Új Szó, 1975. december (28. évfolyam, 283-308. szám)
1975-12-28 / 52. szám, Vasarnapi Új Szó
••• f f i fe t :*' KOLOZSVÁRI GRAM DPI ERRE EMIL MESÉJE ň két kicsi bocs mg a róka Medvepapa, medvemama dolga ulan járt nz erdőben. Volt nekik két kicsi bocsuk. Azok ott hon heverésztek. Mikor ráuntak a heverészésre, elindultak sétálni. Ahogy sétáltak, egyszer csdk meglátták az országutat Az országúton emberek jártak, szekerek döcögtek. A két kicsi bocs egy bokor hűséböl nézelődött. Az országút göcsörtös volt. Egyik-másik szekér akkorát zökkent, hogy a kocsis majd ledőlt a bakról. A kél kicsi bocs- nak a könnye is kicsordult, olyan jól mulatott. Egyszer aztán keserves nyikorgást hallollak. Hát egy hosszú szekér közeledett az úton. Egy ros leadásig megrakott, hosszú szekér. A két kicsi bocs csendben kuksolt a bokorban, s nézte, mi történik. Az történt, hogy az egyik kerék gö-\ dörbe szaladt, a szekér tetejéről pedig a földre gurult’ egy nagy fehér malomkő. Gurult, gurult, aztán elterült az ónokban. A két kicsi bocs oda szaladt. Látták, hogy nem malomkő az, hanem egy szép zsíros sajt. — No. ezt megesszük! — mondták. Azzal megfogták a sajtot kétfelöl, s bevitték a sűrűbe liogy megosztozzanak rajta. Csak hat egyik boc: sem bízott a másikban. Veszekedni kezdtek, a sajtol pedig ide-oda rángatták. S kiabáltak, ahogy a torkukon kifért. A róka éppan arra kószált Gondolta, megnézi, min torzsalkodik a két bocs. Mikor látta, hogy a sajton kaptak össze, ajánlkozott, hogy majd [gazságot tesz közöttük, elosztja a sajtot. — Elfogadunk bírónak, róka koma — mondta a két kicsi bocs — Akkor menjetek oda a bokor mögé — szólott rájuk a róka. — Fordítsatok hátat, s addig ide ne nézzetek, míg hármat nem vakkantok. A kél kicsi bocs engedelmesen elbújt egy bokor mögött. A róka megnyalta a szája szélét, s jóízűen hozzálátott a lakomához. Mikor a sajtot az utolsó harapásig felfalta, megint megnyalta a száját, s nesztelenül odábbállott. A két kicsi bocs pedig várta, várta, hogy a róka hármat vakkantson. Telt az idő, múlt az idő, de nem vakkantott senki. Erre kukucskálni kezdtek a bokor mögül. S nagyon elcsodálkoztak, mivel a rókának színét sem látták. Mikor pedig kiderült, hogy a rókával együtt a szép, kövér sajtnak is nyoma veszett, akkor a kél kicsi bocs rettentően elszomorodott. — Ha jó testvérek lettünk volna, sajtot is ehettünk volna — mondták. Azzal nagy búsan megindullak hazafelé. Az illusztrációt HOLEŐKO VIKTOR készítette A két Ildikó Elválaszthatatlan barátok óvodás koruk óta. Egy padban ülnek, gyakran együtt is tanulnak. Mindketten nyolcadikosok. Eddig még minden évben részt vettek a szavalóversenyeken. A színjátszó csoportban is jól megállják helyüket. Mindketten szerepeltek a „Mátyás király juhásza“ című mesejátékban. Izsák Ildikó a csapattanács elnöke, Kurucz Ildikó pedig az alelnöke. Jól szervezik és irányítják a csapat munkáját. Szabad idejükben mindketten németül tanulnak. És mindketten nagyon szeretnek olvasni. Bízunk bennük. KURUCZ NÁNDORNÉ Személyes példamutatással A pleSiveci (pelsőri) .népiskola pionírcsapatában az Arany János raj elnöke Micski Jolán. Kedves, rokonszenves kislány. Nem véletlenül választották őt • PályČEfcrt # Pályázat ♦ Pályázat • Pályázat VERSEGHY ERZSÉBET: A mi kikötőnk Kovácsiban, Stúrovótól (Párkánytól) 14 km-re igazán festői környezetben építették fel a Nemzetközi Pionírkikötőt, melyet tavaly adtak át rendeltetésének. Felépítése 16 millió koronába került. BALAZSOVICS iveta alapiskolás, Párkány ♦ Pályázat # Pályázót • Pályázat • Pályázat • Van egy furcsa juhakol a világon valahol, sokfelé és egyebütt, az ég alatt mindenütt. Benne egymás hegyén-hátán háromszázhatvanöt bárány, és alattuk az alom vigalom, meg siralom. Birkanyájra ki vigyáz, tizenkettő a juhász, kihajtják a legelőre, kerek egész esztendőre, és össze se terelik a jövő