Új Szó, 1975. július (28. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-22 / 170. szám, kedd
Ünnepélyes beiktatás Az SZSZK művelődésügyi minisztere kinevezése alapján dr. Jozef Mravík miniszterhelyettes tegnap beiktatta L6- rincz Gyula elvtársat a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kulturális Szövetsége (CSEMA- DOK) Központi Bizottságának elnöki hivatalálja. Az ünnepélyes aktuson jelen volt Fábrv István, az SZNT alelnöke, Michal Masaryk, az SZLKP KB osztályvezető helyettese, valamint a CSEMADOK KB Elnökségének és apparátusának tisztségviselői és dolgozói. A nehéz feltételekhez igazodnak Sűrűn hullott az eső, menny dörgött éti villámlott, amikor tegnap összeült a Dunajská Streda-i (dunaszerdahelyi] Járási Aratási Bizottság. —• Nehezek a feltételek, sőt egyre nehezebbek — nyitotta meg Mikulesz József a jmi főmérnöke a bizottság ülését. — A mi feladatunk most az, hogy a nehéz feltételekhez alkalmazkodva eredményesen fejez zük be az aratást. Németh János mérnök, a jmi főagronómusa elmondta, hogy péntektől mindössze 1100 hek tárral nőtt a learatott terület. összesen 15 700 hektár termése van fedél alatt, s mintegy 7800 hektár termését kell még betakarítani. A munka nehéz, hiszen péntek estétől a járásban átlagosan 55 mm csa padék hullott. A kombájnok nehezen boldogulnak az átázott talajon, vagy egyáltalán nem mehetnek rá a földekre. Ahol lehetséges, ott azonnal folytatják a betakarítást. A bizottság határozatba foglalta, hogy a kombájnok tartózkodjanak a határban, s az első alkalmas perGben folytassák a munkát. — További probléma is jelentkezik — folytatta a föag- ronómus — ez a nagyméretű gyomosodás. Ezért Reglone vegyszerrel kezelik a vetéseket, amellyel elszárítják a gyomokat. A vegyszer 1100 hektárra elegendő. A mezőgazdasági üzemek az így megpermetezett gabonát csak vetőmagként w.gy takarmányozási célokra használhatják, és külön kell tárolni. Ezt követően Tánczos László mérnök, a jmi főgépésze kért szót. A gabona mellett az étkezési és takarmányhüvelyesek is beértek. A mintegy ötszáz hektár felét már learatták. Itt is nehéz a helyzet, mivel a növényzet nagy része megdőlt. Ezért több helyen előbb rendre vágják. A járás két szövetkezete, a Dolný Bar i (albárij és az okoči (ekecsi) már befejezte az aratást. A kombájnokat átcsoportosították, elsősorban azokra a helyekre, ahol leginkább szükség van rájuk. Nagyon fontos — hangsúlyozta a főgépész, — hogv ahol aratni lehet, ott arassanak. Viszont megengedhetetlen, hogy lánctalpas traktorokkal tolják a kombájnt. Erre a gépeket nem gyártották, és ennek súlyos következményei lehetnek. — Viszont az is helytelen — jelentkezett egy további tag, — hogv az egyik szövetkezet már hét kombájnnal arat, a szomszédban pedig még azon gondolkoznak, vajon egyáltalán érdemes e kimenni a határba. Az illető szövetkezetei figyelmeztetni kell, s a jó példákat í£ nagyobb mértékben kell kiemelni. Tóth József, a Mezőgazdasági Felvásárló és Ellátó Vállalat üzemének igazgatója azonnal pozitív példát is említett. A éalovói |megyeri 1 szövetkezet a széles vágóasztalt! kombájnok után még régi SZK 3 -as kombájnnal is átiárja a táblákat. Ezek a keskenyebb kaszáló szerkezettel ott is boldogulnak, ahol a nagyobb kombájnok kéntelenek felszedni a gabonát. Természetesen más szövetkezetük jó példáit is említették. A kombájnok menet közben gyakran «Ihagvnak három-négy méteres sávokat, aliol a gabona teljesen fekszik. A