ta­nácsot megfogadva indult el Fjodor Gladkov a világhír út­ján. Regénye a Szovjetunióban és külföldön tizenegy nyelven jelent meg (többek között ango­lul az Egyesült Államokban 1929-ben, franciául Belgiumban 1928-ban) és a Szovjetunióban eddig harmincnégy kiadást ért meg, összesen 1162 000 pél­dányban. pedagógusai találkoztak jós például nyelvművelésünk időszerű kérdéseiről tartott színvonalas és értékes előadást, dr. Deme László pedig a két* nyelvű környezetben való anya^ nyelvi neveléssel foglalkozott. Dr. Czine Mihály irodalomtörté­nész a mai magyar irodalmat értékelte, dr. Szende Aladár az anyanyelvi fejlődés legújabb formáival ismertette meg a hallgatókat, Miklós Gyuláné pedig az irodalmi nevelés új módszereiről tartott figyelemre méltó és tanulságos előadást^ Kovács Lajos Pest megyei szak- felügyelő a népköltészet és a népdal kölcsönhatásáról be­szélt, Marosi Júlia viszont az élő népköltészettel foglalkozott; A nemzetiségi iskolák peda^ gógusai ezenkívül találkoztak Jókai Anna pedagógus-írónővel, akivel pedagógusélményekről beszélgettek. A hosszan tartó beszélgetés után az írónő saját könyveit dedikálta. A rendezvényen Nyilas De­zső, az Oktatási Minisztérium osztályvezetője Magyarország időszerű közoktatáspolitikai kérdéseiről tájékoztatta a hall­gatókat. Az említetteken kívül a tan­folyam résztvevői diafilmvetí­téssel egybekötött előadásokat hallgathattak Budapest történe­téről, a magyar tájakról, meg­tekinthették a főváros és Szent­endre történelmi nevezetessé­geit és műemlékeit. A kéthetes tanfolyam után a szlovákiai csoport nevében dr. Mózsi Ferenc, az SZSZK Ok­tatásügyi Minisztériumának osz­tályvezetője köszönte meg a vendéglátást, pozitívan értékel­te a nemzetközi kapcsolatokat, valamint a baráti államok in­ternacionalista közeledését. CSÁKY KÁROLY 1977. VIII.

Next

/
Thumbnails
Contents