Új Szó, 1975. augusztus (28. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-25 / 199. szám, hétfő

Fiatalok irodalmi rovata A z öreg juhász, Fekete Gá­bor harmincévi szolgá­lat után ment nyugdíj­ba. Évekkel ezelőtt még örömmel gondolt erre a pilla­natra, de most a legszíveseb­ben — visszafelé forgatná az idő kerekét. Most, ebben a fény­törésben minden másképpen ha­tott. A boldogság kék madara, mely oly sokszor ott csapon­góit körülötte, hogy még a szí­ve is belefájdult, elszállt. Nem találja helyét. A hangja, mint­ha nem az övé volna, s a sza­vakat is mintha idegen száj formálná meg helyette. Leírott- nak érezte magát. — Anyjuk, szertefoszlott a nyugdíjas évek­ről alkotott mesekönyv — mon­dogatta a feleségének. — Olyan vagyok, mint egy leírt leltári tárgy. Az első hét még különösebb nehézségek nélkül telt el. Ki­lenc óráig az ágyban heveré- szett, ahonnan legtöbbször csak a felesége biztatására ugrott ki. Lassított ütemben,, hosszú ideig öltözködött. Ráért, hirtelen arnnyi lett a szabad ideje, hogy azt se tudta, mit kezdjen velaV A kertben ugyan van munka, de ö hosszabb távra tervezett. Tudta, ha a munkához szívvel- lélekkel hozzáfog, három nap alatt végez vele. S akkor mit fog csinálni a hátra levő na­pokban? Most ez volt a legba"- zasztóbb. Kinézett az ablakon. Az utca idegen, furcsa volt a számára. Furcsa volt a délelőtti verő- fény. így nem szokta látni az utcát. — Ilyenkor még őrizni szok­tam — mondogatta magában. — Még egy jő órát, aztán köze­lebb hajtok az a kolhoz és be­áll mozok. Aztán minden átmenet nélkül a fiatal juhász jutott eszébe. Csak két hétig voltak együtt. Hm, elboldogul-e valahogy? Csak tönkre ne tegye a nyájatl Az öreg helyébe egy alig hu­szonhárom éves juhász került. Olyan volt, mint amilyenek ál- talában a fiatalok. Kicsit hosz- szabb hajú, nyílt tekintetű, őszinte. Fogalt még nem sárgí­§r; Mint kapitány a fedélzeten Molnár János:.A „Bodrogközi arcok“ című sorozatból tofta be a nikotin, s arcára nem vésett redőket a gond. Messziről jött, talán kétszáz ki­lométerről is. Itt senki sem akart juhász lenni, elsősorban a munka miatt. A három napra való munkát egy hétig csinálta, de mégis el­fogyott. Még két napot otthon maradt, de aztán rájött, hogy borzasztó ez a tétlenség. A ra­gyogó égbolt kemény és kerek itt bent pedig vánszorog az idő melytől úgy szenvedett, mint egy lázas, súlyos beteg. Vala­mi idegen nyugtalanság árnyé­kolta be napjait. Az egész múlt mint átvilágított fehér-fekete filmszalag vonult al homloka mögött És sok volt benne a sö tét kép. Talán az időjárás, ta Ián a napkitörések okozták, de úgy érezte, le nem zárt szám adása van az élettel. Most a legszívesebben lepkévé válna és járná, újra járná a mezőt. Másnap aztán végül is úgy döntött, hogy kimegy az akol­hoz. A fiatallal akart beszélget­ni, s ezt a találkozót nem sze­retné az érzelgősség határáig bonyolítani. A megszokott útján ment. De­rűs, nyári nap volt. A nyár min­dig csodálatos errefelé. Töké­letes évszak. A derűs ég alatt a fák terhes ágai között nyüzs- gő madárhadak. Szemben, a lej­tőn túl gabonák sárgállottak, s •gyermekláncfű fehér bolyhait hozta a szél. Leült a napsütöt­te fehér kőre. s filozofálni sze­retett volna eddigi életéről, sze­rette volna a világ valamennyi nyelvére lefordítani az idő lé­nyegét, melyben ott lapul a megöregedés nagy titka, mely­ben — hogy majd én is meg­öregszem — egy fiatal sem hisz. Zsebéből cigarettát és ön­gyújtót kotort elő, aztán mint a bárányfelhő, vagy mint a só­haj, jött ki száján a füst. Újra elindult. Lassan ment, az idő lényegén ^ töprengve. Az­tán váratlanul, sokkal közelebb mint gondolta, felbukkant a fiatal juhász a nyájjal. Megló­dult, maga sem tudta miért, s