Új Szó, 1975. július (28. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-11 / 161. szám, péntek

HA AKARAT VAN ÚT AZ EZOST KOSZORÚIG Az idei Kodály napokon szerepellek előszűr. Népviseletben, őseik viseletében, őseik öröméről és bánatáról daloltak. A kö­zönség egyszeriben a szívébe zárta őket, s tudtuk, éreztük, milyen volt egykor a kolonyiak, tehát a zoboraljaiak sorsa. A próbák, Jellépések és más elfoglaltságok sokaságában akkor nem jutott idő, hogy közelebbről megismerjem őket, ezért né­hány nappal később igyekeztem sort keríteni a beszélgetésre. — Ilyenkor ugyan senkii sem talál otthon, mindenki dolgo­zik — válaszolja egy idős né­ni, amikor a vegyeskórus ve­zetőjének a lakását keresem. Néha szerencse is kell egy-egy riporthoz, s ezúttal ez sem hiányzott. A megjelöli lakás előtt Sándor Jánossal, a ve- gyeskórus vezetőjével találko­zom. — Éppen most jöttem haza Nyitráről, szabadságot vettem ki, mert az esőzések után liszt­harmat támadta meg a szőlőt, megpróbálom menteni, amit le.- het. Elmondtam mi járatban va gyök, s már folytatnám is, hogy akkor esetleg délután jövök, de közbevág: — Tessék bejönni. Az ének kar a szívügyem, arra mindig van időm. Fényképek, újság cikkek, elismerő oklevelek ke­rülnek elő. Nézegeti az egyik fényképet: — Vegyeskórusunk csaknem négy évvel ezelőtt, 1971 decem­berében alakult. Mintegy negy­venen kezdtük, ma is annyian vagyunk. A falunkban jól mű­ködik a CSEMADOK helyi szer vezete, van meuyecskekőru- sunk, irodalmi színpadunk, szín­játszó együttesünk. A környező falvakban már volt énekkar, gondoltuk mi is megpróbáljuk. Láttunk a tévében is több fa­lusi vegyeskórust, s azt mond tűk egymásnak: — ezt mi is megpróbálhatjuk, így mi is tud hatnánk énekelni. Akadt veze­tőnk is, Dunajszky D. Géza sze­mélyében, aki nagy lelkesedés­sel lálott munkához. Arra a bizonyos miértre kér­tem választ. — Szeretünk énekelni, aztán tudvalevő, hogy Zoboraljának gazdag a folklórkincse. Úgy éreztük, elsősorban nekünk kell ápolni, megmenteni a jelennek, s az utókornak. Ezért gyűjtő­munkát is végzünk a faluban és a környéken. Ezután a vegyeskar tagjairól érdeklődöm. — Jelenleg negyvenkét tagú a kórusunk. Munkások, állami gazdasági dolgozók, pedagógu sok, gimnazisták, egyetemi hallgatók. A legfiatalabb tagunk 16 éves, s a legidősebb én va­gyok 47 évemmel. — Mikor próbálnak? — Általában pénteken este, a fellépések előtti hetekben szinte naponta. Az Időponttal sok probléma van. Vannak, akik Komáromból jönnek haza, má­sok Bratislaváből, az egyik ta­jobban szerepelni. Legutóbb a romániai Szatmárnémetibe kap­tunk meghívást, reméljük ősszel eljuthatunk oda. Aztán a legszorgalmasabb ta­gokról beszélgetünk, s akkor mondja: — Közéjük tartozik Buday Rószi óvónő. Beszélgessen vele is. A korszerű lakás szobájában kisgyermek gügyög, a pedagó­gusférj éppen a Kodály-napok fényképeit hívja elő. A fiatal óvónő örömmel beszél a kórus­ról. — Szerelem a zenét, s külö­nösen a közös éneklést. Tagja vagyok a Csehszlovákiai Ma­A kolóny i Zubor Hangja vegyeskórus a Kodály-napokon. ( Buday András felvétele) szerepeltek, legutóbb pedig Gu lántán. — Kitűnően éreztük magun­kat a Kodály napokon. Nagy élményt jelenteit a közös ének­lés, szép sikert arattunk Sók- szelőcén is, ahol a kórusműve­ken kívül bemutattuk a Kolo- nyi lagzi folklórműsorunkat is A legnagyobb örömöt persze az szerezte, hogy megkaptuk az Ezüst Koszorú minősítést. — Az ellelt hónapokban, gondolom nemcsak eredménye­ket értei el, hanem problémák­kal is szembekerültek. — Valóban. A CSEMADOK helyi szervezetén