Új Szó, 1977. április (30. évfolyam, 90-118. szám)
1977-04-29 / 117. szám, péntek
(1) Irodalmunk nesztora, a lankadatlan munkakedvű és munkabírású Egri Viktor új kötettel jelentkezett. Az Angyalbőrben új sort nyit az író művei között. A novellák és regények, drámák, kritikák után most memoárkötettel állt elénk. De mintha a memoár nem lenne egészen pontos műfaji meghatározás. Nézetem szerint az Angyalbőrben az önéletrajzi regény és az emlékirat ötvözete. A regényességet a pergő események, a megelevenítő ábrázolásmód és a jól megszerkesztett epizódok adják. Az író krónikás, magyarázó hangja, az események rapszódikus megszakítása viszont funkcioA hős számára így nemcsak az Ady-útmutatót jelentette, hanem a költőt is. Két támadás között együtt száguldoztak a Dalok tüzes szekerén. Zsiga azonban nem jutott messzire: az Isonzonál széttépte egy akna. Ügy szakadt darabokra, hogy el sem temethették. Még azt a kis fekete noteszét sem találták meg, amelyben zsengéit rótta ... A Tagliamento jeges és szennyes vizében szerzett tífusza és szívtágulása után járványkórház, lábadozó, köny- nyű kiképzőszolgálat, majd a nyugati front következett. De akkor már megroppantak a Monarchia tartópillérei. A fegyverszünet után a Fertő tó melletti Császárkőbányára került. Forrongott körülötte a világ. Regényes kronike Egri Viktor: Angyalbőrben nálisan hat mind az időtávlat, mind az intimitás szempontjából. Az idő adja a beleszólás jogát, az élmény személyes ^lta pedig az elérzékenyülés, a megszakítás, az elhallgatás jogát. Egri Viktor legújabb kötetét tehát regényes krónikának nevezhetnénk. A kötet kettős cél jegyében fogant. Először is számadás ez a megemlékezés egy ember — az író — megkezdett útjáról. Személyiségének formálódásáról, öntudata kialakulásáról és ü művészet világához való vonzódásáról. A másik cél pedig a háború borzalmainak, embertelenségének a felidézése. Ez már nem csupán személyes ügy, ez már történelem. „A frontot teljesu n a magam egyéni nézőszögéből látiam és éltem át, de amikor beszélek róla, úgy *rzem, hogy egy közösséget szólaltatok meg, embereket, egy század gyalogosait, akik életemnek abban a gyöt- T3lmes szakaszában összeforrtak, eggyé váltak velem, és a bajtár siasságnak legragyogóbb példáit mutatták“ (2) A kötet az első világháború utolsó két esztendejének az idejét öleli fel. A főbb tartalmi vonal öt részre tagolható: 1. Bevonulás, kiképzés, tisztiiskola; 2. pergőtűzben az olasz fronton; 3. kiképzőtisztként egy lábadozóban; 4. a Neuse-völ- gyében a nyugati fronton; 5. a Fertő-tó mellett, a Tanácsköztársaság katonájaként. A pezsgő cselekményt hiteles környezetrajz és sikeres korrajz festi alá. Remek típusfigurák váltakoznak a gondosan • megformált epizódokban. Mindezek pedig egyrészt az alig tizennyolc éves fiatalember, másrészt a nyolcvan küszöbén álló író szemé- ’•ft'i tükröződnek. *Ha az érettségi után főiskolára kerül, bizonyára nem sokban különbözött volna a korabeli fiatalemberektől. Talán csak a művészetek iránti érdeklődése tűnt volna némileg átlagon felülinek. A tudomány- és művészetkedvelő apa, a humanista családi légkör hatására kristályosodó jellem, aztán törvényszerűen tűnt ki a katonai masinéria uniformizált környezetéből. Kocsmák helyett cukrászdákba, lebujok helyett városnézésre, és — ha csak lehetett — színházba járt. Ha nem akadt társ, akkor egyedül. A színház káprázatai után bizonyára mindig kétszeresen élesen érzékelte a katonaélet sivárságát és kilátástalanságát. Az élesedő pillantás természetesen embereket is befogott. A felejthetetlen arcok némelyike az irodalom, a művészetek világa felé terelte az érzékeny fiatalembert, míg más arcok mögött a nép, a tragikus emberi sors jelent meg előtte. Jakab Zsiga nemcsak Ady-rajongó volt, de maga is verselgetett. új államok alakultak Közép- Európában. Viktor a hazatérés mellett döntött. Nem lett német törzstiszt, nem ment el Afrikába hivatásos katonának, nem keveredett a