Új Szó - Vasárnap, 1976. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)

1976-09-12 / 37. szám

LEVÉL MÉSZÁROS LÁSZLÓNAK KEDVES BARÁTOM! ► Betegségem (az elromlott szív és a kezemre ta­pasztott gipszkötés) szolgáljon mentségemül, hogy ilyen későn szántam el magamat a válaszra „Adalé­kok egy önarcképhez" című, rendkívül intelligensen megfogalmazott írásodra. Bevallom, sokáig töprengtem is, hogy érdemes-e, és illik-e a szerzőnek saját müvét illető kritikával nyilvánosság előtt foglalkoznia. Talán illőbb lenne elgondolkodni és magamba szállni. Végül mégis rá­szántam magamat, nem a vitára, csak egy udvarias levélre, mert az a meggyőződés érlelődött meg ben­nem, hogy a hagyományos értelemben felfogott no­vella műfaji vonásait hiányolod olyan írásokban, amelyeket fogantatásuk pillanatában sem annak szántam, ugyanakkor lebecsülsz olyan műfajokat, mint a riport, a karcolat és a tárca,' vagy az emlék­irat. amelynek ugyancsak megvan a maguk hagyo­mánya és fejlődésükben, esetleg szintézisükben, fel­érnek a novellával, vagy vele egyenrangú irodalmi műfaj szintjére emelkedtek, s épp azért különböz­nek is egymástól. Szükségszerűen fel kell hívnom a figyelmedet ar­ra, hogy nálunk a kisebbségi 'sors ájultságáből ébre­dező’ fiatal írók gyakorlata és elgondolásai alapján született meg a valóságirodalom fogalma, mely ha­tárainkon túl ihletője volt a magyar szociográfiának. Eleinte nem a szó szoros értelmében vett szépiroda­lomról volt szó, de bármennyire így van, nem tudom kidobni az ablakon Fábry Zoltán első komoly szerze­ményét, az „Éhség legendáját“, s asztalomon most is itt fekszik Balogh Edgár tíz gépelt oldala Száraz Jóskáról, aki annak idején a kosúti vérengzés első hírhozója volt. A riport, vagy ha úgy tetszik tárca címe, (nálunk a két fogalom egy műfaji megjelölés­sé olvadt össze: tárcariport}: „A húszévesek korosz­tálya“, mely egyik ihletőm volt. Fábry Zoltántól egy ízben valaki számonkérte a va­lóságirodalom fogalmát, mint követelményt, s ő ma­ga bevallotta, hogy túljutott rajta. (Nem a gyakor­latban, csak mint műfaji követelményen.) Vannak fogalmak és kor támasztotta igények, ame­lyeket Majakovszkij terminusával élve, szociális meg­rendelésnek nevezhetünk, és semmiképp sem lehet túljutni rajtuk, mert az írót belső hajlam és erkölcsi kényszer szorítja, hogy kielégítse. A legújabb és ugyancsak művészi igényekkel ihle­tett műfaj a riport. Egyébként, maga Fábry Zoltán a. Harmadvirágzásban, a novella titkairól elmélked­ve, a következőket mondja: „A novella és a ripor- tázs rokonok, de vetélytársak is, amióta az Egon Erwin Kischek műfaji rangra emelték a riportot.“ Amikor a száguldó riporter azt mondja: „Az igazság i művészet legnemesebb nyersanyaga. Precizitás a leg­jobb módszere, akkor ki tud különbséget tenni a ri- portázs és a novella között?“ Hivatkozik a francia Fr. Clémentre, de annak ne­gatív véleményével szemben Ilja Ehrenburgot idézi: „A riportázsnak és a karcolatnak jelvirágzása a mű­vész hallatlan érdeklődése élő emberek iránt, mind­ezek a sztenograjikus jeljegyzések, vallomások, jegy­zőkönyvek, naplók nem véletlenül adódtak." S Fáb­ry Zoltán hozzáfűzi: „És ez a nem véletlenség llja Ehrenburg látleletezésében nem korbetegséget jelent, de egy friss, vérbő indulás korváltoztató alapveté­sét.“ Egy akkoriban megjelent szovjet riportkönyv szer­zői saját vallomásuk szerint arra törekedtek, hogy a jelentős tények kifejezésének az élő elbeszélés formáját adjál, s Fábry Zoltán épp ezzel kapcsolat­ban jegyzi meg, hogy az „élő elbeszélés" novellaro- konítás, de ugyanakkor a különbség is kiérződik: a. túlságosan kihangsúlyozott élő jelző a nagyon köze­lihez tapad, a riportjelleg alfájához: a még meleg, a még egészen friss aktualitás megragadásához. S alább: „a riportázs felfedezi a valóságot, a novella ki is találhatja. De úgy,kell kitalálnia, hogy e funk­cióval az igazságot találja el." Azután utalást tesz arra, hogy az előző fejezetben Fegyint idézte: „Fan­tázia nélkül nincs művész ...