Új Szó, 1976. október (29. évfolyam, 234-259. szám)

1976-10-06 / 238. szám, szerda

A leszerelést nem szavakkal, tettekkel kell támogatni Leonyid Brezsnyev nyilatkozata a Francia Televíziónak UJ szó 197B X. 6. (Folytatás az 1. oldalról) S végül, főtitkár úr, utolsó kérdésem. Franciaországban Önt mint a francia—szovjet kapcsolatok to­vábbi fejlődésének támogatóját ismerik. Ez igaz. Tudjuk, hogy nagy erőfeszíté­seket kellett tennie kapcsola­taink megjavítására. Jelenleg kapcsolatot tart fenn Giscard d'Estaing köztársasági elnökkel. Bejelentették, hogy a közeljö­vőben ön Franciaországba láto­gat és eszmecserét folytat a francia államfővel. Ezért külö­nösen érdekel bennünket, hogy most, 1976 októberében hogyan értékeli Franciaország és a Szovjetunió együttműködésének helyzetét. Sok kérdést tett fel. Igyek­szem valamennyire válaszolni. Mindenekelőtt köszönteni sze­retném a francia tévé-nézőket, mint régi ismerőseimet. Ez nem az első találkozásunk. Ez alka­lommal, barátaim, mint látják, a francia újságíró a Kremlbe, dolgozószobámba jött egy moz­galmas munkanap kellős köze­pén. Ezért a kérdés, hogy mi­vel foglalkozom, bizonyára jo­gos. Igyekszem válaszolni rá, habár ez nem lesz egyszerű do­log. Munkám és a Központi Bizott­ság Politikai Bizottsága mun­kájának jellegét mindenekelőtt a kommunista párt feladatai ha­tározzák meg. Nálunk a párt egyesíti a munkásosztály, a parasztság és az értelmiség leghaladóbb, leg- öntudatosabb és legaktívabb ré­szét. Politikáját a tudományos hozzáállás, a reális életszük­ségletek és a nép szükségletei­nek alapos vizsgálata alapján határozza meg. Egyesíti a tár­sadalom valamennyi rétegét, nemzetiségét, a népet és azt, mint a leghaladóbb és legigaz­ságosabb társadalom, a kom­munizmus eszméiért vívott harc­hoz szükséges elszántságra, fel- készültségre és adottságra ve­zeti. A párt tevékenységének leg­főbb értelme: mindent megtenni a népért, jólétéért és boldogsá­gáért. A párt politikáját ezért a nép sajátjának tekinti, és el­ismeri a társadalomban elfog­lalt vezető szerepét. Ahogy tudom, a Nyugaton sok embernek nincs világos elkép­zelése politikai rendszerünkről. Előfordulnak torz nézetek is. Szerintük például a párt más szerveket helyettesít, mégpedig mind állami, mind pedig társa­dalmi szerveket. Ez természete­sen helytelen. Állami szerveink — a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa, a Szovjetunió Minisztertanácsa, a hatalom köztársasági és helyi szervei — világosan meghatá­rozott jogkörrel rendelkeznek, amely az alkotmányban rögzí­tett. Törvényeket dolgoznak ki, ügyelnek teljesítésükre, biztosít­ják a gazdasági mechanizmus működését, a tudomány, a kul­túra, az iskolaügy, az egészség­ügy stb. fejlődését. A társadalmi szervezeteknek szintén megvan a működési te­rületük. A szakszervezetek min­denekelőtt a dolgozók érdekeit védik, megszervezik munkáju­kat és pihenésüket, a Komszo- mol a fiatal generációt neveli stb. Ismétlem, hogy a szovjet nép ügyeinek politikai szerve­zője és kezdeményezője a párt. Amint látja, a mi rendszerünk más, mint az Önöké. Más a ve­zetés gyakorlata a Szovjetunió­ban és más a kapitalista orszá* gokban. Az SZKP KB Politikai Bizottsága és én, mint főtitkár, több kérdéssel foglalkozunk, mint a Nyugat vezető politiku­sai. Gyakorlatilag a nép életé­nek minden területét figyelem­mel kisérjük, mindent, ami az országban történik. Ide tartozik a párt és a társadalom eszmei élete, a gazdaság, a szociális problémák és a szocialista de­mokrácia fejlődése. Mindent nem is lehet