Új Szó, 1975. április (28. évfolyam, 76-101. szám)
1975-04-02 / 77. szám, szerda
ONDREJ KLOKOČ ELVTÁRS TEMETÉSE ’/Folytatás az 1. oldalról.) nács tagja a felkelés területén, valamint a partizánharcokban fegyverrel a kezében ismét bebizonyította öntudatát, hazafiasságát és internacionalizmusát. Ahhoz a nemzedékhez tartozott, amely a Szovjetunió és mág népek haladó erőinek testvéri segítségével becsületesen teljesítette történelmi küldetését a fasizmus elleni harcban és győzött a szabadságért vívott küzdelemben. Erről a nemzedékről, amely a dicsőséges Szlovák Nemzeti Felkelés eszméit hagyta a jövő nemzedékekre, e nemzedék önfeláldozásáról és hősiességéről tanulnak és tanulni fognak az eljövendő generációk, azok, amelyek élvezhetik majd a fejlett szocializmus gyümölcsét és amelyek tovább fejlesztik forradalmi hagyatékát. Éppen ez a nemzedék rakta le nálunk a szocializmus első alapjait. A kommunisták ezreinek nevével, akikhez Ondrej Klokoč elvtárs is tartozott, mert számára is magától értetődő volt a lelkiismeretes munka, örökre egybekapcsolódott a szocialista átalakulás, az iparosítás, a mezőgazdasági szövetkezetesítés dicsőséges korszaka és a kulturális forradalom is, amelyben győzni tudtunk, s amelyhez ma is kötődünk. Ondrej Klokoč elvtárs a szabad haza első pillanataitól kezdve fenntartás nélkül bocsátotta képességeit, erejét és tudását a szocializmus rendelkezésére. Különféle tisztségekben és szakaszokon dolgozott, amelyek megkövetelték a nagy szervezőképességet, a kitartást, a feszült összpontosítást és a nagyfokú felelősségtudatot. Egyike volt azoknak, akik kialakították Szlovákiában a népi demokratikus hatalom alapjait. Munkája elválaszthatatlanul összefügg annak a nemzeti kultúrának és művészetnek viharos ütemű fejlődésével, melyet annyira szeretett, s amelynek szocialista jellegét olyan kitartóan segített kialakítani. Egyike volt a kommunista újságírás első képviselőinek. A Pravda, a párt napilapja vezetésével hatékonyan segített a pártnak megoldani a szocialista építés bonyolult kérdéseit és a marxizmus—leninizmus eszméinek szellemében nevelni a dolgozókat. Ö személyesen érzékenyen és hatékony szavakkal tudta közérthetően megmagyarázni pártja igazságát. Azokban az években, amikor a Szlovák Nemzeti Tanács élén állt, céltudatosan és rendszeresen törekedett arra, hogy választott szerveink a lehető legnagyobb mértékben Járuljanak hozzá a fejlett szocialista társadalom építésével összefüggő bonyolult kérdések megoldásához, hogy mint a szocialista demokrácia eszközei, kifejezzék a dolgozó nép akaratát és vágyát. . Mint a Szovjetunió hű barátja, a Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetség Szlovákiai Központi Bizottságának elnökeként tevőlegesen járult hozzá a Szovjetunióhoz és a szovjet néphez fűződő, mélyreható és sokoldalú barátság megerősítéséhez. Ez az érdemes tevékenysége logikus következménye volt a háború előtti kommunista agitátor helytállásának, aki mint a szovjet partizánok fegyvertársa a Szlovák Nemzeti Felkelésben, s mint a nemzeti bizottságok egyik alapítója, bőségesen merített a szovjet népek forradalmi tapasztalataiból. Tisztelt jelenlevők! Amikor az emberi közösségből egy jó ember távozik, kínzó fájdalom, munkatársainak sorában pedig űr