Új Szó, 1975. augusztus (28. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-24 / 34. szám, Vasarnapi Új Szó

P henjan, a Koreai Népi Demok­ratikus Köztársaság fővárosa a több mint három évig (pontosan 1950. június 25-től 1953. július 27-ig) tartó kegyetlen háború áldozata jatt. Az akkor 400 000 lakosú városra csu­pán a fél tonnával nehezebb bom­bákból mintegy 428 ezret zúdított az agresszor 6000 légitámadása. Így ért­hető, hogy a háború befejezésekor a városban úgyszólván kő kövön nem maradt, csupán mintegy szimbólum­ként, a Moranbo hegy oldalán a ja1 pán gyarmatosítókat legyőző szovjet csapatok emlékére felállított obe- liszk állt. De hasonló sors érte a KNDK csak­nem valamennyi városát. A városok­kal együtt teljesen elpusztult mint­egy 600 000 lakás, 5000 iskola, 1000 kórház, 8700 üzem is. Az agresszió martalékává vált továbbá az egész bánya-, kohó- és könnyűipar, úgyszól­ván teljes egészében a halászati flot­tilla, 4079 híd ós valamennyi öntöző- berendezés. A megművelt szántóterü­let kiterjedése 90 000 hektárral csők' kent. « * * Német statisztikusok kiszámították, mennyibe került egy emberélet kiol­tása a XX. század legszörnyűbb há­borúi sorin. A számítások eredménye­ként ez az első világháborúban nem kevesebb, mint 28 865 márkáit, a má­sodik világháborúban már 34 545 már­kát, míg a koreai háború folyamán „rekord“ magasságot, 338 133 márkát tett ki. Azt hiszem, az adatok nem szorulnak bővebb magyarázatra! Amikor pedig a koreai háború be­fejeződött, Washingtónban és Szöul­ban váltig hangoztatták, hogy leg­alább harminc esztendő szükséges ah­hoz, hogy Phenjan újra felépüljön. Ezek a gondolatok foglalkoztatnak, amikor 22 évvel a koreai háború be­fejezése utáa egy verőfényes nyári délelőttös az Aeroflot TU-154-es re­pülőgépéből kiszállva a kötelező út­levél*, vám- és egészségügyi vizsgá­latra várakozik csoportunk a phen- jani repülőtéren. Az a benyomásunk, hogy talán sehol, a világnak egyet­len repülőterén sem történik mindez oly szívélyes, sőt mondhatnám, ba­ráti légkörben, oly udvariasan és fő­ként oly gyorsan, mint itt, a KNDK- ban. Igaz, a külföldi utas itt arány­lag kevés, mert — amint arról az idegenforgalmi hivatal fogadásunkra megjelent képviselője, Han Don Mu tájékoztat bennünket — a KNDK il­letékes szervei nagyon megfontolják, kiket tisztelnek meg bizalmukkal, fcki azonban egyszer hazánk földjére lép, mondja tovább Han Don Mu, az á mi hagyományos koreai fogadtatá­sunkban ós vendégszeretetünkben ré­szesül. Szavainak hiteléről alkalmunk volt egész koreai tartózkodásunk fo­lyamán meggyőződni. BENYOMÁSOK, ÚTBAN A FŐVÁROS FELÉ Mivel azonban koreai vendéglátónk Igyekszik a kitűzött programot ponto­san betartani, beszállunk a repülőtér felőtt reánk várakozó autóbuszba, s élindulunk a főváros felé. A jól kar­bantartott műút két oldalán rizsül­tetvények, kukorica-, búza-, szójabab- íöldek és zöldségtáblák váltják egy­mást. A magasabban fekvő dombol­dalaikon jól ápolt gyümölcsösök hasznosítják ós védik a csekélyebb termőtalajt. Szinte meglepő, ahogyan minden talpalatnyi termőföldet igye­keznek valóban belterjesen kihasz­nálni és művelni. Szorgos kezek ka­pálják, gyomlálják éppen a kultúrá­kat, a legtöbb esetben hagyományos módon, rövidnyelű kapával, guggoló helyzetben. Az apró falvak, többnyire jelleg­zetes, sárkánytetős, takaros családi házaikkal csaknem mind egyformák, Vagy legalábbis nagyon hasonlóak. 