felsorolni. A nem­zetközi események is jelentős erőfeszítést követelnek. Ha beszélnem kell a mun­kánk lényegéről, akkor gyakor­latilag az SZKP XXV. kong­resszusán elfogadott határoza­tok megvalósításáról kell szól­nom és mindenekelőtt az or­szág népe anyagi és kulturális életszínvonalának emeléséről, a munkafeltételek és az életkö­rülmények javításáról. Kongresszusunk, mint ismere­tes, jóváhagyta a tizedik ötéves terv főbb irányvonalait. Ez az ötéves terv lényegesen külön­bözik az előző ötéves tervek­től. Feladatul tűztük ki, hogy a népgazdaság struktúrájában és technikai színvonalában je­lentős minőségi változásokat hajtunk végre és megváltoztat­juk annak jellegét. ötéves tervünket a minőség és a hatékonyság ötéves tervé­nek neveztük. Ez azt jelenti, hogy bevezetjük a legmoder­nebb technológiát, emeljük a dolgozók szakképzettségét, fe- leiősségteljessebb hozzáállást követelünk tőlük és ezek alap­ján biztosítjuk a munkaterme­lékenység és az áru minőségi színvonalának emelését. Természetesen nem feledke­zünk meg a mennyiség kérdé­séről sem. Országunk a világ ipari termelésének húsz száza­lékát adja. (Annak ellenére, hogy a világ lakosságának csak a 6 százaléka él a Szovjetunió­ban.) üt év alatt további 36 százalékkal akarjuk emelni ipa­ri termelésünket. Elképzelhető, hogy az ilyen színvonal eléré­se milyen erőfeszítést követel! Arra törekszünk, hogy orszá­gunkban a mezőgazdaságot na­gyon fejlett gazdasági szektor­rá változtassuk. Közismert, hogy éghajlati feltételeink nem a legjobbak. Országunk jelen­tős része, az úgynevezett kriti­kus mezőgazdasági körzethez tartozik, ahol a termelés nagy kockázattal jár, ezért a mező- gazdasági előrehaladás, amit megvalósítunk, nagy erőfeszí­tést követel. A múlt évben nálunk nem volt jó a termés, nagy volt.a szárazság. Idén sem sok örö­met szerzett számunkra az időjárás, de megbirkóztunk a nehézségekkel. A mezőgazdasá­gi dolgozók a kolhozparasztok, az állami mezőgazdasági üze­mek — melyeket mi szovho- zoknak nevezünk — dolgozói­nak milliói nagy lendülettel és kezdeményezőkészséggel vála­szoltak a párt felhívására, ki­tartó munkával s a munka ki­váló szervezésével dacoltak a meteorológiai nehézségekkel, így a gabonafélék termelésé­ben nagyon jó eredményt ér­tek el. Az ötéves tervet egészében véve jól kezdtük. A főbb mu­tatókba jelentősen túlteljesítet­tük a tervet. Ennek ellenére vannak megoldatlan problé­máink és nehézségeink. Remél­jük, lehetőségeink megengedik, hogy jobban gazdálkodjunk és sikeresen oldjuk meg a társa­dalom nagy és bonyolult fel­adatait. Az elmondottakból láthatják, hogy nekem és politikai iro­dának is még sok a gondunk. Közben időt kell szakítani az egyes köztársaságok és az or­szág különböző területeinek a meglátogatására és az embe­rekkel való találkozásra. Hi­szen a személyes kapcsolatokat és benyomásokat nem helyet­tesítheti semmi. Eddigi tapasz­talataim is ezt bizonyítják. A közelmúltban Kazahsztán­ba látogattam el, ahol sok em­berrel találkoztam és részt vet­tem a köztársaság vezető dol­gozóinak nagygyűlésén. Szép sikereket érnek el a munká­ban. Az emberek jókedélyűek és optimisták. S ez számomra, a párt Központi Bizottsága KB főtitkára számára mindig na­gyon kellemes. Még egy dologról szeretnék említést tenni. Legutolsó ka­zahsztáni utam és a múltban tett látogatásaim alkalmával is az ország különböző vidékein újból és újból meggyőződtem arról, hogy a szovjet emberek különösen szívükön viselik a tartós béke ügyét. Mindnyájan hálásak a pártnak és a szov­jet államnak a