marad utána. Amikor örökre elhagy bennünket az az elvtárs, aki minden erejével mások javáért dolgozott, aki életcéljának a népe, osztálya, nemzete boldog jövője érdekében kifejtett munkát tartotta fájdalmunk még nagyobb. Ondrej Klokoč elvtárs olyan ember volt, aki teljes felelősséget érzett tetteiért és szavaiért, sokrétű, gazdag mun- kS fáért. Megfontoltan és céltudatosan betöltött funkcióit a kommunista erkölcsi kötelességének tartotta és' mint a párttagok százezreinek egyik© teljesítette. Tudott okulni a. hibákból is és képes volt azokat Jóvátenni. Szerettük őt és sokáig fogunk rá emlékezni mint egyszerű, a népet szerető, az ifjúsághoz és az ifjúság szükséglete iránt figyelmes emberre, mint olyan emberre, aki magánéletében szerény volt, de a munka frontján igényesen teljesítette a kötelességeit. Ogy ismertük és úgy szerettük őt, mint jószívű embert, aki derűlátón fogta fel az életet. Az, hogy alaposan ismerte a nemzeti kultúrát, a népi dalkincset, de az is, hogy szün telen gondot fordított a tudomány és a hivatásos művészet jelenkori fejlődésére, a népi nyelv tisztaságára, meggyőzően bizonyítja, milyen, érzékenyen fogta fel korunk követelményeit. A fegyvertárs, a barát és az elvtárs bátor és érző szíve sajnos, megszűnt dobogni. Ma is azt mondjuk: az ember eltávozik, de munkájának gyümölcse ittmarad. A harcos eltávozik, de a küzdelem folytatódik. A párttagok, a forradalmárok soraiból egy eltávozik, de a holnap új feladatokat, új küzdelmeket lioz. Az ismert és az ismeretlen munkások, parasztok, tudósok, tanítók, művészek, kommunisták és pártonkívüliek ezreinek munkájában minden új nappal kibontakozik az új élet, mert az élet, mint az egyetlen és legértékesebb győzelem a halál felett, örökké folytatódik. Klokoč elvtárs élete, mint mindenkié, aki szeretett dolgozni, alkotni, aki szeretett élni, folytatódni fog a dolgozó nép mindennapi hősiességében, azokéban, akiket Klokoč elvtárs mindennél jobban szeretett és akik közül egy volt élete utolsó pillanatáig. Kedves Ondrej Klokoč elvtárs, búcsúzunk tőled, mint Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága Elnökségének tagjától, mint a párt sokévi dolgozójától, amely párthoz mindenkor hű voltál mint következetes hazafi és internacionalista, aki vallottad és egész életeddel vállaltad a nagy marxista—leninista eszméket. Búcsúzunk tőled, mint a Szövetségi Gyűlés Elnöksége tagjától és a Szlovák Nemzeti Tanács elnökétől. Munkáddal mint képviselő és mint kiváló államférfi örök nyomot hagytál a néphatalmi szervek tevékenységében, különösen az utóbbi években, amikor erre áldoztad gazdag tapasztalataidat és energiádat. Örök értékűek érdemeid, amelyeket a csehek és a szlovákok, valamint a hazánkban élő magyar és ukrán polgártársak testvéri együttműködése megszilárdítása és elmélyítése érdekében kifejtett munkáddal szereztél. Búcsúzunk tőled mint a Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetség Központi Bizottságának alelnökétől és Szlovákiai Központi Bizottságának elnökétől. Mint a szovjet néphez fűződő testvériség, a szovjet néppel való együttműködés odaadó úttörőjétől, amely eszmét mindenkor teljes szívvel vállaltad. Búcsúzunk tőled a Nemzeti Front nevében, amelynek alkotásában, fejlesztésében és megszilárdításában