csak a nyáj közvetlen köze­lében engedett az iramból. — jó napot — köszönt előre a fiatal — hát magát mi szél hozta erre? — jó napot. Gondoltam, meg­látogatlak. Hátha szükséged van a tanácsomra — mondta az öreg. — Rágyújtasz? — Nem. nem dohányzom. S jelenleg a tanácsaira sincs szükségem — mondta a Mafn! a maga megszokott nvers őszin­teségével. — No, és hogy megy? — Köszönöm. elboldogulok vele valahogy. — Sok a munka? — Nem, nem olyan sok. De hisz ezt maga is tudja. — Szóval, nem nehéz? — Ki lehet bírni Az öreg az eget kémlelte. A horizonton egy ölyvpár tűnt fel. Egymást kergették. Hím és tojó, ezt rögtön megállapította. De vajon a másik tudja-e? Az­tán kezébe vette a fiatal bot­ját. Nyál gyűlt a szájába, a szeme összeszűkült. A saját botjára gondolt, s torkát olyan keserűség szorongatta, hogy lé- Iegzeni is alig bírt. Nem kellett volna idejönnöm, döbbent rá. A tegnap régmúlt zavaros lett, vizes árok, mit le­hetetlen átlépni. S most gör­nyedt hátával, a nyugdíjasok" feszességével, sajnálatra méltó volt. — Jó botod van — mondta kicsit később, mikor a görcs felengedett. — Látom, értesz a kiválasztásához. Sok múlik ezen. Az ember egész nap erre támaszkodik. Aztán újra önmagára gon­dolt, álmatlan éjszakáira. He­tek óta kerülte szemét az álom. Nem tudott aludni. Szinte ösz- szenőtt az éjszakával, mint az éjszaka szelleme. Ismerte sza­gát, ízét. Azoknak, kiknek szí­ve és lelke megkapja mindazt, mire vágynak, nem ismerik ezt. És nincs meg a visszatérés le­hetősége. Az idő néhány lépés­sel megelőzte őt. s ezt nem lehet behozni. A fiatal, torkát köszörülve, türelmetlenkedni kezdett. Az öreg hallgatása ingerelte. — Közelebb hajtok az akol­hoz, és bealmozok — mondta gyorsan. — Tudja, ma sietek. Be kell ugranom a városba. — To, idefigyelj — fordult feléje hirtelen az öreg. — Itt jobb a legelőn, amíg le beal- mozol, előrzöm én a nyájat. Hallható mély csend. Az öreg nagy levegőt vett. — Eleged van belőlem, úgye? — kérdezte. — üreg bolond, gondolod magadban, ahelyett, hogy otthon ülne, engem mace­rái. — Aztán szétszórt érzések­kel, kényszerű igazmondással folytatta, — Hát, ez az! Ha egész nap otthon ülök, csak összeszólalkozunk az asszony­nyal. A kocsmába se mehetek, ott nagy a zaj, én meg har­minc éven át a csendhez és a magányhoz szoktam. Ügye, ér­ted? A fiatal csak áll, s lyukat mélyít a talajba. — No, engedd meg, hogy ki­jöjjek néha Ide hozzád — mondta majdnem rimánkodva. — Tudom, nem kellemes az ilyesmi Az ember nem szereti, ha szakmabeli végignézi a mun­káját. Én azonban nem szólok bele a munkádba, csak néha kijövök. Tudom, a feleséged ál­dott állanotban van. Ha dolgod akadna, el terelgetem én a nvá- jat, helyetted, és nem kérek egy fillért sem. A fiatal még mindig a lyu­kat mélyítette, de látszott rajta, hogy erősen töpreng. — Nem bánom — mondta. — Ha ez jót tesz magának, és ba a főnökség nem fogja rossz né­ven venni, nem bánom, kijöhet. — Aztán botját vállára téve elindult az akol felé. A válasz rövid volt, de me­legség járta át az öreg szívét, s mikor a fiatal távol volt, ju­tott eszébe, hogy meg se kö­szönte. — Kösz — kiáltotta utána a fiatalok nyelvén. A fiatal csak intett, hogy jól van, hogy rendben, hogy szóra sem érdemes. Az öreg még néhány percig követte tekintetével. Jó juhász lesz belőle, gondolta végül. Szemével az ölyvpárt kereste. Eltűntek. Aztán hirtelen nagy- nagy könnyűséget érzett, bár csörgött róla a veríték, s inge a testéhez tapadt. Jó kedve lett, mintha valami zavarosból kifog­ta volna a szerencséjét. Csend volt. A horizont olyan, mint egy óriási búra, mit napfény­nyel, kékséggel és csenddel töltöttek tele. S ő a búra köze* pérf áll — cigarettázva, győzte­sen, mint hajóskapitány a