5ámi pedig a legszembetűnőbb, keleti Viszonylatban — s ezt saját tapasz­talataim alapján merem állítani — 'szinte egyedülálló rend és tisztaság uralkodik mindenütt. A falvak lakói gyermekek és felnőttek egyaránt «=— egyszerűen öltözöttek, ugyanakkor á tisztaság és ápoltság benyomását keltik a szemlélőben. Valamennyien barátságosan integetnek az arra ha- 'ladó autóbuszunk felé. Meg kell val­lanom, meglepetésünk oly nagy, hogy már-már gyanakvássá válik. Arra {gondolunk: vajon nem csupán a fő­város közelében elterülő mintagaz- fclaságokkal, illetve falvakkal állunk szemben? Mintegy előzetesként már itt elárulom, hogy gyanakvásunk tel­jesen alaptalan volt. Erről országjá­rás közben alkalmunk volt a későb­biek folyamán több ízben is meggyő­ződni. Közben megérkezünk a fővárosba, amely a Tedong folyó, s annak meJr iékfolyója a Potong mentán terül efL, A Koreai Forradalmi Múzeum épülete, előtérben a monumentális domborművel és Kim ír Szén szobrával a Sárga-tengertöl északkeletre. Emlí­tést érdemel, hogy a tenger apály­dagály váltakozása éppen Phenjanig terjed, amit hűen követ a Tedong folyó vízszintjének ingadozása is. A folyó partján álló ötemeletes, modern Phenjan hotelben jszállunk meg, szem­ben a hagyományos építészeti stílusban emelt Nagy Színház impozáns épü­letével. Szobáinkban a legnagyobb rend és tisztaság fogad, egyebek kö­zött házi papucs az előszobában, ós teakészításhez szükséges teljes fel­szerelés szobánk asztalán. Mielőtt ebédre mennénk, megismerkedünk az idegenforgalmi hivatal további két munkatársával Gi Hen Su és Li Ge Hi barátainkkal, akik a ‘ már említett Han Don Mu-val együtt egész koreai tartózkodásunk folyamán kalauzaink lesznek. (A barát kifejezést szándé­kosan, kérésüknek ezen a helyen is elege téve használom.) Ismételten hangsúlyozzák, mily nagyra értékelik azt az önzetlen segítséget ós tárna­első feudális állam, a koguriu-állam királyi székhelye. Itt emeltetett ma­gának palotát 427-ben Csang-Szu, az ország királya. A hegyvonulat leg­magasabb pontján, a Hosszúé let-csú­cson pedig egy védővárat építtetett. Maga a hegység évszázadokon ke­resztül az uralkodók és az arisztok­rácia pihenőnegyede volt, majd a buddhizmus elterjedésével több pa­godát és kolostort is létesítettek ezen a helyen. Sajnos, a háború éveiben a régmúlt idők valamennyi emléke el­pusztult. Kivételt képez a bevezető­ben már említett szovjet hősi halot­tak emlékműve, mely ma is áll, hir­detvén az utókornak Korea és a Szov­jetunió vérrel pecsételt barátságát. Jelenleg a Moranbo hegység a phenjani dolgozók üdülő parkja, nép­szerű kirándulóhelye, melyet öregek és fiatalok ezrei keresnek fel. A ha­zai és egzotikus fák, cserjék, gondo­san ápolt virágok sokasága, a víz­esések, patakok, kisebb-nagyobb ta­gatást, melyben hazánk a KNDK-t a háború folyamán és az újjáépítés nehéz éveiben részesítette. Egyúttal fi­gyelmeztetnek néhány jellegzetes ko­reai szokásra, ill. hagyományra is, me­lyet tiszteletben kell tartanunk. A nap további kellemes meglepetése hazánk phenjani nagykövetének, valamint az éppen itt tartózkodó állandó ENSZ- képviselőjánek csoportunk megérke­zése alkalmából tett látogatása a ho­telben. A TÖRTÉNELMI PHENJAN földjén A rendkívül bőséges és ízletes ebéd elfogyasztása után első utunk a Te­dong folyó partjáról hirtelen fel- emelkedő és a várost keletről övező Moranbo hegyre vezet. Maga a hegy­ség több szempontból is jelentős a koreai nép életében. A hegy tövében létesült ugyanis az i. e. IV. század­ban a mai Korea földjén kialakult vak, a bennük levő színpompás vízi- növényzettel a tanulóifjúság számára is igen értékes objektumot képvisel­nek. A legkisebbek részére pedig jól felszerelt játszóterek szolgáltatják a szórakozáshoz szükséges feltételeket. A múlt emlékeit idézik a hagyomá­nyos stílusban emelt kisebb-nagyobb pavilonok, a Hosszúélet csúcson fel­épített sárkánytetős kilátó, a harmin­cas évek munkáslüntetéseinek emlé­két is őrző rekonstruált pagoda, va­lamint az ugyancsak újjáépített, 800 férőhelyes városi színház. így múlt és jelen egymással összefonódva hir­deti a koreai nép cselekvő és ne- mVs hagyományokat őrző élni akará­sát, a múltból táplálkozó s a jövőbe vetett bizalmát. BARANGOLÁS, A MODERN VÁROSRÉSZBEN A Moranbo hegységtől nyugatra te­rül el a mai Phenjan, amelynek je­A hagyományos stílusban emelt „Okrfugnan“ kedves színfoltja a fővárosnak. lenleg több mint egymillió lakosa van. Ha a háború után. nem rekonst­ruálták volna néhány műemlékét, ma egészen fiatal, modern, „nyugati“ stí­lusú metropolis benyomását keltené. A fasorokkal, parkokkal, sétányokkal szegélyezett sugárutak két oldalán a háború után épült 3—4 emeletes, az újabban emelt negyedekben pedig 8—10 emeletes lakóházak sorakoz­nak. A főváros legimpozánsabb ne­gyede a Boton folyó partján elte­rülő Csoiima sugárúti lakótelep. 