“ Végeredményben én is azt vallom: „Az irodalom­nak nincs taktikája. Az irodalmi mű a teljes igazság­ra tör, vagy — taktizál, de akkor lapos és' semmit­mondó. Persze, az igazság feltétele az őszinteség — az igazságot pedig valóságismerettel párosítottam. Azóta persze rájöttem, hogy az irodalomnak is van taktikája — az időszerűség! S mint Cervantes mond­ja, kímélnie kell az embereket. Csakhogy az a takti­ka nem taktizálás. Egyik erőssége a képzelet, mely a vatóság illúzióját kelti, de nem az igazság rovásá­ra. Az őszinteség ennek is feltétele.“ (Patak és for­rás — Gyászkoszorú, 108. old.) Az a kérdés, hol, miben és mennyiben szolgálhat­ja a képzelet az igazságot. Van az esztétikának egy sokat jelentő, olykor mégis kétes értelmű terminusa: a fiktivitás. Ez annyit jelent, hogy az irodalmi mű alakjai, helyzetei nem a valóságot nyújtják, legfel­jebb azok valószerű analógiáját, (hasd Arisztote­lészt.) Sajnos, az emberi társadalom természete olyan, hogy a meztelen valóságot nehezen bírja el­viselni, így jutunk el egy szép, saját magunkat is tudományos illúziókba ringató terminushoz, a már említett fiktivitáshoz. Igaz, összefügg vele a típus­alkotás fogalma is, de hát a típust csak elképzelni lehet? Véleményem szerint a valóságban is felfedez­hető. Ennejc csak egy mentsége van, hogy a valóság művészi analógiája még mindig képes az őszinte igazmondásra. (József Attila szerint például az őszin­teségnek nincs semmi köze a művészethez. Szeren­csére ezt nem versben, csak^ a költészetről vallott felfogásában mondja.) Egyébként a riporthoz is kell képzelet, de feltéte­le a valóságismeret. Az érzéki tapasztalat számára hozzáférhetetlen összefüggéseket már csak az alkotó képzelet segítségével' bogozhatja ki az ember, el­hagyva a véletlenszerű jelenségek tömegét. így tíz­oldalnyi jegyzetedből marad végül egy árva oldal. Ezt tömörítésnek nevezzük, mely a riportnál éppoly szigorú követelmény, akár a versnél. így a fárasztó kutatás alapján vezetjük el az olvasót az önismeret­hez és a megismeréshez. Ha Egon Erwin Kisch így értelmezte a precizitást, elfogadom. A kopírozás és fényképszerű másolat nem riport és nem művészet. Igaz, még az ilyen erőfeszítés után is érvényes Fábry Zoltán megállapítása, hogy a riport a még meleg, egészen friss aktualitás megragadásához ta­pad. Épp azért prózámban, ami a valóságirodalom (nevezhetjük tényirodalomnak is) körében fogant (s megvallom nem is akartam túllépni rajta), szüksé­gem van a tárca, a karcolat és emlékirat műfaji vo­násaira. Vegyítem őket a riport műfaji törvényeivel, hogy újfajta struktúrákat hozzak létre. Egyébként a tárca is a modern műfajok közé tar­tozik. A napij vagy hetilapokkal együtt született Franciaországban úgy 1800 táján, s eleinte nem is volt határozott műfaji jellege. A i9. század közepéig Jules Janin és Sainte Beuve tolla alatt már. művészi rangra emelkedett, s így irodalmi jogosultságot nyert. A karcolat fogalma nem csak irodalmi műfajt jelöl, végeredményben tréfás szinonimája a rajznak, s egy­kor mint irodalmi műfajtól elvárták a könnyedséget, vidám hangvételt, és sehogy sem tartották hibájának rögtönzött és vázlatos voltát. A lapok ugyancsak vonal alatt szokták közölni, akár a feulleton-t. Az idők folyamán, különösen a mi időnkben, az abszurd humor műfajává vált, de vázolhat komoly és komor helyzeteket is. A magyar irodalmi lexikon a karcolatot az elbe­szélés alfajaként határozza meg, mely néhány oda­vetett vonással érdekes alakokat vagy epizódokat emel ki a valóságból. A novella kerekségével szem­ben szerkezete inkább laza, eseménysor helyett be­éri egyetlen jellem vagy helyzet felmutatásával. Ősei a görög novellák, a római szatírák és epigram­mák. A lexikon szerint különös súlya van a magyar irodalomban, ahol Jókai, Mikszáth, Tömörkény, Mó­ricz Zsigmond a legmagasabb színvonalon művelték. Az emlékirat [memoár) a lexikális meghatározás szerint műfajilag a napló és önéletrajz között elhe­lyezkedő, a szerző