mezőgazdasági üzemekben ezeket kézi kaszával levágják, és az álló gabonára rakják. Példaként említették a felbáriakat is. Vasárnap nem tudtak aratni, de néhány órára elmentek a szarvai szövetkezetnek segíteni. ahol lehetett aratni. A csl- lizköziek és a vásárútiak példásan alkalmazzák a hideigle- vegős szárítási eljárást. Ez nagyon lényeges, mivel a felvásárló üzem igazgatóia szerint az utóbbi napokban 32 °/n ned- vessésű gabonát is hoztak a szövetkezetek. Ezt nem tudják átveni, mivel a nedves gabona eldugaszolja a szárító csöveit. A nedves eabonát p°vrészt az említett hideglevegős szárítással kell tárolni, másrészt nagyon lényeges, hogv a szövetkezetek azonnal állítsák le a lucerna szárítását, s helyette gabonát szárítsanak. (egri) Václav Hüla eivtárs látogatása Dél-Szlovákiában fCSTKJ — Václav Hüla, a CSKP KB Elnökségének tagja, a szövetségi kormány alelnöke, az Állami Tervbizottság elnöke tegnap Vladimír Janza szövetségi miniszternek, az Állami Tervbizottság alelnükének kíséretében kétnapos látogatásra a dél-szlovákiai kerületbe érkezett. Höla elvtársat a bratislavai repülőtéren helyetteseinek kíséretében Karol Martinka, a szlovák kormány alelnöke, az Állami Tervbizottság elnöke fogadta. A fogadáson Ján Janovic szlovák mezőgazdasá gi és élelmezésügyi miniszter, valamint Jaroslav Mnsky, a nyugat-szlovákiai kerületi párt- bizottság titkára is megjelent. Húla elvtárs kíséretével a repülőtérről a dél-szlovákiai járásokba utazott, hogy tájé kozódjon az aratási munkála tokról, valamint egyes ipari üzemek termelési programja tel jesítésének eredményeiről. KÖZÉLET — JOSEF KEMPNtf, a CSKP KB Elnökségének tagja, a KB titkára tegnap fogadta Milán Venisniket. a jugoszláv Szövetségi Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott csehszlovákiai nagykövetét. A fogadást a nagykövet kérte. A két ország közti gazdasági együltinfi ködes további fejlesztésének kérdéseit vitatták meg. — JEAN DES ENFFANS D’AVER NAS a Belga Királyság cseh szlovákiai nagykövete tegnap országának államünnepe alkalmából Prágában fogadást rendezett. A fogadáson részt vett Bolmslav Kucera, a Szövetségi gyűlés alelnöke, Milovlav Rfizck külügyminiszter helyettes, valamint pnliti kai és közéletünk más vezető személyiségei. A fogadáson a prágai diplomáciai testület tagjai is jelen voltak. — V. A. MEDVEGYEVNEK, az SZKP KB propaganda és agitáciús osztálya vezető helyettesének vezetésével tegnap az SZKP KB pártmunkásküldöttsége Emil l.at- tának. a nyugat-szlovákiai kerületi pártbizottság titkárának kíséretében a Nővé Zámky i (érsekúj vári) járásba látogatott. A vendégeket a járási pártbizottság székházában a járás képviselői fogadták, Michal Such elvtárssal a járási pártbizottság vnzet/í titkárával az élen. — A KUBAI KOMMUNISTA PART Központi Bizottságának pártmun. káskiildöttsége, amely Francisco Antonio Diaznak, a propaganda osztály vezetőjének vezetésével a párt ideológiai munkájával kap csulatos kérdéseket tanulmányozta Szlovákiában, tegnap Bratisla vából Prágába utazott. A kubai elvtársakat ján Skoda, az SZLKP KB osztályvezetője búcsúztatta a bratislavai repülőtéren. BEMUTA TTÁKA CSEHSZLOVÁK VERSENYFILMET HOLNAP VÉGET ÉR A MOSZKVAI FILMFESZTIVÁL Sikeresen földet ért a Szojuz ! 