Új Szó, 1976. január (29. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-14 / 11. szám, szerda

A jégkoronq szupertalálkozók visszhangja A két legjobb szovjet jégkorong klubcsapat, a CSZKA Moszkva és a Krilja szovjetov 4—4 mérkőzést játszott a ten­gerentúlon és a nyolc találkozó közül a vendégek ötöt meg­nyertek, egyszer játszottak döntetlenül, kétszer szenvedtek ve­reséget. Emellett az is figyelemre méltó, hogy a CSZKA Ssz- szesített gólaránya 16:12, a Krilja szovjetové 19:19. Az NHL stadionjainak lelátói minden mérkőzésen megteltek, nagy volt az érdeklődés a szov­jet csapatok iránt. A kanadai és amerikai szurkolók termé­szetesen a profik győzelmét várták, akiknek be kellett vol­na bizonyítaniuk, hogy jobbak, mint a szovjet jégkorongozók. Az összesített végeredmény csalódást jelent a tengerentú­liak számára. A szovjet és a kanadai jégko­rongozók előző erőpróbái során mindig találtak mentséget a kanadaiak a vártnál gyengébb szereplésre. Mint ismeretes, 1972-ben a szovjet válogatott ellenfele nyolc találkozón az NHL klubjaiból kiválogatott együttes volt, amelynek tagjai természetesen nem képeztek egységes válogatottat. Két év­vel később Kanada képviseleté­ben a WHA elnevezésű liga válogatottja játszott, amelynek játékosanyaga gyengébb az NHL ligáénál. Most azonban látszólag minden ütőkártya a kanadaiak kezében volt: a ha­zai környezet, valamint az, hogy a két legjobb szovjet együttes ellen kiváló képessé­gű, összeszokott klubok álltak ki. Így most már a tengeren­túli. szurkolóknak és szakembe­reknek nem marad más hátra, mint töprengeni azon, miért si­került csak két győzelmet arat­niuk? Egy biztos:, az NHL 18 csa­patának játéktudása nem azo­nos, s a szovjet jégkorongozók ellen nem mindig a legjobbak léptek jégre. Például a New York Rangers csapata, amely 7:3 arányban kapott ki a CSZKA együttesétől, jelenleg 36 pontjával bajnoki csoportja utolsó helyét foglalja el. A pittsbourghi együttes, amely 7:4 arányú vereséget szenve­dett a Krilja szovjetovtól, az úgynevezett Norris-ligában a harmadik, és 35 pontja van, de a legyőzőitek közé tartozik azonban a Chicago Black Hawks és a Boston Bruins együttese Is, tehát azok a csa­patok, amelyek csoportvezetők. Nagyon előkelő a New York Islanders helyezése is, hiszen csoportjának másodikja. A jégkorongozás egyetemes fejlődésének szempontjából na­gyon érdekesek azok a teljesít­mények, amelyeket a két győz­tes csapat, a Philadelphia Flyers és a Buffalo Sabres nyújtottak. A philadelphiaiak az új idényben 41 mérkőzés kö­zül csak hatot vesztettek el és az NHL keretein belül jobb teljesítményt csak a Montreal Canadiens tud felmutatni. A Buffalo Sabres csoportjának másodikja. Mindkét együttesben sok a kitűnő játékos, s ez a jégkorong őshazájában termé­szetes jelenségnek tartható. A befejező mérkőzések előtt szó­hoz jutott Bobby Clarké, aki a Kanada 72 válogatottjában szerepelt, s most is a küzdőfe­lek között foglalt helyet: „Ilyen ellenféllel szemben legjobb fegyver a türelmesség. A szov­jet játékosok hosszú percekig tartani tudják a korongot, s ezért kell arra figyelni, mihez akarnak kezdeni.“ Shero edző a találkozó után ezt jegyezte meg: „Ez a taktika nekünk százszázalékosan bevált. Ha birtokunkba került a korong, azt kézzel-lábbal tartottuk, minden lehetőséget kihasznál­tunk arra, hogy az ellenfél ka­pujának előterébe jussunk, s onnan nem tágítottunk. Nagy elismerés illeti a csapatot az óriási fegyelemért, amellyel szándékát végrehajtotta.