Új Szó, 1975. május (28. évfolyam, 102-126. szám)

1975-05-22 / 118. szám, csütörtök

A leimeggvözibb érv a példamutatás Pedagógus, tisztségviselő, édesanya Amikor száz . és százezrek hagyták abba a harcot, mert végre kimondták a megálljt, új százezrek új harcot kezdtek. Más ízű, más nevű harcot, az építés harcát. Valahol itt, eb ben a lelkes, forrongó, újrate- remtési korban kezdődött a mai középkorúak életútja. A& új, a másakarás eleinte talán csak életösztön volt bennünk, később önkifejezés, s ma mái’ életprogram. Madártávlatból nézve legalábbis erre a három állomásra egyszerűsödnek le a dolgok. Emberközelből vizsgálva azonban az állomások közötti útszakaszok is látszanak. A mindennapi munka véget nem érő áradata, apró cseprő vesző dések. — Vajon megéri-e? — Annak, aki mérlegeli, bi­zonyára nem — nevetne vissza Juhász Kálmánná, a Safárikovói (Tornaijai) Alapiskola igazgató helyettesse, ba feltenném élőt te a kérdést. Egyike azoknak a mai középkorúaknak, akik nek „életprogramjuk“ van. Hu­szonhárom éve pedagógus. Az­óta ól és tanít itt, s így alig akad ember Tornaiján és kör nyékén, aki ne Ismerné. Vagy úgy, mint volt tanítvány, vagy mint szülő, vagy csak egysze­rűen, mint járókelő. A város maradéktalanul befogadta. S olykor olykor talán már jóma­ga is megfeledkezik arról, hogy szülővárosa egy másik város, Luőenec (Losonc). Megfeled kezne, ha hagynák az emlékek. Ám az emlékek könnyen fellob bánnák. Elég egy szó — hábo­rú —, s máris élnek. Ez a szó bűvös erejű azok számá­ra, akik átélték. — A háborút gyerekfejjel, tizenhárom évesen éltem át. Szülővárosomat, Losoncot le­bombázták. Borzasztó nap volt. Sokan pusztultak el. Anyám né­hány óra alatt teljesen meg őszült. Én idegösszeroppanást kaptam, utána évekig nem bír­tam elviselni a repülő zúgását. Meggyűlöltem a háborút. S ami­kor eljött az ideje, én is beáll­tain a romeltakarltók közé. Ez­után mindig azt figyeltem, hol, mikor tehetek valamit azért, hogy egyre messzebre kerüljünk attól a szörnyűségtől, amit há­borúnak hívnak. 1949-ben Lo soncon a tanítóképzőben jelent­keztem a CSISZ be. A CSISZ, ahogy visszasmlékszem, nagyon pezsgő életíí szervezet volt. Ko­molyan vettük a munkánkat. Még a mezőkre is kimentünk táncolni, dalolni, szavalni. De nemcsak kulturális meg­mozdulásaink voltak, részt vet­tünk az építésben is. Amikor tudomásunkra jutott, hogy je­lentkezni lehet az Ifjúsági Va­sútvonal építéséhez, sokan je­lentkeztünk. Emlékszem, elein­te még szomorkodtam is, mert engem az utolsó építő-szakaszba soroltak be. Csak amikor elké­szült s átadtuk a vasútvonalat, jöttem rá, hogy mekkora sze­rencsém volt. Az átadáson ott volt Gottwald elvtárs is, job­ban mondva neki adtuk át a vasútvonalat, s így láthattam őt. Egy évvel később, 1950-ben a Svermovói Vasgyárban dol­goztam egy hónapot. Ezek a brigádok teljesen önkéntesek voltak. Az igazi közösségi szellem­mel Bratislavában ismerkedtem k 3g, amikor megnyílt a Ma­g,ar Pedagógiai Gimnázium s ón itt folytattam a tanulást. S ' mint CSISZ-titkárnak alkalmam nyílt nemcsak gyakorolni, de Irányítani is a közösségi szel­lemet. Munkánk zöme körülbe­lül így foglalható össze: tagok toborzása, kulturális munka. Ez utóbbi szinte kimeríthetet- lennek tűnt. Rendelkeztünk tánc-, ének- és színjátszókörrel, s állandóan felléptünk. Vagy helyben vagy