különítményes fehér tisztek közé. Hátizsákjában némi fehérneművel, egy szöges bakanccsal és három Ady-kötettel felszállt Pesten egy csehszlovák lobogós gőzhajóra és hazajött — kisebbségi sorsba. (3) Az Angyalbőrben szerkezetileg az emlékezés logikájára épül. Az egyenes cselekmény idejét meg-megbontják az emlékező által felvillantott más idősíkok. Nem csupán a gondolatok futnak előre, sorsokat, eseményeket is előre vetít az író. Különösen fivérei sorsának a továbbmondása tágítja a mű időszerkezetét és mintegy közelebb hozza az emlékirat eszmei mondanivalóját. Mind a hat fivére szerencsésen átvészelte a háborús éveket; a halottnak hitt Ali újabb levele is megjött Szibériából. Megmaradtak, hazatértek. Huszonöt esztendővel később fegyvertelenül elpusztultak mind, egyikük sem élte meg a felszabadulást. Az író emlékezetének élessége néha megdöbbentő plasztici- tással villant fel arcokat, ízeket, színeket, „úgy vagyok a távoli eseményekkel, hogy hirtelen olyan elevenen bukkannak fel bennem, mintha a közelmúltban peregtek volna le“. Az ifjúkori emlékképek feleve- nedése lélektani tény. Ahogyan pedig az író élővé varázsolja őket: művészet. Felmerülhet a kérdés, hogy vajon a kétpólusú (íróasztal — ifjúkor), de alapjában véve lineáris (a bevonulástól a leszerelésig) szerkezetet nem lehetett-e volna meghatványozni. Ahogyan például Katajev Szent- kútjának külön feszültséget biztosít a kórházi keret. Bizonyára az Angyalbőrbent is bele lehetett volna ágyazni egy izgalmas kerettörténetbe — melynek például Jakab Zsiga lehetett volna a középpontja —, de figyelembe kell venni azt is. hogy a kötet az első része csupán az író három részre tervezett emlékiratának. A kötetet sok versbetét élénkíti. Egy bécsi színész Schillert szaval a kaszárnya udvarán, a krajnai hegyekben pihenő katonák nótákat, betyárdalokat elevenítenek fel, és a hátizsákból gyakran előkerül egy-egy Ady-kötet. (4) A kötet eszmei mondanivalóján meditálva az íróval együtt fel kell tennünk a kérdést: Barbusse, Remaque, Hemingway és a többiek után mi újat lehet még mondani az első világháború tematikájáról? A sok háborús film, könyvtárnyi háborús történet és emlékirat után mit lehet még megírni a háborúról? A háború mindenekelőtt koncentrált élet. A háború néhány éve alatt évtizedeket öregednek az emberek. Minden háborús mű tehát olynn emberi helyzeteket villant fel, — modern szóval: — modellez — amelyek a civil életben csak ritkábban és korántsem olyan élesen sarkítva fordulnak elő. A háborúban minden pillanatban lecsaphat a sors, nem lehet kibúvókat keresni, nem lehet félreállni, menekülni, csak menni, menni, menni. Közben őrizni szellemünk épségét, a humanizmus tiizét, a szépség szeretetét. Legalább egy kötet verssel a hátizsákunkban. Egri Viktor vallomása nem a stratégiai megmozdulásokról, offenzívákról tudósít, hanem a lövészárkok embereiről. Az asztaltáncoltató Bayer főhadnagyról, a természetimádó Lehotay papáról, a bomlott agyú Sandroról, és Nyi- kltáról, aki egy csajka vízért az életét kockáztatja. Örökérvényű döntési szituációk villannak fel előttünk. Mit kezdjen az eml>er az értelmetlen paranccsal? Mit tegyen az ember a kivégzőosztag tagjaként? Egri tehát azt teszi, amit az irodalomnak mindig is tennie k'ell: egyéniségeket, hősöket, emberi helyzeteket elevenít fel számunkra. Mementóként és tanulságként. Általában véve tehát Egri Viktor könyve — az egyéni fejlődéstörténeti vonatkozásoktól eltekintve — megrázó háború- ellenes vallomás. írói hozadék- ként két dolgot lehetne felemlíteni. Az első az, amit a tér és az idő távlata jelent a műben. A Tűz még a háború éveiben megjelent. Barbusse nem láthatott túl a lövészárkokon. Felejthetetlen művében a halál min-% dig testközelben van. Remarque híres művének a hőse is elesik tizennyolc októberében (Nyugaton a helyzet változatlan.) Egri hőse viszont nemcsak túléli a borzalmakat, de a pergőtűzben is mindig mintegy távol marad a küzdelmektől. Nem