“ Ez a néhány szó is elárulja, hogy a Flyers együttese ugyan­azokat az eszközöket használta, mint néhány nappal előbb a Buffalo Sabres: a gyorsaság és a tengerentúli játékosokra jel­lemző egyéni tulajdonságok mellett teljes mértékben alkal­mazták a kollektív fölfogást és az odaadást. A jégkorongsport már régen nem a kitűnően fi­zetett csillagok kiváltsága, ha­nem olyan játék, amelyben sokkal többet jelent az együtt­működés, a kollektív szereplés, mint az egyén csillogása. Ezt Európában különösen a szovjet jégkorongozók vették tudomá­sul, már sokkal előbb, mint például a tengerentúllak és ezért övék a világ legjobb sta­dionjainak jegén az elsőség. A hivatásos játékosok az újabb sorozat után végérvényesen meg lettek fosztva a legyőz­hetetlenség mítoszától, viszont Európa meggyőződhetett arról, hogy együttesei a legjobb ka­nadai csapatokkal mindig azo­nos erejű ellenfélként vehetik fel a küzdelmpt NÉHÁNY EGYÉNI VÉLEMÉNY: Kulagin, a Krilja szovjeíov edzője. ,>A nyolc lehető pont közül hatot megszereztünk, s ez ok az elégedettségre. A ta­lálkozók legtöbbje jó játékot hozott, de kár, hogy az ellen­fél többször túlzottan durva volt.“ Konsztantyin Loktyev, a CSZKA edzője: „Hasznos soro­zatot bonyolítottunk le, amely­nek egyetlen szépségfoltja az ellenfelek elviselhetetlen ke­ménysége. Az újságírók több­ször kérdezték tőlem, vajon a philadelphiai csapatot a világ legjobbjának tartom-e? Erre azt válaszoltam, hogy nem a világ legjobbja, de az NHL-ben két­ségtelenül a legsikeresebb.“ Allan Eagleson, az NHL ügy­vezető igazgatója: „A legjobb szovjet és kanadai együttesek mérkőzés-sorozata igazi jégko- .rong ünneppé lett. Ilyen talál­kozókat kíván a világ jégko- rongsporl'-* üEMUTATÓ A JÉGKORONG ŐSHAZÁJÁBAN Ilyesmire sem volt még pél­da. A nagy szovjet—kanadai sorozat után Landover városá­ban a két vendégegyüttes, a CSZKA Moszkva és a Krilja szovjetov csapata barátságos, bemutató mérkőzésen szerepelt, amely 7:7 arányú döntetlent hozott. A harmadok eredménye: 1:4, 3:1, 3:2. A Krilja szovjetov az első harmadban jelentős vezetésre tett szert, de a továbbiakban alig tudott ellenállni a CSZKA folyamatossá váló rohamainak. Harlamovék a találkozó utolsó perceiben szerezték meg az egyenlítő gólt. A bemutató találkozó, amely 8213 néző előtt került sorra, kielégítette a szakembereket, színvonala elismerést aratott. így értekei a szovjet sajtó Azok a mérkőzések, amelye­ket a szovjet jégkorong-csapa­tok az NHL profi együtteseivel játszottak, ismét a szovjet jég­korongsport erejét bizonyítot­ták, írja a Moszkvai Pravda sportkommentárjában Lev Lebe- gyev. A cikkíró hangoztatja, hogy a szovjet jégkorongsport nemcsak a válogatottaknál, de a klubcsapatok esetében ts el­érte a világszínvonalat. A ten­gerentúl a szovjet jégorongo- zók tudását a moszkvai Nagy Színház balettje szólistáinak Továbbra is Kort Két fordulóval a hastingsi nemzetközi sakkverseny befe­jezése előtt továbbra is Hort áll az élen, fél ponttal meg­előzve az NDK-beli Uhlmaunt, akinek egy játszmaja még füg­gőben van. Hort a 13. forduló­ban döntetlent ért el a szov­jet Tajmamov ellen, a másik csehszlovák sakkozó, Jansa le­győzte az angol Stean-t. Né­hány további eredmény: Korcs­noj—Bisguieru (amerikai J 1:0, Uhlmann—Sosonko • 0,5:0,5, Bronstejn—Ha^ston függő. Az élcsoport: Hort 9, Uhl­mann 8,5 (1), Broustejn 8 (1), Korcsnoj 7,5... Jansa 6,5 pont. művészetéhez hasonlítják, és nem restellnek arról beszélni, hogy a kanadaiaknak van mit tanulniuk a szovjet jégkorongo- zóktól. Lebegyev így folytatja: „jég- korongozóink Kanadában és az Egyesült Államokban klasszis­játékot mutattak be. A szovjet jégkorong iskola előnyei első­sorban a taktika terén és a ne­héz, összetett játékhelyzetek legnagyobb gyorsasággal tör­ténő megoldásában mutatkoz­tak. Mesteri tudás nemcsak olyan tapasztalt játékosoknál volt szembetűnő, mint a Pet­rov vagy a Sadrin vezette alak­zat, de azoknál is, akik nem tartoznak a szovjet válogatott keretének tagjai közé. A Kana­dában és Egyesült Államokban sorra került mérkőzések kapóra jönnek az olimpiai játékok és a világbajnokság előtt.