vidéken. Közben nem feledkeztünk meg más jel­legű vállalásainkról sem. A Slovnaftba jártunk brigádozni, » 1951 nyarán részt vettem egy aratási brigádon is. — Amikor végeztem a peda­gógiai gimnáziumban, jelent­keztem a főiskolára. A felvéte­lim sikerült, mégsem folytattam mindjárt a tanulmányaimat. Fe­ladatul kaptuk ugyanis, hogy minél több végzőst győzzünk meg, menjenek azonnal taníta- hl. Mint a kenyérre, olyan «szükség volt akkor a szakkép­zett magyar pedagógusra. Én ezért a meggyőzés legnyomaté­kosabb, s azt hiszem legtisztes­ségesebb módját választottam: példát mutattam. — így kerültem ki egy gö móri kis faluba, ahol két hetet tanítottam, majd áthelyeztek ide Sáfár ikovóra. Innét már a kép ismerős, majdnem sematikus. Tanítás, család, gyerek, tanulás a leve­lező tagozaton. Sokan csinál­ják most is ugyanezt. De nem biztos, hogy ugyanúgy, mint juhász Kálmánné. A tanítás mellett bekapcsolódott az isko­la életébe is. Tánccsoportot szervezett és vezetett, kulturá­lis műsorokat tanított be, s felkészítette a tanulókat egy spartakádra is, amely olyan jól sikerült, hogy Prágába is elju­tottak. De nemcsak az iskola, hanem a város életébe is bekapcsolódott. Elvállalta a járási pártbizottság orosz tan­folyamának vezetését. Tagja lett a Nőszövetségnek, s tag­ja még az oktatásügyi és szó ciális ügyek bizottságának is. Húsz év óta a járási tantárgy bizottság vezetője és kisegítő tanfelügyelői munkát végez. Ezt a tevékenységet nagyon szereti. 1969 óta párttag. — Sokáig vártam ezzel a lépéssel, fél­tem, szsrteágozó tevékenysé­gem mellett nem tudnék eleget tenni azoknak a követelmények­nek, amelyek elé párttagságom állítana. Nem akartam, hogy esetleg csalódást okozzak, így lettem minden elhivatottságom ellenére is csak 1969-ben a párt tagja. Hogy beváltotta a hozzáfű­zött reményeket ezen a téren is, mi sem bizonyítja jobban, mint hogy 1973 óta a járási pártbizottság póttagja, s a já­rási pártbizottság ideológiai bi­zottságának tagja, jelenleg a marxizmus—lenin izmus esti egyetemének hallgatója. Közben levelező hallgatóként elvégezte a főiskolát, felnevel­te fiát, s ahányszor csak kel­lett, segített a társadalomnak. Ott volt a szövetkezetek alapí­tásakor az agitátorok között. Ez sem volt könnyű munka. — Nem mondom, hogy köny- nyű mindig helytállni. De vala­hogy úgy vagyok ezzel, mint annak idején ott a pedagógiai gimnáziumban, s vallom, hogy a legmeggyőzőbb érv a példa­mutatás. Munkatársai tudják, hogy nemcsak nagy szavak ezek. Hisz az elfoglaltsága ellenére is a legpontosabb tanítók közé tartozik. — Nagyon szeretek tanítani. Szeretem a gyerekeket. Ebben az évben a tanítók napja alkalmából példamutató pedagógiai munkásságáért Pél­dás tanító kitüntetést kapott. — örültem a kitüntetésnek, de éreztem, hogy újabb teher nehezedik rám, hisz mint pél dás tanítónak sokkal többet kell majd tennem, mint eddig. Örömöm azonban móg teljesebb lett volna, ha a kitüntetéssel egy új iskola kulcsait is átve­hettem volna. Már évek óta helyiség-gondokkal küzdünk, meglehetősen áldatlan körülmé­nyek között kell tanítóinknak megbirkózniuk munkájukkal. Három különböző épületben fo­lyik a tanítás, így tanítóink zö­me az órák közötti szünetek­ben arra kényszerül, hogy pi­henés helyett rohanjon egyik épületből a másikba. Akárhogy igyekszünk is, elkerülhetetlen az a