tudja rásiitni revolverét a szuronnyal támadó olaszra. A San Marco dombjairól tüzel ugyan a távolban mozgó emberi célpontokra, de még fél évszázad távlatából is égeti a kérdés- „Vajon a kezem, minden parancs és kényszer ellenére tiszta marad-e? Boldoggá tenne a tudat, hoqy méq jelképesen sem tapad rá kiontott vér“. A másik dolog pedig, ami megkülönbözteti az Angyalbőrben fiatal hadnagyát más háborús regényes hőseitől: nem elveszett, kiégett emberként tér vissza a pergőtüzek poklából. (5) Mint már a bevezetőben említettük, az Angyalbőrben új sort nyit Egri Viktor életművében. Nem véletlen, hogy a visszaemlékezések sorát Egri a háborús évek és élmények felelevenítésével kezdte. Az események és élmények mögött aztán meghúzódik a későbbi humanista író fejlődésrajza is. A kéziratban már kész Társak kai és társtalanul című kötet a gyermekkorra is visszapillantva íróvá . érését, az első köztársaság irodalmi és társadalmi eseményeit idézi fel. A harmadik kötet pedig majd a fasiszta uralom, a hallgatás éveit tárgyalja egészen a fel- szabadulásig. Az író, több kritikusa meglátásával egyetértve bevallja, hogy a háború tette őt íróvá. A háború tematikája tehát szükségszerűen központi helyet foglal el az író életművében. Az Angyalbőrben így érthetően egy kicsit összefoglalás is: új egységgé állnak benne össze ko'- rábbi elbeszélések, regények eseményei életrajzi tényékké válnak s a kötet ezzel külön irodalomkritikai, irodalomtörténeti dimenzióval gazdagodik. (MADÁCH KIADÓ] mészáros läszló Évtizedek o zongorMI Rudolf Macudzinski érdemes művész hetvenéves Bratislava változatos és színes zenei életének sok-sok jelentős művészegyénisége között az élen találhatjuk Rudolf Macudzinski érdemes művészt. Csaknem öt évtizedes művészi pályafutása során tehetségét és tudását már 1930 óta a szlovák zongoraművészet fejlesztésének és a fiatal zongoristagárda nevelésének szentelte. Rudolf Macudzinski a komolyzene szeretetének légkörében nevelkedett. Édesapja, a brnói színház első hegedűse, Joachim Józsefnek, a nagy jelentőségű magyar hegedűművésznek és pedagógusnak a tanítványa volt. Fia ennek ellenére jogi tanulmányokat folytatott a prágai Károly Egyetemen, de zongoraművészi ambícióiról sem mondott le. Egyetemi tanulmányai mellett zenével is foglalkozott, ennek eredményeként kitüntetéssel végezte a prágai mesteriskolát, Vilém Kurz, a neves cseh pedagógus tanítványaként. Zenei közvéleményünk figyelmét 1926-ban vonta magára, amikor mint a jeles francia hegedűművész, H. Marteau kísérőpartnere szép sikereket ért el. Mielőtt méltatnánk zongora- játékát és pedagógiai tevékenységét, szót kell ejtenünk kiváló zongorakísérői tulajdonságáról is, mely nem minden pianista sajátja. Mint pontos, alkalmazkodó és szerény zongorista számos neves művész, többek között Wanda Wilkomirska, Svéd Sándor, Zathureczky Ede partnereként is közreműködött. A bratislavai Zeneművészeti Főiskolán 1953 óta ad elő, a fiatalabb zongoraművészek több nemzedéke mestereként tiszteli őt. A két és fél évtized alatt számos zongorista került ki a keze alól. Több neves művészünk, mint Klára Havliková--, Ľudovít Marcinger, Alexander Cattarino, Pavol Kováč, akik hazánk határain túl is ismert képviselői a szlovák zongoraművészetnek, az ő növendékei voltak. Rudolf Macudzinski a zongorának valósággal a megszállottja, ezért nem csoda, hogy zenét is komponál. Zeneszerzést még Leoš Janáčeknál, a nagy morva mesternél hallgatott. Munkásságának súlypontja azonban szólójátékosi tevékenységében van. Hazai sikeres szereplései mellett Leningrád, Kijev, Moszkva, Lipcse, Drezda és Bécs közönsége is gyakran élvezte játékát, s hangversenyzett már Berlin Wiesbaden és Hamburg pódiumain is. A kritikák művészei fegyelmezettségét, előadásának plasztikusságát és kitűnő stílusérzékét emelik ki. Technikai biztonsága szinte egyedülálló. Különösen a romantikus mesterek műveinek a tolmácsolásában tűnt ki, de avatott előadója a