“ A XII. téli olimpia „előjátéka“: 500 teherautóval szállítják a havat az innsbrucki versenyek színhelyére. Thöni nyert ■— Stenmark vezet M. Sochor tizedik helye Az olasz Gustavo Thöni nyerte az alpesi Világ Kupa férfi óriásműlesikló számát, melynek második futamára tegnap ke­rült sor. A csehszlovák Miloslav Sochor a kitűnőnek mondha­tó tizedik helyet szerezte meg, míg a másik csehszlovák, B. Zeman a 19. lett. Thöni, a Világ Kupa tavalyi győztese a két futam összesíté­sében 1,5 másodperccel ért el jobb eredményt a második he­lyezett svéd Ingemar Stenmark- nál. Stenmarknak a második hely elegendő volt ahhoz, hogy a Világ Kupa élére kerüljön. A kitűnő svéd alpesi versenyző annak ellenére vezet a Világ Kupában, hogy az idén még egyetlen lesiklóversenyhen sem vett részt! Klammer, aki ponto­kat akart szerezni az óriásmű- Icsiklásban, a második fordu­lóban bukott. A 94 rajtoló kö­zül mindössze 25-en fejezték be a versenyt, amelyet 1250 méter hosszú és 340 szintkü- lönbségü pályán bonyolítottak le a svájci Adelbodenben. Az óriásműlesiklás végered­ménye: 1. Thöni 2:58,94, (1:25,33, 1:33,65), 2. Stenmark 3:00,43 (1:26,85, 1:33,58), 3. Pargätzi (svájci) 3:01,86, 4. Hinterseer (osztrák) 3:02,41, 5. Jones (amerikai) 3:02,74, 6. Senoneir (olasz) 3 02,79... 10. Miloslav Sochor (csehszlovák) 304 21 (1:28,48, 1:35,73)... 19. B. Ze­man (csehszlovák) 3:07,44 (1:29,63, 1:37,81). A Világ Kupa állása: 1. Sten- mark 126, 2. Gros 120, 3. Klani- mer 106, 4. G. Thöni 97, 5. Piánk 71, 6. Hlnlterseer 69. Műkorcsolyázó Európa-bajnokság Két szovjet versenyző az élen A svájci Genf egy héten keresztül vizsgáztatja Európa leg­jobb műkorcsolyázóit és jégtáncosait. Az esemény jelentőségét az adja, hogy alig több mint két hét múlva ugyanez a me­zőny a legjobb tengerentúliakkal kiegészülve, Innsbruckban találkozik újra, akkor már az olimpiai címekén és helyezé­sekért. Az EB-n az eredetileg 19 ország helyett csak 18 nem­zet sportolói vesznek részt, a románok távol maradtak. Tegnap délelőtt a férfiak kö­telező programjával kezdődött meg a versenysorozat. Az erős mezőnyben az indulók között volt a csehszlovák Pazdírek és SoSka is, akik jól kezdtek. Paz­dírek a hatodik, Soška a 9. Ugyancsak jól rajtolt a magyar Vajda László, neves sportolók mögött az 5. helyet foglalja el. Az élen a szovjet Kovaljev áll honfitársa, Volkov, valamint az angol Curry és az V <-beli Hoffmann előtt. A férf .kötele­ző verseny végeredménye: 1. Kovaljev (szovjet) 14/45,84, 2. Volkov (szovjet) 22,5/45,08, 3. Curry (angol) 23/45,02, 4. Hoffmann (NDK-beli) 29,5/44,44, •k Belgiumban az első három helyen egyaránt 26 pontos csa­patot találunk, mégpedig az FC Bruges, a Racing White és az Anderlecht együttesét. A Bru­ges Liégeben szenvedett 4:2 arányú vereséget, az Ander­lecht idegenben győzött l:0-ra a Berchen ellen. Labdarugu-válogatottunk korán kezd A csehszlovák labdarúgó-válogatott húsz játékosból álló keretű hamarosan útnak indul, hogy Hollandiában edzőtáborozáson vegyen részt, s ennek keretében egynéhány barátságos mérkőzésen szere­peljen. Az biztos, hogy január 21-én a Feyenonrd Rotterdam ellen mérkőzik csapatunk. Egy nappalkésőbb Zwoll kerület amatőr vá­logatottja teszi próbára együttesünket. Január 27-én az MlVV Maastricht, január 20-án pedig a belga Lokeren lesz tizenegyünk ellenfele. Tárgyalások folynak Tilburg együttesével, amellyel feb­ruár 1-én kellene csapatunknak mérkőznie. 