következetes politikáért, a béke megvédé­séért és megerősítéséért kifej­tett fáradozásért, valamint az államok közötti békés együtt­működés fejlődéséért. Úgy tűnik, hogy eljutottunk a külpolitika problematikájához! Az előbbiekben ön említette, hogy Nyugaton elterjedt az a vélemény, amely szerint a fe­szültség enyhülése egyoldalúan csupán a Szovjetunió és a szo­cialista országok számára elő­nyös. Számunkra ez az állás­pont kissé különös. Nem titkoljuk, hogy a Szov­jetunió belső fejlődésének ter­vei a külső békés feltételek bebiztosításából indulnak ki, ezért számunkra az enyhülés előnyös. Feltehetjük azonban a kérdést, vajon a béke a többi nemzet számára jelenthet-e va­lami rosszat? Létezhet-e olyan nemzet, amely remélheti, hogy valamit nyer egy újabb világ­háborúban modern tömegpusztí­tó fegyverek bevetésével? Vizs­gáljuk meg közelebbről, mit eredményez a feszültség eny­hülése. A feszültség enyhülése áttérés a konfrontációról az együttműködésre, a katonai fe­nyegetéstől a vitás kérdések békés, tárgyalásos megoldására és egészében a nemzetközi kap­csolatoknak a békés egymás mellett élésen, a kölcsönös tisz­teleten és a kölcsönös előnyö­kön alapuló elvének megvalósí­tására. Mindez megteremti az orszá­gok termékeny együttműködé­sének lehetőségeit kereskedel­mi, gazdasági, műszaki-tudomá­nyos és kulturális téren egy­aránt. Azonban erről is gyako­riak az olyan vélemények, hogy egyirányú utcáról van szó, amely állítólag a Szovjet­unió számára kedvező. Ilyen állítások alapján minden jó és pozitív, ami a nemzetközi po­litikai fórumokon lejátszódik, csak a Szovjetuniónak kedvez. Köszönjük ezt a bókot, de va­lójában természetesen egészen máshogy van ez. Téved az, aki úgy véli, hogy mi sokkal inkább, mint bármely más ország, rá vagyunk utalva a gazdasági és műszaki-tudo­mányos cserére. A Szovjetunió behozatala a kapitalista orszá­gokból nem éri el a szovjet társadalmi össztermék 1,5 szá­zalékát sem. Látható tehát, hogy ez az arány nem bír dön­tő befolyással a szovjet nép­gazdaság fejlődésére. Nyilvánvaló, hogy a feszült­ség enyhülése szükséges min­den ország szempontjából, amelyek részt vesznek a nor­mális nemzetközi politikai élet­ben. Ezért túlzás nélkül el­mondhatom, hogy egyes orszá­goknak az enyhülés kérdésében tanúsított magatartása tulaj­donképpen az illető ország külpolitikai orientációját is megmutatja, és meghatározza az adott ország politikai pro­filját. Hangsúlyozni szeretném, hogy a nemzetközi helyzet ala­kulását mindenekelőtt aszerint ítéljük meg, milyen mértékben sikerül a békét megszilárdíta­ni és az atomháború veszélyét elhárítani. Véleményünk sze­rint az utóbbi Időben e téren bizonyos pozitív eredményeket értünk el. Sokat tettünk azért, hogy létjogosultságot nyerjen a különböző társadalmi rend­szerű országok békés egymás mellett élése szükségességének elismerése. Egyértelmű elveket dolgoztunk ki, amelyekre a jö­vőben építeni kell. Ezzel össze­függésben több fontos állam­közi dokumentum aláírására került sor. beleértve a kétol­dalú, vagy a bilaterális megál­lapodásokat, többek között a helsinki záródokumentumokat Is. Azonban, ha visszafordítha­tatlanná kívánjuk tenni eze­ket az egészséges tendenciákat, valóban korlátozni kell a lázas fegyverkezést, határok közé szorítani azt, majd meg kell kezdeni a leszerelést. Máskü­lönben egy szép napon elveszt­hetjük mindazt, amit eddig nagy erőfeszítések árán elér­tünk. A fegyverkezés korlátozása terén az utóbbi években több megállapodás született. Azon­ban le kell szögezni határozot­tan, hogy