személyes élményeiről beszámoló írói mű, melyben az író — ellentétben az önéletrajz­zal — elsősorban nem önmagával, hanem azokkal az eseményekkel foglalkozik, amelyeknek részese, vagy tanúja volt. Nagy történelmi fordulatok és megráz­kódtatások korszakai rendszerint az emlékirat iroda­lom fellendülésével járnak égyütt. (Magyar irodalmi lexikon, 289. old.) írásaim így nem jelentenek valamiféle adalékot egy önarcképhez, és nem szűkülnek az önéletrajz fogalmára, mert önmagámnál sokkal több alakot vo­nultatok fel bennük. A „Hűség arcára“ vonatkozó megállapításból csak annyi az igaz, hogy a munkás- mozgalmi, történelmi tényeket valóban az emlékezés logikája fogja össze, s az idős emberek elbeszéléseit — de csak elbeszéléseit — is a magam emlékeivé avatom. így és ennyire kerülök a tények közé, de csak annyira, amennyire ez föltétlenül szükséges, s úgy vélem többi írásaimban is így van. Hőseimmel, az egyszerű hétköznapi emberekkel együtt nagy tör­ténelmi fordulatok korszakát éltem meg; tanúia vol­tam erőfeszítéseiknek és letöréseiknek, örömeiknek és fájdalmaiknak egyaránt. Egy vagyok közülük, kö­zébük tartozom. Tehát nem a lírai költő oktalan haj­lama, hogy csaknem mindenütt ott vagyok — mert nem csak írásaimban vagyok ott, de az emberek között is. Vállalom a tanúságtételt és a kezességet igazságukért. Épp azért nem hiszem, hogy jelenlétem zavarja őket. Végső következtetésként magam is azt állítom, va­lóban tárcák, karcolatok, riportok, vagy azok szin­téziséről van szó, amit épp az emlékirat elemeinek segítségével érek el. Struktúrájuk nem egysíkú, li­neáris koordinátarendszer, s nem átgondolatlanság és kidolgozatlanság, de nagyon is átgondolt és meggon­dolt szándék vezetett létrehozásukban. Magad álla­pítod meg, hogy írásaim „valóságtartalmuknál fogva azonban értékesebbek, mint mások formailag kimun- káltabb írásai. A Gyászkoszorú pedig minden formai elégtelensége ellenére is kitűnő írás." Kidolgozatlan, vagy formailag kimunkálatlan írások nem lehetnek kitűnőek. A valóságirodalomnak is megvannak a ma­ga műfajai. Az újabbak történelmi és technikai fel­tétele a napi és heti sajtó létrejötte, az emlékirat nagyon ősi valami. S még Izabella sem formailag elhibázott írás. A mai napok gyakorlati erkölcsével foglalkozom bennük, és Lucius Anneus Seneca con- solatiői adták hozzá az ösztönzést. Nem majmoltam, de megpróbáltam átmenteni és aktualizálni valamit, ami már csaknem kétezer éve kimúlőban volt. Egyébként — a fiktivitás bűnébe is beleestem. Va­lóságos hőseimet kénytelen voltam olykor elváltoz­tatni, hogy közvetlen ismerőseik rájuk ne ismerjenek, különösen olyankor, ha fonákságaikkal együtt akar­tam őket bemutatni. Hiába, én is csak beletartozom ebbe a társadalomba, s azért vallom, mint Cervantes: kímélni kell az embereket! írásaim emlékirat jelle­gével pedig a „még egészen friss aktualitást“ közöm­bösítettem, ugyanakkor elkötelezetten, mégis elfo­gulatlanul az utókor ítélőszéke elé állítottam a min­dennapok hőseit és magamat is: íme, ilyenek voltunk —, ha tetszik, ha nem. Volna még egy megjegyzésem: a „Gyászkoszorút“ nem Emil sírján helyeztem el, hanem a nyanya sír­ján. S Emil? Bármennyire szánom is ezt a sorsot, elsősorban nem az előre nem látott következmények áldozata, de annak bizonyítéka, hogy meghasonlása után, marxista világnézet nélkül már képtelen a to­vábbi életre. A maga módján jellem volt. Becsületes ember, aki képtelen a képmutatásra. ­Ha így értetted volna meg Emil sorsát — és en­gem — joggal idézted volna egykori versemet: „El­végzem, amit végeznem kell.. Ecce homo! Baráti üdvözlettel: BÄBI TIBOR 197B i. 12. 3 Janiga József rajza ;?ÁL SÁNDOR: hűvös és nyugodt hűvös és nyugodt a táj a halmok egymásra dűlnek nem nyújtózkodik a vadzab tücskök sg hegedülnek aszott vidék leégett facsonkok vak-világa hasadozik a múltja szakad ötféle irányba kettészelt folyók felett kivágott nyelvű rétek hűvös és nyugodt e táj birtokolja a friss enyészet X

Next

/
Thumbnails
Contents