már az antifasiszta küzdelem kezdete óta részt vettél, búcsúzunk tőled szülőfölded, Szlovákia dolgozó népe nevében. Búcsúzunk tőled szeretteid, hozzátartozóid nevében, legközelebbi munkatársaid, barátaid és elvtársaid nevében, búcsúzunk tőled, a tiszta és értékes embertől, az igazi kommunista jellemű elvtárstól. Búcsúzunk tőled a Csehszlovák Szocialista Köztársaság dolgozóinak nevében, akik mindenkor hálával fognak rád emlékezni a hazánk felvirágoztatásáért, a világbékéért és a haladásért kifejtett jó munkádért. Köszönjük, kedves Klokoö elvtárs. Tisztelet fénylő emlékednekl * • * Ezt követően a csehszlovák néphadsereg tisztjei a koporsót ágyútalpra helyezték és a gyászszertartás résztvevői, valamint az elhunyt legközelebbi hozzátartozói elkísérték Klokofi elvtársat utolsó bratislavai útjára. A koporsó előtt katonai díszszázad haladt és bársonypárnákon vitték az elhunyt kitüntetéseit, a fasizmus elleni bátor harc és a nép érdekében végzett önfeláldozó munka szimbólumait. A gyászszertartás útvonalának két oldalán a bratisla- vaiak ezrei mély megrendüléssel búcsúztak a megfontolt államférfitől és a közkedvelt embertől. A menet fél egy előtt ért az SZNT épülete elé, ahonnan a koporsót a Bratislavai Krematóriumba szállították. A Krematóriumban a gyász- szertartás utolsó aktusán jelen voltak az elhunyt hozzátartozói, a CSSZSZK párt- és kormányküldöttsége, a legfelsőbb párt- és állami szervek képviselői, valamint a bratislavai konzuláris testületek vezetői is. Ján Stencl, az SZNT alelnöke a Szlovák Nemzeti Tanács, az SZNT szerveinek és képviselőinek nevében, valamint az elhunyt munkatársainak nevében búcsúzott Klokoö elvtárstól. Klokoö elvtárs szülőfaluja és választói nevében Ján Gibala, az SZLKP Rimavská Sobota-i Járási Bizottságának vezető titkára mondott búcsúbeszédet. A gyászszertartás a csehszlovák állami himnusz hangjaival ért véget. Felszabadulási ünnepségek (Folytatás az d. oldalról.) Michal Stanceí elvtárs ünnepi beszédében rámutatott, milyen jelentős eredményeket ért el a járás az elmúlt harminc esztendőben. Az ünnepi nagygyűlés résztvevői üdvözlő leveleket küldtek a Szovjetunió bratislavai főkonzulátusára, valamint a balasovi és a romanovi járás lakosainak, amelyekkel testvérbaráti kapcsolatokat tartanak fenn. Este az ünnepségek befejezéseként tűzijáték volt. A felszabadításban részt vett hősök trnavai emlékművének megkoszorúzásával adóztak a szovjet hősök emlékének a trnavai járás dolgozói tegnap. A koszorúzást ünnepségen részt vett Rudolf RohlíCek szövetségi miniszterelnök-helyettes, valamint az SZLKP Nyugat-szlovákiai Kerületi Bizottságának küldöttsége. Jelen voltak továbbá a Szovjetunió Bratislavai főkonzulátusának képviselői és a szovjet hadsereg parancsnokságának küldöttsége, Szergej Gri- gorijevics Orahov tábornok vezetésével, továbbá a szovjetunió- bell balakovói (szaratovi terület), az NDK-beli Sangerhauseni járás (hallel kerület) és a breclavi járás — mint testvérjárások — küldöttségei. A trnavai járás felszabadulásának 30. évfordulójával kapcsolatos ünnepségek a dolgozók nagygyűlésével érték el tetőpontjukat. A koszorúzási ünnepségen Rudolf RohlíCek elvtárs mondott ünnepi beszédet. • • « Matej LúCan szövetségi miniszterelnök-helyettes részvételével tegnap