9 A moszkvai Rosszija Szállóban vasárnap sajtóértekezletet rendeztek abból az alkalomból, hogy a nemzetközi filmfesztiválon bemutatták A bátyámnak klassz öccse van című csehszlovák versenyfilmet. A nagy számban megjelent csehszlovákiai, szovjet, vdbbá más külföldi újságíróknak, filmkritikusoknak a kérdéseire dr. Jirí Purš, a Csehszlovák Filmvállalat központi igazagtója és dr. Ján Podhradský, a Szlovák Filmvállalat igazagtója válaszolt. A sajtóértekezleten megjelent még Kamii Pixn, a rövid- filmgyártó vállalat igazgatója, továbbá Antonín Kachlík, Vlagyimir Čech és Stanislav s\rnad filmrendező, valamint Zdenék Ŕe- hoŕ filmszínész. A megjelent vendégek nemcsak a verseny filmről érdeklődtek, hanem a prágai és a bratislavai filmstúdiók jelenlegi munkájáról és további terveiről is több kérdést tettek fel. A hét végén kissé alábbhagyott a filmfesztiválokra jellemző sürgés-forgás. Szombaton nem vetítettek versenyfilmeket, s így a külföldi vendégek Lennigrádba látogattak el. A moszkvai nézők sem maradtak esemény nélkül: a versenyen kívüli filmeket tekinthették meg. Arra, hogy milyen nagy az érdeklődés a filmek iránt jellemző, hogy a versenyen kívül bemutatott A csillag fölfelé hull című cseh filmet két nap alatt a moszkvai Sportpalotában 50 000 néző tekintette meg. Vasárnap este ismét beindult a nagyüzem. Mint minden nap, ezúttal is három versenyfilmet tekinthettek meg a nézők és a bíráló bizottság tagjai. Az elmúlt hét végén és vasárnap este többnyire kétrészes filmeket vetítettek. A lengyelek az A. Wajda rendezte Ígéret földjével arattak nagy sikert. A Japán filmgyártást a Homokvár című alkotás képviselte. Ch. Dickens Nehéz évek című regény« csaknem valamennyi nemzedék kedvelt olvasmányai közé tartozik, J. Hardy angol rendezőnek nem sikerült az ismert történetet megfelelő színvonalon filmre vinni. A filmben túl sok a szentimentális jelenet, s habár néhány jelenetben a rendezőnek sikei’ült megfelelő légkört teremtenie, egészében véve azonban sok újat nem hozott ez a film. Sokkal kedvezőbb a visszhangja Fábry Zoltán Száznegyvenegy perc a Befejezetlen mondatból című filmjének, amelyet a neves rendező Déry Tibor regénye alapján készített. Kitűnő dialógusok, nagyszerű felvételek egész sora teszi drámaivá a filmet. A rendezőnek sikerült szug- gesztív erejű képet alkotnia a harmincas évek Magyarországának szociális és politikai harcairól. A film talán egyetlen szépséghibája, hogy a rendező néhány esetben túl hosz- szúra nyújtotta a jeleneteket, s így néhány résznek nem volt megfelelő művészi hitele. Ennek ellenére Fábry Zoltán filmje a fesztivál jelentős eseményei közé tartozott. Attraktív környezet és néhány szép felvétel — körülbelül ennyi M. Márkus román rendező A színész és a vadak című versenyfilmjének a pozitívuma. Ez azonban nem elegendő arra, hogy lekösse három órán át a nézők figyelmét. A művészileg hiteles cse lekmény és a megfelelő tempó híján különösen a film második részében bizony eléggé unatkoztunk. A kétrészes filmek során a szovjet—japán koprodukcióban készült Dersa Uzala című filmalkotás zárta le, amelyet A. Kurosawa rendező A. Arsenev hasonló című novellája alapján rendezett. A filmben gyönyörű felvételeket láthatunk a természetről s dicséretre méltó M. Manzuk játéka is, aki a természetet s az állatokat szerető főhőst, a taj- gai vadászt kelti életre. A filmben több nagyszerű jelenet van, ám ennek ellenére úgy érezzük, hogy ebben az esetben is a kevesebb többet jelentett volna, vagyis néhány rész kihagyásával drámalabbá lehetett volna tenni a cselekményt. A többi bemutatott versenyfilmek közül J. Pakkasvirta finn rendező Ház karácsonyra