néhány perces késés az óráról, s mindez az oktatás ro­vására megy. Kilenc éve, amió­ta igazgatóhelyettes vagyok, kaptunk már ígéretet egyné­hányszor az új iskolti építésé­re, de valahogy húzódik. Talán 1976-ban már megkezdik a vár- va-várt iskola építését. A hatodik és a hetedik óra közötti ebédszünetben beszél­getek vele, s mire végzünk, már hívja is a csengő órára. S ő megy, fáradhatatlanul, fia­talosan, mint huszonhárom év­vel ezelőtt. Sokáig előttem van még sudár alakja, szőke haja, s elszégyellem magam, amiért az előbb fáradtságról panasz­kodtam előtte. — Nekem ma még egy gyű­lésem is van. Megint este kerü­lök haza. A hangjában nem volt jfanasz, inkább megállapítás, íényközlés. Azt hiszem, ezen a hangon mondhatta évekkel ezelőtt azt is, hogy nem megy főiskolára, hanem tanítani fog, amikor elő­ször vallotta, hogy a legmeg­győzőbb érv a példamutatás. KOVÁCS MAGDA VILÉM ZÁVADA: LÁTOMÁS Falun születtem, ahol az emberek még elrejtőztek kapu mögé, hogyha idegen ment az úton. Kiskoruk óta szétverték a mezőt kapával, hátukon vitték szegény termésük, tarlón széthullt kalászt szedegetlek, aratáskor kévét kévéhez vertek, míg csépelni meg nem tanullak kettős cséphadaróvul a szérűn. S a tisztaszoba falán valónak martirinmok. keresztre feszítések, s a Húsvét előtti héten gyertyák kisirt szemébe néztek. Vállukon átvetett, odakötött csizma, kezükben tojás- és bukta bátyú. indult évenként egyszer, asszonyokkal, gyerekekkel, a búcsú, körmenetben zászlók alatt énekeltek, s a templomban, ahol megjeleni a Szent Szűz, köre térdellek, homlokukkal verték a földet. Forrás mellett, lomb árnyban megpihentek, s reggel megint otthon munkába mentek. Felhőből villáin nyilallik, csörgedező vízben felfénulik a Nap, vadlúd száll-az ég felé, csak e szótlan kövek nem adnak semmi jelet. lilvakul az*emberfej, többet kívánna tudni, mint amennyit a Nap mutat, mikor az égen a látomást megpillantja, s köve fagyasztja iszonyat. Arcát eddig még sose látta. Feje fölött arany fény sugárzása, isteni hatalom, bosszút mér az emberekre, mint Sodomára és Gomorrhára. Ahova fehér és sárga sugarú lobban, a föld porig ég és elsorvad a nemzedék tizediziglen megátkozotton. A hűl is, ha mélyből kibukkan, csukott szájjal s rémülten lebeg, ezüstös hasán pikkelyek, megpörkölte pokol katlan. Az atom istenség vakító palástban, mini nugy szellem, ki dühtől remeg, földön, víz alatt, égen fenyeget, vadabból, mint a kegyetlen ókori istenek. WEÖRES SÁNDOR fordítása Vilém Závada. a kortárs cseh költészet egyik legkiemelke­dőbb alakja, hetven évvel ezelőtt, 1905-ben született. 1927 óta jelennek meg kötetei. Háború előtt írott verseiben gyak­ran megtalálható motívum Ostrava jellegzetes vidéke, a bá­nyászok keserű sorsa, a szegénység. A képek komorak, füst­be, koromba burkultak. Ugyanakkor azonban átsüt rajtuk a költő szülőföldje iránt érzett szeretete. a háború után is az ember maradt költészetének középpontjában, a megváltozott viszonyok közötl új társadalmat építő, dolgozó ember. Ö ma ga is egyszerű embernek tartja magát, egynek a tömegből, aki a tömeg érdekében beszél. Vilém Závada műfordítással is foglalkozik, többek között Petőfi és Ady lírájának tolmácsolója. Iván Schurmann grafikáinak tárlata a Gorkij utcai bemutató­teremben a béke és a fasizmus felett aratott győzelem .30. év