délután ünnepi plenáris ülést tartottak a városi pártbizottság, a városi nemzeti bizottság és a Nemzeti Front szervezetei Topoföanyban a város felszabadulása 30. évfordulójának alkalmából. Az ünnepi ülésen részt vettek a járás párt- és állami szervezeteinek vezetői, a szovjetunióbeli szaratovi járás és a gottwaldovi járás — mint testvérbaráti járások — küldöttségei, a járás ipari üzemei és intézményei dolgozóinak küldöttségei. Matej LúCan elvtárs ünnepi beszédében megemlékezett a szovjet hadsereg által az ország felszabadításáért folytatott harcokban ho7oft áldoratokról. valamint e történelmi mérföldkő jelentőségéről. A Szlovák Szocialista Köztársaság kormánya. Művelődésügyi Minisztériuma, a Szlovák írószövetség és a Szlovák Tudományos Akadémia mély megrendüléssel közli, hogy 1975. április elsején, életének 65. esztendejében Bratislavában váratlanul elhunyt dr. Alexander Matuska nemzeti művész, az SZTA levelező tagja, az SZTA Irodalomtudományi Intézetének tudományos dolgozója, a Munkaérdemrend, a Klement Gottwald Államdíj tulajdonosa, a Szlovák írószövetség bizottságának tagja. . Alexander Matuska 1910. február 26-án született Vlka- novában, középiskolai tanulmányait Banská Bystricán végezte, majd a prágai Károly Egyetem filozófiai fakultásán szerezte meg a diplomáját. Középiskolai tanárként tevékenykedett Levlcén, Bratislavában. Michalovcén és Banská BystriGoronwy Roberts Prágában (CSTK) — Bohuslav Chňoupek külügyminiszter meghívására tegnap Csehszlovákiába érkezett lord Goronwy Roberts, a brit kormány tagja, a külügyminisztérium parlamenti titkára. Bohuslav Chňoupek külügyminiszter még tegnap, megérkezésének napján, fogadta a brit vendéget a prágai Cernín- palotában. A két államférfi a csehszlovák—brit kapcsolatok további fejlesztésének lehetőségeiről tárgyalt és véleményt cserélt a jelenlegi nemzetközi fejlődés időszerű kérdéseivel kapcsolatban. ÜNNEPI ÜLÉS (ČSTK) — Megalapításának 5. évfordulóját ünnepli a bratislavai Komenský Egyetem Marxizmus—Leninizmus Intézete. Az ebből az alkalomból tegnap megtartott ünnepi ülésen Miloslav Jirges professzor, az intézet igazgatója méltatta az intézet jelentőségét a főiskolai hallgatók kommunista nevelése terén. Az ünnepi ülésen az intézetben dolgozó szovjet és NDK- beli lektorok is jelen voltak. Miloslav Jirges professzort, az intézet igazgatóját és Ján Pleva professzort, az intézet titkárát a Komenský Egyetem ezüstérmével tüntették ki. Az intézet több más dolgozója a Komenský Egyetem bronzérmét, ezüst plakettjét és elismerő oklevelét kapta. Csehszlovák küldöttség utazott Magyarországra (CSTK) — Az MSZMP megyei bizottságának meghívására tegnap Miskolcra utazott a kelet-szlovákiai kerületi pártbizottság küldöttsége, amelyet Rudolf Netík titkár vezet. A küldöttség a testvéri Borsod megyében részt vesz a felszabadulás 30. évfordulójának ünnepségein. Az MSZMP Miskolci Városi Bizottságának meghívására tegnap a košicei városi pártbizottság küldöttsége is Miskolcra utazott. cán. Aktívan részt vett a Szlovák Nemzeti Felkelésben és a felszabadulás után előbb a tá* jékoztatásügyi és népművelési megbízotti hivatalban, majd a Národná obroda szerkesztőségében és a Pravda kiadóvállalatnál dolgozott, 1953—1957- ben a Slovenské pohíady fő- szerkesztője