fe­délzeten. Boldog volt, hogy ki­jöhet, mint egy gyermek, s most úgy érezte, legyőzte az Időt. JINDRlCH UHER: Döntés kifejeződni akár halakban is üveges pikkelyű halványakban vagy a napfényben mely folyók tükrén villog mélységből hangot előcsalni felhozni elsüllyesztett harangot madarak szárnyai alá suhanást lehelni Ö kapuk a gondolatok magasságában szavakat szülni fel hát és elég csak szétnyitni az ajkat de előbb a szívet Kiss József fordítása ILÍA J. MARKO; Boldogságkeresés Vesszőostorként suhogott az eső, felhők siklottak tova az égen. Két szerelmes — egyetlen négylevelüt keresett. Lőherésben boldogságot. Vörös Péter fordítása Cuth János: Néhány év múlva ... Megroppan a dobogó, a leányok és a kamaszfiák to­vább kacarásznak. A tanítómes­ter az asztalra hajít egy köny­vecskét. Az egyik süvölvény feláll, de a vihogástól nem tud meqszólalni. Aztán hirtelen el komolyodik, és egy ezerkilenc- százhetven-valahányas évjáratú tankönyvet tart fiiymálgatva a tanítója elé: — Ezek a .. sze rencsétlenek mivel sáfárkod­tak? Kik mutatták nekik a lángoszlopot, nehogy helyette lépésvesszőre ragadjanak? Hol­mi tudálékos katedraszuliok? A tanítómester leül a pad szélére, és mosolyog: — Ha már nevetünk, hát nevessünk: Tízegynéhány éven át sáfárkod­tunk az irodalommal és más tantárgyakkal. Én is. Bekezdé­seket és fejezeteket csináltunk a leqnagyóbbakból. Emlékszem, az érettségi tételek bebiflázása után, amolyan példatárhoz ha­sonlított a fejem. Minden év­számhoz kapcsolódott egy két helységnév, rövid szöveg: .. . „kisemmizték“ ................„eltaná­csolták“ ... „kicsapták“ „s záműzték“ ... „kivégezték“. Utána néhány cím „főbb mü­veik“ közül. A port pedig az utó­kornak kellett letörölgetni a síremlékeikről — Sáros rongydarabokkal — ■szólalt meg a diák. — Mikor aztán az iskolai tu­dás csenevész fájának a csú­csáig jelcsimpaszkodtam, bíz­vást vetettem magam az éleibe. Minden ház lomtárában akad­tak olyan megsárgult, cafattá olvasott, fűzött könyvecskék — ismeritek. Nohát, azokból emésztettem meg néhány sze­metesládára valót. Aztán egy hatalmas vargabetűt, téve, meg­leltem a nagyokat. De akkor már nem a róluk írt szöveg je­lentette a nagyságukat — me­sélte a tanító. —- Akarva-akaratlanul, taná­rok képében tetszelgő „pedagó­gusként“ páváskodó pancserok sejtnek fel elöltem. — Nem szabad ennyire... — Kérdem akkor, kinek írta Petőfi?- ........Ha majd a szel­lem napvilága ragyog minden ház ablakán“. . . Kinek írta Kosztolányi?: ... „Hagyják a remekírók mindig kétes értéke­lését. Inkább szeressék meg azt, amit írtak. Ez többet ér minden beszajkózott adatnál. Hagyják a nyelvtani is. A nyelvtan a nyelv bölcsélete, mely számuk­ra még lélektelen, unalmas, Ha így nő fel egy nemzedék, s az iskola padjaiban olvassa el azt, amit otthon sohase olvas el, ha élő anyagból ismeri meg, hogy mi a szép és jó, akkor számára az irodalom mindennapi szük­ség lesz.. — Ezt te is jól „beszajkóz- lad“, váljék becsületedre — mondta a tanító. — De nem mint házi felada­tot ... Hanem, ha ezt a szö­veget Apáczai Csere János ol­vasta volna, a megértés nemes könnyei fakadnak a szeméből —- közel négy évszázaddal ez­előtt. — Azért ne fogd fel ilyen tragikusan, mert... — Apám a minap bekapcsol­ta a képmagnót. SzentgyÖrgyi Albertet mutatta, aki többek között ezt is mondta: „Az isko­lában a nebulókat meg kell ta­nítani az önálló, szabad gon­dolkodásra, hogy alkotni tudja­nak, mert arra van a fej, nem hogy megtömjék szecskával!“ — Valóban, sokáig aprították a szecskát. — És lett silótakarmány a karámba terelt süldőknek. — Azért ne légy ilyen ború­látó, mert... — Csengettek. — Ez a kardos diák egy jeles osztályzatot érdemel — mond­ta a tanító.

Next

/
Thumbnails
Contents