modern szlovák zongoraműveknek is. Több Eugen Suchoň, Ján Cikker, Alexander Moyzes és Dezider Kardoš szerzeményt ő mutatott be először. A kamarazenélés terén is jelentős sikerei vannak. Gyakran szerepel együtt feleségével, Sylvia Macudzinskával, aki szintén kiváló zongorista. A Macudzinski-zongorakettes sokáig egyedülálló kamarazenei együttes volt Szlovákiában, s európai viszonylatban máig is az egyik legrégebben működő kettős. A kiváló zongoristaházaspár játéka több neves zeneszerzőnket új művek komponálására ihletett, gyakran nekik ajánlották két zongorára írt szerzeményeiket. Jól ismerik őket külföldön is, hangversenyeztek már Európa számos országában, a Kaukázustól egészen Barcelonáig. Rudolf Macudzinski gazdag művészi és pedagógiai tapasztalatait különböző cikkekben és tanulmányokban is közreadja. Sokrétű elfoglaltsága mellett évente részt vesz a bratislavai zenei ünnepségek előkészítésében is és gyakran közreműködik ezen a rendezvényen. Játékát számos hanglemez is őrzi. A szlovák zongoraművészet fejlődése terén kifejtett érdemeiért Rudolf Macudzinskit az érdemes művész címmel tüntették ki. SCHLOSSER KLARA Alkotássá nemesül? ábrázolások Lea Mrázová tárlata m Lea Mrázová: Eva Kristínová szaval Lea Mrázová érdemes művész négy évtizedet átfogó színészportréit mutatja be a Gorkij utcai kiállítóteremben. Lea Mrázová változatos és sokhangú művészetének az arcmások képezik a gerincét. „Azokat az embereket festem, akiket szeretek, vagy becsülök, avagy akiknek festőisége megragad.“, vallja. A színpadon a drámai irodalom alkotásait megelevenítő színészeken kívül portrégalériájában szerepelnek az operaénekesek is, a zeneszerzők és tolmácsolóik, meg a karmesterek, és a népi tánccsoportok egyes tagjai. Alkotó korszaka kezdetén, a negyvenes években tollrajzok hajszálvékony, finoman lendülő és jellegzetesen göndörödő vonásaival rögzítette modelljei képét. (Palo Bielik). Az antik görög tragédia Kreón királyát tussal vetette papírra. Mikuláš Hubát realista fogalmazású olajfestmény idézi. Az évek múlásával expresszívebbek lesznek dús színű vásznai. Könnyed ecsetvonásai helyett festőkéssel, heves lendülettel rakja fel a festéket. Alakjait sohasem állítja be szabványosan. Sosem mesterkélt, se nem öncélúan szokatlan. Egyéniségének szubjektív prizmáján keresztül tükrözi a művet, amelynek tartalmi feszültségét képzőművészeti intenzitással fokozza. Az ötvenes évek terméséből kiemelkednek Margita Cesa- nyiová, Zdena Grúberová, František Zvarík és Elő Romancík arcképei. A hatvanas években rajza alkotói biztonsággal olyan kifejezőerővel fogalmazza meg a verset mondó Éva Kris- tínovát, mintha „szíve-lelke a szemében volna“, Martvoňová a Bohémélet törékeny, szenvedő Mimije. Zdena Grúberová Antigonéja csupa gyászos fájdalom. Az átszellemített formálású Štefan Kvietik az Atlantídában Nezval poetizmusát érezteti. A hetvenes évekbeli művek továbbra is friss alkotói szemmel képbefogottak. (Mikuláš Huba, Yveta Kuchárová]. Lea Mrázová kikristályosodott formanyelvén mindig eleven életet rekonstruál. Mert az egyes személyiségek jellemző tulajdonságait lírai érzékenységgel ragadja meg. Arcmásainak festői megoldása bensőséges emberismeretről szól. Gondolatgazdag portréi, parázsló színei pszichológiai töltettel gazdagítják. Szólnunk kell még az ötvenes évekbeli plexiüveg képeiről, a költői Anya és gyermekről (Mária KrálovičováJ. Majd a történeti tárgyú operák ih- , lette goblenekhez készült monumentális hangvételű temperaterveiről. (Svätopluk/. A bensőségest, a monumentálissal ösz- szeegyeztetve, a fonal nyelvén, goblentechnikával jeleníti meg a szép, régi esküvői népszokást. (A menyecske fejét bekötik). Dinamikus vonal-, és színjátékkal artprotisszal érzékelteti a Földalatti folyót. Lea Mrázová színészportréi nem csupán képzőművészeti értéküknél fogva becsesek, hanem korunk színházi kultúrájára utaló, jelentős művelődés- történeti adatok is. BÄRKÄNY JENÖNÉ 1977. IV. 29.