című filmje aratott sikert. A moszkvai fesztivál lassan a vége felé közeledik. Ma es te vetítik az utolsó versenyfii meket, holnap pedig az ünnepélyes eredményhirdetésre kerül sor. B. TRANClKOVÁ fFolytatás aa 1. oldalról) csökkentette az ereszkedés sebességét. Négy kilométer magasságban váltak el az űrhajótól a hőálló lemezek, ami az esesi sebesség további csökkenteset eredményezte. Két ki- ométertol kezdve, amikor a televíziós kamerával felszerelt helikopter egy magasságija kenut a Szojuz-ig-cel, a szovjet űrhajó ereszkedését, lebegését a felhőfoszlányok között felülről lehetett szemmel követni. Az ereszkedésnek ebben a szakaszában Leonov és Kubaszov mar elfoglalta azt a speciális testhelyzetet, amely legjobban ovi a a pilótákat az ütközés hátasától, s mivel az űrhajó kém- lelönyilasát amúgy is elborítja ilyenkor az atmoszféra áttörésekor keletkező koromréteg, csak a parancsnok; fülke műszerei figyelték a magassági értekeket. Leonov 1500 méteren rádión .felezte a helikopteres kereső-szolgálat rádióál- iomásanak, hogy minden rendben, a Földre-térésre felkészültek. Amikor a füves, buckákkal bontott sárgászöld kazahsztáni sztyeppén eloszlott az űrhajó Földre térését jelző porfel- eg, már Földet is ért az első kereső helikopter, s ezt a gépet egy percen belül újabb fél tucat „szitakötő“ követte. Másodpercekbe került -csupán, ■'inig a kereső szolgálat emberei szabaddá tették az űrhajósok számára a Szojuz-19 záró- nyílását, s a kék 'ehér űrkosztümöt viselő krwmonauták kiléptek a friss levegőre. Anato- lij Filipcsenko, aki tavaly decemberben ugyanebben a térségben ért földet a Szojuz-16- on végzett repülés után, ezekben a percekben a moszkvai földi irányítóközpontból .kommentálta az eseményeket, figyelmeztetett, hogy a kozmo- nautákat a földet érésnek ezekben az első pillanataiban a súlytalanságból való gyors átmenet és a földet érés enyhe megrázkódtatása után émelygés foghatja el. Ennek ellenére Leonov és Kubaszov pár perces föld beszélgetés után saját lábán, támogatás nélkül hidalt a szállító helikopter felé. „Szerencsésen túl vagyunk mindenen. Ezek voltak Alekszej Leonov első szavai a leszállás után. Leonov hozzátette, hogy másodpercnyi késés nélkül hajtották végre lényegében a Szojuz—Apollo programban rájuk szabott összes feladatokat. „Most még támolygunk egy kicsi/ az örömtől és a fáradságtól“ — jegyezte meg a szovjet parancsnok, de rögtön hozzátette, nagy megelégedéssel tölti el mindkettőjüket, hogy sikerült megvalósítani a kozmikus kézfogást, sikerrel végrehajtani az űrhajózás történeténeik első nemzetközi programját. Közvetlenül a Szojuz-19 leszállása után dr. Clynn l.uney, a Szojuz—Apollo program amerikai igazgatója üdvözölte Konsztanytin Busuiev profesz- szort, a szovjet prneramveze- tőt a Szoiuz-19 küldetésének sikeres befejezése alkalmából. Leonov és Kubaszov helikopterrel utazott A>*kal fkha. ahol a város vezetői és lakosa' üdvözölték őket kitörő lelkesedéssel. Arkalikból az űrhalósok repülőgéupcl folytatták útjukat a mintegy 500 km-re délebbre fekvő bafVonuri sznviet űrrepülőiéi’ fe1^ Leonov Kubaszov, a Szo- juz-19 fírhaiő személyzetének két tagja a Földre-térés után három órával a kazahsztáni Arkal'ik városából egy NIP-10 es u tasszál Mtó repülőgépen a bajkonuri űrrepülőtérre érkezett. A moszkvai tv tudósítójának kérdéseire válaszolva Leonov kijelentette, hogy ő és Kubaszov jól érzi magát, a földre- érés zökkenőmentes volt. Kubaszov a