kívül más in­tézménytől idáig nem kaptunk anyagi támogatást. Kivétel az az ezer korona, amit a CSEMA­DOK KB tói kaptunk, Nagyon kellene már egy zongorára, mert jelenleg egy öreg harmó­nium kíséretében próbálunk. Nem túlzók, a próbák előtt vagy fél órát is kell fújtatni, amíg megszólal. Gondokat okoz a megfelelő helyiség hiánya is. — Amikor a terveikről kér­dem, röviden válaszol: — Még többet próbálni, még gyár Tanítók Központi Ének karának, s idehaza is énekelek. Tíz hónapja szültem, ezért egy ideig nem járhattam próbákra és fellépésekre, de sokáig nem bírtam ki. Galántán már ott voltam. — Mit nyújt a tagok számá­ra a közös éneklés? — Leírhatatlan élményt. Az­tán a dal formálja is az em­bert. Több tagunktól hallottam például, hogy már rendszere­sen hallgatja a Ki nyer ma? című rádióműsort, sőt egyre több kérdésre is tudnak felel­ni. — Milyen dalokat énekelnek a legszívesebben? — Természetesen a zoboral- jaiakat. A Kodály feldolgozáso­kat, Szíjjártó Jenő kompozícióit, s persze a helyi dalokat. A zöld búzában, valamint az A kolo- nyi bíró vaskapujában címűt. Amikor elbúcsúztunk, s el­hagytuk a falut, a földeken em­berek dolgoztak. Soha nem be­széltem velük, s mégis úgy éreztem, ismerem őket: dol­gos hétköznapjaikat, életüket, amely ott lüktet népdalaikban. SZILVASSY JÓZSEF Problémák és lehetőségek Látogatás egy városi népkönyvtárban N>emnég örömmel írtunk a királyhelmeci könyvesboltról. Az örömet a kultúra fénye vál­totta ki bennünk, az a fény, amely a tágas, korszerű köny­vesbolt nagy, világos kirakatá­ból áradt. Á kultúrának ezt a jóleső, melengető fényét vi­szont, sajnos, hiába kerestük a Királyhelmeci Városi Nép­könyvtárban. Ott a tágas helyi­ségek, korszerű raktár, köl­csönző, olvasóterem, és a sok fényt — a kultúra fényét — beengedő nagy ablaktáblák he­lyett zsúfoltságot, szorongást és nem éppen a legjobb han­gulatot találtuk. Nem is lehet igazán jó hangulatuk a könyv­tár dolgozóinak, ha a több mint 22 ezer kötetnyi állomány­nyal bíró könyvtárnak három kicsi helyiségbe kellett „visz- szavonulnia“. Talán ez az idé­zőjeles szó (esetleg az „elvo­nulás“, a „félreszorulás“) feje­zi ki a legérzékletesebben azt az állapotot, amelyben a könyvtár leledzik. Végigjártuk a három helyiséget, a három kö- züi csak egyet találtunk, amely valódi könyvtárszoba, olyan könyvtárhoz méltó helyiség, ahol le is lehet ülni és hábo­rítatlanul dolgozni. Ez a helyi­ség a politikai és társadalom- tudományi irodalom kabinetje. Elmondható, hogy a szűkös kö­rülmények ellenére is szépen, ízlésesen berendezett könyv­társzoba. A kölcsönző viszont egyben raktárhelyiség is és „olvasóterem“ is. Az idézőjelet azért használtuk, mert az egyetlen asztal és a négy szék csupán szimbolizálja az igazi olvasótermet, mintegy jelzi, hogy az szeretne lenni, hogy a könyvtár — az olvasók­kal egyetemben — igen is igényli az olvasótermet. Hogy- is ne igényelné, amikor a könyv­tár 157 különféle újságot és folyóiratot járat, jelen pillanat­ban azonban csaknem fölösle­gesen, mert hiszen nincs hol olvasni őket. A szűkösség va­lahogy nyomottá teszi itt a lég­kört. Itt aztán nemigen szár­nyalhat a szellem — suhan át rajtam —, mert egyszerűen nincs hol neki. És megfogal­mazódik bennem egy gondolat: A könyvtár legyen a szellem oszlopcsarnokai Nem tudom, a könyvekkel egvütt kikölcsönzi-e a könyv­tár a lapokat és folyóiratokat is. Ha nem, talán érdemes el­gondolkozni rajTa, mennyiben valósítható meg — hely hiá­nyában — a lapkölcsöuziés is. A harmadik helyiség, a volta­képpeni raktár a legzsúfoltabb. A