mindez nem meg­nyugtató. Meglep bennünket több nyugati ország kormányá­nak álláspontja e kérdésben. Szavakban senki sem kétli a fegyverkezés megállításának fontosságát, valójában azonban a szavakat nem követik tettek. Több nyugati ország vezető körei állandóan valamiféle szovjet veszélyről beszélnek és félelemmel számolnak, amit maguk is szorgalmasan előidéz­nek. Igen, a Szovjetuniónak je­lentős fegyveres eső áll a ren­delkezésére. Azonban egyértel­műen kijelenthetjük: a Szov­jetunió senkit sem fenyegetett és fenyeget és kész bármikor kölcsönös alapon csökkenteni fegyveres erőit. Kénytelenek vagyunk védel­münket tökéletesíteni, hangsú­lyozom, kénytelenek, mert nap­jainkban zabolátlan fegyverke­zési verseny elé vagyunk állít­va. Olykor olyan hangok hall­hatók, hogy a fő nagyhatalom, a NATO „kell, hogy a világon a legerősebb legyen“, hogy a NATO-nak állandóan növelnie és korszerűsítenie kell hadi- felszerelését és ily módon ál­landó nyomást kell gyakorol­nia a Szovjetunióra és a többi szocialista országra. Éppen ez a momentum ösztönzi intenzí­ven napjainkban a lázas fegy­verkezést. Ha valakit valóban nyugtala­nít a szovjet fegyveres erők színvonala,- akkor a másik fél­nek annál inkább nagyobb oka lenne komolyan hozzáfognia a fegyverkezés csökkentéséhez és lépés után lépést követve ha­ladni a nagy cél — az általá­nos leszerelés felé. Készek va­gyunk kötelező jellegű egyez­mények kidolgozására, ennek érdekében több konkrét javas­latot tettünk az ENSZ-ben, megemlíthetném leszerelési ja­vaslatunkat a közgyűlés idei ülésszakán, valamint ugyancsak a bécsi haderőcsökkentési tár­gyalásokon — de nem fogom őket ismételni. Annyit jegyzek meg csupán, hogy a fegyver­kezés fokozása elleni harc nap­jainkban a legidőszerűbb prob­léma. Ezért szükséges, hogy az országok legmagasabb szintű képviselői fokozott figyelmet szenteljenek e kérdésnek. Kérdéseiben ön többször em­lítette a hhlsinki konferenciát. Mi pozitívan értékeljük azt, amit az európai biztonsági kon­ferencia zárószakaszának meg­tartása óta történik. Az együtt­működés új, hasznos formái jönnek létre. A Szovjetunió a Helsinkiben elfogadott elvek alapján több fontos megállapo­dást írt alá a konferencián részt vett országokkal. Itt em­lítem meg mindenekelőtt a Szovjetunió és Franciaország között létrejött megállapodást az atomfegyverek véletlen vagy nem jóváhagyott használatának megelőzéséről, amelyet Idén júliusban írtunk alá. Bevezettük a nagyobb mére­tű hadgyakorlatok előzetes be­jelentését és azokra külföldi megfigyelőket hívunk meg. Ezt nagyon fontosnak tartjuk az ál­lamok közötti bizalom megszi­lárdítása érdekében. Távolról sem megy minden zökkenőmentesen. Állandóan mutatkoznak igyekezetek a zá­róokmány szellemének és be­tűjének felforgatására és e okmány helyességének kétség­bevonására. Ez azoknak a lel­kén szárad, akik a hideghábo­rút és a feszültséget táplálják. Ilyen erők működnek az USA- ban, az NSZK-ban és más álla­mokban. A záróokmány elvei­nek megvalósításáért vívott harc ezért egyidejűleg a hideg­háború visszatérését szorgalma­zók és a feszültség ellenségei elleni harcot Is jelenti. Ami a Szovjetuniót illeti, el­ismerjük és teljesítjük a hel­sinki megbeszélések minden vo­natkozását. Természetesen nem csökkentjük a gazdasági, tudo­mányos és műszaki, kulturális és az információcsere terén kialakult együttműködés jelen­tőségét. A Szovjetunió arra törekszik, hogy összeurópai szinten egye­süljenek az erőfeszítések az energetika, a közlekedés és az életkörnyezet védelmére