1978. L 14. Az alpesi Világ Kupa legutóbbi női óriásműlesikló versenyét a svájci Marie Morerod nyerte, aki ennek ellenére az összetettben csak a negyedik helyen áll. Ježek főedző nincs elragadtatva attól, hogy Idénynyltó mérkőzé­sen éppen a félelmetes képességű ESöyenoord teszi próbára váloga­tottunkat. Itt alkalmazkodni kel­lett a holland liga menetéhez, a Feyenoordnak csak az említett Időpontban volt rendelkezésre ál­ló terminusa. Az említett találkozókra való tekintet nélkül az edzések minden nap az erőnlét megszerzésére, a technika és a taktika fejlesztésé­re készítenek föl. Ježek főedző kijelentette, hogy a csapat keretében nincs változás, január 19-én találkoznak jelöltjei, s azok mindegyikét orvosi vizs­gálatnak vetik alá. Ugyancsak Zeist városában folytatja majd felkészülését a Slovan Bratislava együttese, amely természetesen vá­logatottjai nélkül edz. Ježek főedzőtől megkérdezték, milyen érzéssel fogadta a cseh­szlovák válogatott nagyon Jó ér­tékelését és milyen célokat tűzött ki az új Idényre? Íme a válasz: „Minden ankét sorsa annak célki­tűzésétől függ. Amennyiben csak a pályán elért eredményeket ve­szik figyelembe, a lehető legjob­ban értékeltek bennünket. Ha más szempontok is közrejátszottak volna, a táblázaton szerényebb hellyel kellett volna beérnünk. Az a lényeg, hogy már beszélnek rólunk és számítanak velünk. Ez megtisztelő nemcsak a válogatott csapat tagjai, de vezetősége szá­mára is. Az az elhatározásunk, hogy akárcsak tavaly, idén is egy lépést teszünk előre. Április lesz a döntő fontosságú hónap, amikor az Európa-bajnokság és az olim­piai selejtező döntő fontosságú mérkőzéseit játsszuk. Ami az Eu- rópa-bajnokságot illeti, külföldről olyan hír érkezett, mintha máris Jugoszlávia lenne következő ellen felünk, de mint ismeretes, a sor­solást csak ma ejtik meg. Ilyen vetélkedésben valóban nehéz vol­na kiválogatni a megfelelő ellen­felet, s a lényeg az, hogy sikerrel álljuk meg a helyünket. Hogy utazunk-e Montrealba, vagy sem, az április 7-én Lipcsében dől el. Buschner, az NDK edzőja kijelen­tette, hogy csapatának esélyei nem rosszak. A változatosság ked­véért én azt mondhatom, hogy a mieink egyelőre nem jók.“ • • • Az NDK labdarúgó-bajnoksága őszi idényének teljesítményei alapján a „Pussball Woche“ cí­mű szaklap összeállította váloga­tottját, amely a következő: Croy (Sachsenring Zwickau) — Dörner (Dynamo Dresden), Weber (D. Dresden), Welse (ZeissJ, Fritsche (Lok. Leipzig), Häffner, Schade (D. Dresden), Frenzel (Lok. Leip­zig), Riedel (D. Dresden), P. Duk- ke, Vogel (Zeiss Jena). Érdekes, hogy az előző bajnokcsapatból, az FC Magdeburg együtteséből, egy játékost sem válogatott be a lap, valamint az, hogy Croy és Weise vetélytárs nélkül kapta meg helyét az együttesben. Mlálta, az NDK, Ausztria és Tö­rökország labdarúgó szövetségé­nek képviselői megegyeztek a vi­lágbajnoki selejtező mérkőzések programjában. A négy ország együtteseinek mérkőzés-sorozata 1976. október 31 én a Törökország — Málta mérkőzéssel kezdődik, s ennek a visszavágójával 1977. m vember 27-én fejeződik be. Idén az NDK egy mérkőzést játszik le, mégpedig november 17-én Török­ország ellen, ugyanígy az osztrá­kok, akik december 5 én La Va- lettában Málta válogatottjának ellenfelei lesznek. Az érdekes-ob és minden bizonnyal a csoportel­sőség sorsát eldöntő találkozókra az 1977-es esztendő első feléboa kerül sor. 5. Vajda (magyar) 49,5/41,68, 6. Pazdírek (csehszlovák) 58/^0,72, 7. Ovcsinnyikov (szovjet) 62,5/40,28, 8. Leskinen (finn) 74/39,24, 9. šoška (csehszlovák) 78/39,04, 10. Koppelent (oszt­rák) 94,5/38,16.

Next

/
Thumbnails
Contents