polcok szinte rogyadoznak a nagy teher alatt. Mert bizony teher az, egyenes és átvitt ér­telemben is: azon túl, hogy a könyvállomány bármikor össze­rogyhat, a zsúfoltság egészség­telen mind a könyvek, mind a velük dolgozók szempontjából, nem beszélve arról, milyen rossz egy ilyen raktár áttekint­hetősége. Nos, ilyen körülmények kö­zött dolgozik a Királyhelmeci Városi Népkönyvtár három al­kalmazottja, Klára Dzurillová vezetőnő, Sloboda Olga és Szentpélery Margit (aki jelen­leg brigádosként segédkezik a könyvtárban). Az adott keretek között, a nehéz körülmények ellenére nagy igyekezettel vég­zik munkájukat, amit az is bi­zonyít, hogy 1974-ben a „Pél­dás könyvtárat építünk“ orszá­gos versenyben az SZSZK Mű­velődésügyi Miniszlériuma El­ismerő Oklevelei adományozott a könyviárnak. Megérdemel­nék, hogy emberibb körülmé­nyek között dolgozzanak. Ami a kölcsönzést illeti, 1974-ben összesen 25 900 köny­vet kölcsönzött ki a könyvtár. Ez műfajilag így oszlott meg: A könyviár legégetőbb problé­májával, elhelyezésének kérdé­sével a városi nemzeti bizott­ság mellett működő népi ellen­őrzési bizottság is foglalkozott. A bizottság ez év január 30-ai jegyzőkönyvében többek között megállapítja: „Arra való tekin­tettel, hogy a helyi könyvtár Manapság sokszor hat falut is meg kell látogatnia egy mű­kedvelő rendezőnek, hogy sze­replőket találjon a kiválasz tott darabhoz. Nincs sok esz­köze: „csak“ lelkesedését, aka rátát, esetleg rendíthetetlen hitét veheti elő nemes, gyak­ran nem méltányolt céljai el­éréséhez. Elég-e „csak“ ennyi a győzelemhez? Elég! Mindé nütt, ahol a „lelkes ember“ hajlandóságot tud ébreszteni másokban is. Az idei Jókai napokon, a szín­játszó együttesek versenyében, a legjobb rendezés díját Szlo sziar Pál, a füleki műkedvelő színjátszó együttes rendezője nyerte el. Ha lett volna és ha módomban állott volna, én in­kább egy másik díjat, a lég bátrabb rendező díját adomá nyozoni Szlosziar Pálnak. Ugyanis, hogy színre vihesse Iluszka Jenő: Szabadság, sze­relem című daljátékát, mintegy 70 szereplőre, zenekarra és nagyszámú technikai személy­zetre volt szüksége. És még valamire. Ügyszeretetre és sok-sok tapasztalatra. — A közösségi szellem már gyermekkoromban kialakult bennem — mondja Szlosziar Pál. — Mindig vágytam bará­tokra, társakra; közösen tenni valamit. Talán ezért is szeret­tem meg annyira a műkedvelő színjátszást, amelynek Füleken A ÜIKESEDÉS GYÜMÖICSE Hetven szereplő egy öntevékeny színjátszócsoportban igen nagy hagyománya van. Az idősebb emberek bevontak ben­nünket, gyerekeket, a kulturá­lis munkába, amit mi hamar megkedveltünk. — Mikor játszott először színdarabban? — 1929-ben a Cseregyerek­ben játszottam el egy kis epi­zódszerepet. Később a rende­zéssel is megpróbálkoztam. Az első szerepléstől eltelt negyvenhat esztendő alatt sak darabban játszott, sok darabot rendezett Szlosziar Pál. Együtt Tóth Sándorral, aki jelenleg a bratislavai Népművelési Intézet Nemzetiségi Osztályának a ve­zetője. — Közösen rendeztük például a Fuőíkot. Bennünket több kö­tött össze, mini csak a barát­ság: a magyar kultúra szerete te és fejlesztése. Amikor azt kérdezem, melyik színműhöz fűzik a legkelleme sebb emlékek, a Gül Baba jut eszébe, amelynek főszereplője és társrendezője volt; és amely- lyel egy Banská Bystrica i fesz­tiválon az első helyen végez lek. — És hát a Szabadság, sze­relem is kedves nekem. A mos­tani sikerek után meg különö­sen. Néhány évvel ezelőtt már játszottuk. — Milyen elképzelések, cé­lok ösztönözték arra, hogy föl újítsák? — Láttam, hogy a