törté­nő égető feladatok megoldásá­ra. Javaslataink ebből a szem­pontból jól ismertek. A reális adatok azt mutatják, hogy a Szovjetunió kezdemé- nyezően és kitartóan a többi szocialista országgal együtt megvalósítja mindazt, amiben Helsinkiben megállapodtak. To­vábbra is ilyen irányban foly­tatjuk munkánkat. Emlékszünk, hogy a Szovjet­unió és Franciaország közötti együttműködésnek jelentős sze­repe volt az összeurópai kon­ferencia sikeres lefolyásában. Feltételezzük, hogy a Szovjet­unió és Franciaország jó kap­csolata a jövőben is az euró­pai tartós béke és biztonság megszilárdításának egyik fon­tos pillére lesz. A szovjet—francia együttmű­ködés fejlődésén hosszú éveken keresztül munkálkodtunk, de legaktívabban az elmúlt évti­zedben. Ezt az irányvonalat is­mét megerősítette a párt XXV. kongresszusa. A szovjet—francia együttmű­ködés mindkét ország számára fontos, s egyidejűleg sok újat és eredetit hozott a gyakorlati nemzetközi életben és a külön­böző társadalmi berendezésű ál­lamok kapcsolataiban. A Szovjetunió és Franciaor­szág gazdasági és tudományos- műszaki kapcsolatai jelenleg olyan területeket érintenek, mint az űrkutatás, az elektro­nikus számítótechnika, külön­böző gépek és berendezések gyártása. Figyelemreméltó változások történtek a kereskedelemben is. Az utóbbi néhány év alatt a két ország közöti árucsere-forgalom évente 30 százalékkal növek­szik, ami több, mint a francia, vagy a szovjet külkereskedelem átlagos növekedése. Teljes jog­gal beszélhetünk biztató távla­tokról a kereskedelmi kapcso­latok fejlődésében. Ez vonatko­zik a kultúrára és más terüle­tekre is. Természetesen a szovjet- francia együttműködés megszi­lárdítására még sok kihaszná­latlan lehetőség van, minde­nekelőtt politikai téren, őszin­tén mondhatjuk, hogy a Szov­jetuniónak és Franciaországnak közös érdekeik vannak, minde­nekelőtt olyan kérdésekben, mint a háború veszélyének csökkentése, a lázas fegyverke­zés korlátozása és Európának a tartós béke kontinensévé tör­ténő átalakítása. Meg vagyunk győződve arról, hogy országa­ink a kölcsönös együttműködés fokožásával még nagyobb mér­tékben hozzá tudnának járulni e létfontosságú ügy megvalósí­tásához. A Szovjetunió kész mindezt megtenni. Szeretnék még szólni kapcso­lataink egyik tényezőjéről, amelynek nagy Jelenőséget tu­lajdonítunk. Az 1975-ben alá­írt szovjet—francia deklaráció­ban mindkét fél a Szovjetunió és Franciaország nemzetei kö­zötti barátság megszilárdítása és fejlődése mellett foglalt ál­lást. Ez valóban nagyon fon­tos kérdés. Az akkori megbeszélés értel­mében cselekszünk a jövőben is. Sem szovjet államférfi, sem pedig sajtószerv országunkban a legcsekélyebb ellenséges kiro­hanást sem tette Franciaország, annak népe ellen. Védjük a szovjet és a francia nép egyre erősödő együttműködését és ba­rátságát, ezt a közös értéket. Szeretnénk ha Franciaország­ban is hasonló hozzáállás mu­tatkozna. Ha együttműködésünk jövőjé­ről akarok beszélni, meggyőző­désünk szerint legfontosabb az együttműködés következetes és tartós fejlődése. Az idei „Szovjetunió hete“, amelyet a francia televízió ren­dezett, jó példája annak, ho­gyan szolgálhatják a tömegtá­jékoztatási eszközök a nemze­tek közötti kölcsönös megér­tést. Őszintén kívánok Önöknek, drága televíziós nézők és a francia népnek sok boldogsá­got! Főtitkár úr, köszönöm vála­szait és magyarázatait. Gondo­lom hozzájárulnak áhhoz, hog$ a franciák még jobban megis­merjék azokat a célokat, ame- lyek elérésére a Szovjetunió tö­rekszik.

Next

/
Thumbnails
Contents