volt, 1959-től pedig az SZTA Irodalomtudományi Intézetében tevékenykedett. Az elhunyt a 30-as évek kezdetétől ahhoz a fiatal irodalmi nemzedékhez tartozott, amely a DAV hasábjain és a baloldali sajtóban harcolt a szlovák irodalom és kultúra haladó irányzatáért. A II. világháború idején élesen szembeszállt a fasizmussal. A felszabadulás után cikkeivel, tanulmányaival hozzájárult a szlovákiai szocialista művészet fejlesztéséhez, s a jelenkori alapvető irodalmi kérdések tisztázásához. Szovjet küldöttség Bratislavában (CSTK) — A nyugat-szlovákiai kerület városai és községei felszabadulása 30. évfordulójának ünnepségeire megérkezett tegnap a kerülettel testvér- baráti kapcsolatokat fenntartó Szaratov terület küldöttsége, amelyet Alekszej Ivanovics Si- bajev, az SZKP KB tagja, a szaratovi területi pártbizottság első titkára vezet. A szovjet vendégeket Bratislavában Ignác Janák, az SZLKP Nyugat-szlovákiai Kerületi Bizottságának vezető titkára és Ján Králik, a kerületi nemzeti bizottság elnöke üdvözölte. A vendégek fogadásán jelen volt Nyikolaj Andrejevics Gon- csarov bratislavai szovjet főkonzul. A küldöttség tagjai ma — mint vendégek — részt vesznek Galánta város és a járás felszabadulása 30. évfordulójának ünnepségein, azonkívül a kerület kiváló dolgozóinak és ellenállási harcosainak Trnavá- ban megrendezésre kerülő ünnepi nagygyűlésén. Ünnepélyes filmbemutató (CSTK) — A Magyar Népköz- társaság államünnepe alkalmából április elsején a bratislavai Slovan Filmszínházban ünnepélyes keretek között mutatták be Kósa Ferenc magyar filmrendező Hószakadás című színes filmalkotását. Az ünnepélyes bemutatón részt vett Fábry István, az SZNT alelnöke és más politikai és közéleti személyiségek. felen volt Bjelik György, a Magyar Népköztársaság bratislavai főkonzulja és megjelentek a bratislavai konzuli hivatalok más vezetői is. A bemutatón részt vett a Magyar Népköztársaság filmművészeinek küldöttsége és Mária Markoviöová, a zvoleni Tajov- sky Színház tagja, aki a nemzetközi együttműködéssel forgatott filmbeh az egyik női főszerepet játssza. A Hószakadás, melyet a múlt évben a Karlovy Vary-i nemzetközi filmfesztiválon mutattak be, a II. világháború borzalmait ábrázolja. Fejvesztett menekülés — „taktikai visszavonulás" helyett (Folytatás az 1. oldalról.) A saigoni kormánycsapatok védelmi rendszere szinte egyik napról a másikra bomlik fel. A kormánycsapatok „taktikai visszavonulása“ fejvesztett meneküléssé vált és a katonák borzalmas szenvedéseket okoznak a polgári lakosságnak. Jelentések szerint a saigoni hadsereg egységei rabolnak és válogatás nélkül tüzelnek a polgári lakosokra. Washington — Gerald Ford a? Egyesült Államok elnöke elrendelte, hogy amerikai személyszállító hajók hajózzanak Dél-Vietnam partjaihoz azzal az „ürüggyel“, hogy amennyiben szükségessé válik a saigoni katonák kitelepítése, rendelkezésre álljanak. Az amerikai közvélemény és a sajtó élesen elítélte ezt a rendelkezést, amely beavatkozást jelent Dél-Vietnam bel- ü gyeibe A dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormány képviselője ugyancsak elítélte Gerald Ford rendelkezését, mellyel az Egyesült Államok durván megsérti a Vietnamról szóló párizsi megállapodást. 1975. IV. 2. ELHUNYT ALEXANDER MATUSKA