fiatalokat nem foglalkoztatja semmi, és szerettem volna összefogni őket, megkedvel telni velük a színházat —■ ahogy annak ide­ién velünk tették. Ha eljött hozzánk a MATESZ vagy vala­melyik szlovák színház, az elő­adáson alig volt 10—20 ember. Olyan darabot kellett hát vá­lasztani, amely sok szereplőt igényel. Ez nemcsak a közön­ségsikert biztosíthatja, de a közönséget is, ha másokból nem, hát a hozzátartozókból. Sok objektív nehézség gátolta munkánkat, de közös erővel sikerült valamennyit elhárítani. Közös erővel. Sok ember ál­dozatkészségével, segítő kezé­vel. Szükség is volt rájuk, hi­szen csak a díszletek és a kosztümök elkészítése, illetve beszerzése nagy munkát, utá­najárást kívánt. — A próbákon, gondolom, nem volt mindig teljes a lét­szám. — Nem is lehetett, mert a sok, különféle foglalkozású ember különböző műszakban dolgozik. Mégis 99 százalékos­nak mondható a részvétel. Iga­zán mondom, fegyelmezetten jártak, a tánccsoport Is, a szín­játszók is, a zenekar tagjai is Csaba Miklós vezetésével, aki egyébként a művészeti alapis­kola igazgatója. Készséggel vál­lalta a munkát, pedig nagyon elfoglalt ember. Két énekkart is vezet, Ragyolcon és Füle­ken. — Es Ön hol dolgozik? — A Mier bútorgyárban va­gyok anyagbeszerző, 1965-től. Két fiam nős, és van három unokám... BODNÁR GYULA általánus tevékenységét elisme­rően értékelte az SZSZK Mii- velődésügyi Minisztériuma . . egészében véve nagyobb figyel­met kellene szentelni a könyv­tárnak, mind az elhelyezésének, mind a berendezésének.“ Az el­lenőrző bizottság a lényegre ta­pintott. Megállapításával mi is teljes mértékben egyetértünk. A probléma megoldását pedig a Királyhelmeci Városi Nemze­ti Bizottság és a TrebiSovi Já­rási Nemzeti Bizottság figyel­mébe ajánljuk. Ezt annak az 1400 állandó olvasónak érde­kében tesszük, akik talán sze­retnék úgy érezni, ha a könyv­tárba mennek — szellemi táp­lálékért —, hogy a kultúra szentélyébe léptek be. Ezt ma sajnos nem érezhetik. Egy vá­ros könyvtárának állapota: el­helyezése, ellátottsága, beren­dezettsége egyben azt is szem­léletesen mutatja, milyen szere­pet tölt be a város életében a kultúra, mennyi teret biztosít a város és a járás vezetősége a kultúrának, a művelődésnek. És végül még egy gondolat: a Királyhelmeci Városi Nép­könyvtárat már csak azért is sokkal jobban ki kellene épí­teni és biztosítani zavartala­nabb, tökéletesebb működésiét, mert tapasztalatunk és a király­helmeci könyvesbolt dolgozói­nak tanúsága szerint a környék községi és szövetkezeti könyv­tárai kevés könyvet vásárolnak és hogy eléggé szegényesek. Legalább a városban legyen egy korszerűen felszerelt, kö­rültekintően összeválogatott könyvállománnyal bíró könyv­tár, amelyet nemcsak a város, hanem a környék kulturálódni vágyó lakossága is igénybe ve­hetne. KÖVESDI JÁNOS 1975. VII. 11. gunk pedig egészen Losoncról. Elismerő szavaimra mosolyog va felel: — Ilyen jellegű kulturális tevékenységhez elsősorban aka­rat kell. Ha ez megvan, akkor ha olykor nehézségek árán is, sikerül időt keríteni a próbák­ra, fellépésekre. Tovább lapozok a króniká­ban. Az elmúlt hónapokban Lé­ván, Losoncon, Dióspatonyban társadalom- ifjúsági mezőgazd. politikai szépirodalom irodalom irodalom 3270 12 000 10 500 130 Az olvasók szociális megoszlása: munkás paraszt iparitanuló alkalmazóit diák nyugdíjas 49 10 45 215 390 99 Kor és nemzetiség szerint: felnőtt 15 éven aluli magyar szlovák ukrán cseh 922 474 952 441 2 1 A könyvállomány nyelvi megoszlása: magyar * szlovák orosz más 12 894 8 958 140 18

Next

/
Thumbnails
Contents