10— 15 emeletes, váltakozó színű és for­májú lakásaival. A házak mindegyi­két kiugró erkélyek és színes kera- mitkockákkal borított falak teszik igazán vonzóvá. A többnyire 2—3 szo­bás lakásokban egy szobát mindig hagyományos módon, a padló alá szerelt vezetékből fűtenek, a többit pedig radiátorral. Koreai barátaink ezt azzal magyarázzák, hogy a csa­ládok többsége — ápolva a hagyö- mányokat — együtt él a nagyszülők­kel, akik megszokták a padlófűtéses módszert, mivel a padlóra terített gyékényen alszanak. A lakóépületek földszintjén több­nyire szakosított üzletek, szolgáltató vállalatok, éttermek sora váltja egy­mást. Utcai árusoknak még nyomát sem látja az ember. Az üzletekben úgyszólván minden áru a koreai ipar terméke. Igaz, a választék így jelen­leg még nem nagy, az igényeket azonban a jelen körülmények között teljesen kielégíti. Hogyan lehetséges az, hogy a KNDK népe alig két évtized alatt a romba dőlt Prenjan romjain modern világvárost épített? Erre a kérdésre a nálunk kevéssé ismert Csoiima- mozgalom adja meg a választ, mely az ötvenes évek második felében bontakozott ki a megfeszített tempójú országépítés közben. Erről a tempó­ról elképzelést alkothatunk néhány kiragadott példa alapján. A háború befejezése után pl. a néphadsereg volt katonái alig 40 nap alatt építet­ték fel a romok közül összeszedett építőanyagból a Honvédő Háború Mú­zeumának pavilonjait, egy négyeme­letes áruház felépítése csupán 57 na­pot vett igénybe, s volt olyan év, amikor 20 000 lakás készült el. Ha­sonló a tempó az iparban, s általá­ban a gazdasági élet más területén is. A Csolima-mozgalom bronzba ön­tött szimbóluma a repülve vágtázó szárnyas ló (a táltos), hátán a fák­lyatartó munkással s a parasztfigu­rával, mely egy 40 méter magas ta­lapzaton „vágtat“, s melyet 1959 ben lepleztek le. Azt jelképezi, hogy a KNDK népe oly gyorsan akar eljut­ni a célba, ahogyan azt a táltoson repülő hősök tették. Az eddig elért eredmények azt mutatják, hogy fára­dozását siker koronázza az élet min­den területén. A KNDK népe pártjának és vezéré­nek, Kim Ír Szén elvtársnak vezeté­sével azonban nemcsak a lakóházak, gyárak, de a kulturális és művelő­dési intézmények építése terén is ra­gyogó eredményeket ért el. Erről ta­núskodik az a tény is, hogy a fővá­rosnak jelenleg 9 színháza, 22 film­színháza, állandó cirkusza, hangver­senyterme ós több múzeuma van. Múzeumai közül legismertebbek a Koreai Forradalmi Múzeum, a Had­történeti Múzeum, a Szépművészeti Múzeum és a Történelmi Múzeum. Ki­állítási anyaguk oly gazdag és sok­rétű, hogy egész oldalakat lehetne írni róla. Ezenkívül számos más, a háború folyamán elpusztult műemlé­ket rekonstruáltak az elmúlt évek folyamán. Ezek közül figyelmet érde­melnek a már említett Moranbo he­gyi objektumok, a két sárkánytetős városkapu, a Nagy Színház, az Ok- riuguan étterem és. néhány más. épü­let is. Phenjannak egy másik arculatát a fegyverszünet megkötése után, a ha­gyományos stílusban emelt, földszin­tes lakóházak alkotják, melyek bár szerényen húzódnak meg a modern paloták árnyékában, a tisztaság, ren­dezettség benyomását keltik, és ked­ves színfoltjai a városnak. Szinte sajnálja az ember, hogy helyüket fo­kozatosan átadják a korszerű lakó­házaknak. Az a tény viszont, hogy a fejlődő országokra annyira jellemző nyomortanyákat nem találjak sem Phenjanban, sem más városban, a szocialista társadalmi rendszer fölé­nyét bizonyítja a világnak e térsé­gében is. KOHÁN ISTVÁN ELSŐ TALÁLKOZÁS A FŐVÁROSSAL

Next

/
Thumbnails
Contents