szilveszterig. Akkor a vén számadó december, bár fáradó, rázza rozsdás kolompját, megszámlálja a csordát, pödörinti bajuszát, pattintgatja ostorát, közibük csap \ó nagyot, s kergeti a sok juhot. Rohan a sok birka, bárány, ostor csattan az irháján, menekülne béqet, fut, nyitva haai/ja a kaput, és a nyitott kapun át beköszönt n inntiór rajelnöknek. Mindig tevékenyen dolgozott a pionírcsapatban, mindig kedvelte a közösségi munkát. Közkedvelt osztálytársai körében, és sokan példaképüknek tekintik. Kiválóak a raj eredményei. Részese többszörösen is ennek a rajelnök. Az eredményeket őrzi a krónika, amelyet viszont ő rendszeresen ellenőriz. Mindig hangsúlyozza a rendszeres munka jelentőségét, amely minden sikerük záloga. Osztályuk, a IX. E osztály első volt a papírgyűjtésben, 489 kg-os eredménnyel! Mindenben, minden téren ilyen helyezést szeretnének elérni. — Nem lehetetlen, amire vállalkoztunk. Ügyes, tettre kész pionírok az osztálytársaim, csak buzdítani, lelkesíteni kell őket — mondja erről Jolán. Legközelebbi segítői a szervezésben Mixta Ildikó, Micski Mária és Varga Vera. Egyébként mindig személyes példamutatással hat osztálytársaira, s annak mindig megvan a visszhangja —ás. ®'ö 5 < :3 g* A bolyi alapiskola pionírcsapatának elnöke, Füstös Angéla, tevékeny és sokoldalú tanuló. Az akciók szervezésén és rendezésén kívül több szakkör tagjaként is lelkesen dolgozik. Kitüntetett tanuló, szívesen sportol, tagja az énekkarnak, pio- nirtudósító. Jó munkája jutalmaként a nyáron két hetet töltött nemzetközi pionírtáborban. BERTA ANGÉLA Műszaki felelős Nem minden pionírcsapatban van ilyen tisztség. Nálunk, a pozbai alapiskola pionírcsapatában is csak a tanév kezdete óta. És a tisztségviselő a mindig vidám, ügyes, kis termetű Pásztor László, iskolánk VIII. osztályos tanulója. Dicséretére legyen mondva, mindjárt a tanév elején bebizonyította szaktudását. Azóta a különféle rendezvényeken ő kezeli a magnetofont, a hangerősítőket, a mikrofonokat, a meotart, a diaflexet és a gramofont. Természetesen mindezeket rendben is tartja. Egyébként minden gyűjtésben részt vesz. Jól szerepelt a honvédelmi versenyen, és mint mindegyik fiú — szívesen rúgja a labdát, focista. Szenvedélye a régi pénzek és a bélyegek gyűjtése. A műszaki felelős tisztségéből reá háruló feladatokat azonban példásan teljesíti. Dicséretet érdemel. BORBÉLY ANIKÓ TÖRD A FEJED í ľH Z 3 4 pl5 6 7 _ z Ô il 12 13 u 15 m 17 18 19 Sö 22 T 2 3 24 J *5 i R-> K T Weöres Sándor „Ojesztendő“ című szép gyermekverséből idézünk. Oj esztendő küszöbét... (a vers további folytatása a rejtvényben). VÍZSZINTES: 1. A vers folytatásának első része. 8. Végtag. 9. Víz elvezetésére ásott hosszúkás mélyedés. 12. Idősebb — röviden. 14. Leves és főzeléknövény. 16. Növény része. 17. A hegedű tartozéka 18. Menekülésszerűen fut. 19. A magyar ábécé kezdete 20. Omladék. 22. Vissza: orvos neve előtti rövidítés. 25. Tokaji borfajta. 28 A vi lág legjobb futballistája (brazil | FÜGGŐLEGES: 2. Állatlak. 3. Ezekből áll az erdő. 4 Hű háziállat 5. Szamárhang. 6. A pionírszervezet legkisebb egysége. 7. Vés. 10. A vers folytatásának második része. 11. Orosz igenlés. 13. Ütőhangszer. 14. Szőlőlé. 15. Haranghang. 16. Nem kell neki fésű. 21. Pufia fém. 23. A beszédben mindent pótló szó. 24. Takar. 26. Ásít mássalhangzói. 27 Kupa közepe! 28. Fél kepe! 29. Római Ötvenegy Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 10. számú sorok megfejtése. SM. Az 1975. december 14-én közölt vHat nyelven“ című rejtvényünk helyes megfejtése: „Oros», lengyel, bolgár, román, magyar, német.“ — 185 megfejtés érkezett. Sorsolással könyvjutalomban részesülnek. Balázsovics Ivetta, Őtúrovo, Vida Zoltán, Dvory nad Žltavou (Udvard), Veréb Fva. Štvrtok na Ostrove (Csallóközcsütörtök), Horlúr Péter, Mostová (Hidaskürt), Szabó Erika, Lučenec (Losonc). m 1975. XII. T 18