rövid interjúhoz hozzátette, hogy maga és társa nevében szerelne köszönetét mondani mindazoknak, akik munkájukkal elősegítették ezt a nagyszerű kísérletet. A két szovjet űrhajós ezután autóbusszal a bajkonuri „Űrhajós“ szállodába utazott. Az Apollo űrhajó július 25 ig önálló program alapján folytatja útját. Leonyid Brezsnyev, Nyikolaj Podgornij és Alekszej Koszigin üdvözölte a Szojuz-19 személyzetét az űrrepülési program sikeres végrehajtása alkalmábóL „A Szovjetunió és az Egyesült Államok űrhajóinak útja jelentős lépés a szovjet—amerikai tudományos-műszaki együttműködés fejlődésében. A/, űrrepülés sikeres megvalósítása feltárja a különböző országok együttműködésének új perspektíváit a világűr békés meghódításában,“ — írják a szovjet vezetők a kozmonai tákhoz, Alekszej Leon.ovhoz és Valerij Ku- baszovhoz, valamint az űrrepülés megvalósításának minden résztvevőjéhez intézett üzenetükben. Az SZKP Központi Bizottsága a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a szovjet kormány elismerését fejezte ki Leonovnak és Kubászov- nak a haza által rájuk bízott feladat tökéletes tel jesítésésé- ért. „Ugyancsak nagyra értékeljük az amerikai űrrepülők — Tho- mas Stafford, Vance Brandt és Donald Slayton — magas fokú szaktudását és az önök együttes baráti munkáját“ — írják a szovjet vezetők. A szocialisták kilátsszak és félrevezetik a népet Lisszabon — A portugál fegyveres erők vezérkarának propaganda osztálya nyilatkozatban ítélte el a szocialista párt vezetőinek az utóbbi időkben kifejtett egységbontó tevékenységét. A nyilatkozat szemére veti nekik, „a szóbeli erőszak kiszélesítését“, amely a „demagógia, a hazugság és a rágalmazás eszközeivel élve fizikai erőszakba torkollott“. A portugál fegyveres erők nyilatkozata közvetett módon azzal vádolja a szocialista pártot, hogy „reakciós módon manipulálja a népet* és „meg akarja osztani a Fegyveres Erők Mozgalmát“. A Szocialista Párt vezetői által Vasco Goncalves miniszterelnök ellen intézett támadásokra utalva a közlemény hangoztatja: olyan személyt akarnak bemocskolnl, aki oly sokat tett a portugál népért. Megosztást igyekeznek kelteni a forradalmi tanácson belül, s az országot szolgáló és a nép által jól ismert olyan személyek között, mint Costa Gomes, Vasco Goncalves és Otelo Sáráivá de Carvalho tábornokok. Nem a szabad véleménynyilvánításról és nem is a kormány bírálatának jogáról van sző. A portugál népet azonban mindenkinek tisztelnie kell. Nem a szocializmus védelmező pártok ellen lépünk fel, és még kevésbé a nép ellen, amely hitet tett a szocializmus mellett — mindig is a nép mellett fogunk állni, de sohasem azok mellett, akik igyekeznek kijátszani és félrevezetni á népet — hangsúlyozza a dokumentum. Bonn — A nyugatnémet lapok vezető helyen részletesen foglolkoznak a portugáliai fejleményekkel. A jobboldali sajtó a polgárháború veszélyéről cikkezik, a mértéktartóbb lapok a szocialisták felelősségét elemzik. A Frankfurter Algemeine Zeitung szerint Soares, a Szocialista Párt vezetője Goncalves kormányfő elleni támadásával elérkezettnek látta az időt a leszámolásra. A támadás éle nyilvánvalóan a baloldal, elsősorban a portugál kommunisták ellen irányul. A Frankfurter Rundschau véleménye szerint a feszültséget teremtő Szocialista Pártnak csak két lehetősége van: vagy tudomásul veszi a Fegyveres Erők Mozgalmának a kommunisták támogatását élvezők hatalmát, vagy ellenforradalmi utat követ. 1975. VII. 22.