fordulójának ünneplése jegyé­ben nyílt meg. A valamennyi­ünk számára nagy jelentőségű és emlékezetes korszakalkotó esemény hozta magával „az emberi méltóság, az emberi lét felülkerekedését az embertelen ségen“. Megváltozott azóta az életünk. S az élet immár szer­ves része: a művészet is. I. Schrumann a középnemze­dék tagja, grafikai és festőmű­vészeti minősítéssel, végezte a bratislavai Képzőművészeti Fő­iskolát. A Hadsereg Képzőmű­vészeti Stúdiójának tagja. Kiál­lított linómetszeteinek négy so rozatában hittel és elkötelezet­ten vall a örténelmi sodrással telített korról. A NOSZF-ról ké­szült lapjait Moszkvában és Le- ningrádban is bemutatták. Fe­gyelmezett rajzú, világos egy­ségekből felépített kompozíciói a múltat és mát tükrözik. A Szlovák Nemzeti Felkelés jól stilizált betűiből formált deko­ratív keret határolja a termé­szet elemi formáival éreztetett tájban a Szlovák Nemzeti Fel­kelés jeleneteit. A Búcsúzkodá­son a fekete felületek uralkod­nak. Az elszánt, komor férfi­aktól nehezen szakadnak el a gyötrött, sápadt arcú anyák és feleségek. A köpenyes, csuk­lyás, hősiesen küzdő partizá­nok, a sebesültek kínba mere­vedett teste, az elesettek döb­benetes mozdulatlansága drá­mai feszültséget áraszt. A Rém­uralmat kegyetlen, ellenséges Vallomások a dicső napokról IVÁN SCHURMANN GRAFIKÁI szuronyok, a Fasizmus pusztítá­sát az apró hegyifalvak meg­félemlített, nyájhoz hasonlóan összebújó házai jelképezik. A részletező naturalizmussal el­lentétben sűrítetten, tömör jel­zéssel, csupán egy-egy megkí­nozott, kísérteties alakú és helyzetű végtaggal idézi az Ál­dozatokat. Szívszorító az asszo­nyok kétségbeesése, akik csa­ládtagjaik kihűlt teteme fölé borulnak. A kort dokumentá- 1 ) lai>ok élővé teszik a múftat, intenek és figyelmeztetnek. A Chilére szakadó barbárság­ról sem feledkezik meg. A gyil­kos fegyverekkel szembeszegü­lő hatalmas öklök harcos szen­vedéllyel hirdetik a jelszól: Venceremos! Győzni fogunk! Ivari Schurmann több szálból szövődő munkásságához tartoz­nak a hazája és népe iránti bensőséges szeretetét kifejező linóleum metszetek. A Betyár­nóták, a Furulyázó fiú, a Lip­tói arcmás, a Felső-Garam asz szonya egytől egyik komoly, szép arcok, tiszta, jellegzetes típusok. A lapok esztétikai és térkitöltő szerepük ornamensei- nek elemeit a népi motívum­kincsből meríti és átfogalmaz­za, alkalmazza. Régebbi és újabb irodalmi műveket, prózát és verseket, iskolakönyveket, öszesen mint­egy negyven kötetet díszítenek illusztrációi. Ezekben együtt gondolkodik az íróval, a költő­vel. Látvánnyá váltja a szavakat, a beléjük öltöztetett tartalma­kat. A gyermekkönyvek üdítő képei megmozgatják a kis ol­vasók fantáziáját. Ex libriseit, könyvjegyeit, vonalainak egyéni ritmusú futá. sa jellemzi. A kisgrafika területén a bé­lyegtervezésben is tevékenyke­dik. A kommunista alkotó for- radulmiságáról szólnak az acél- metszetű és mélynyomású, tö­mör formanyelvű első napi bo­rítékok és posta bélyegek, me­lyek Lidice és Leíáky gálád megsemmisítésére, valamint a Szlovák Nemzeti Felkelés har­mincadik évfordulójára emlé­keztetnek. Iván Schrumann fasizmus-el­lenes munkái közérthetően hirdetik, hogy óvakodnunk és védekeznünk kell továbbra is a barna pestis ellen. BÁKKÁNY JENÖNÉ Iván Schurmann: A Szlovák Nemzeti Felkelés ciklusból

Next

/
Thumbnails
Contents