Új Szó, 1975. március (28. évfolyam, 51-75. szám)

1975-03-11 / 59. szám, kedd

Az elkötelezett közíró BALOGH EDGÁR ÜJ KÖNYVÉRŐL AZ ASSZONY ÚTJA (szlovák) A z első köztársaság idején, a húszas évek végén és a harmfhcas évek első felében Fábry Zoltán mellett Balogh Edgár volt a szlovenszkói ma­gyar publicisztika legjelentő sebb művelője. Neve összefor­rott a Sarló-mozgalommal, amelynek ő a fő ideológusa, szellemi irányítója. Az elmúlt esztendő végén a budapesti Szépirodalmi Könyv­kiadó gondozásában Duna-völ- gyi pártbeszéd címmel egy hat- száz oldalas gyűjtemény je­lent meg, amely Sándor Lász­ló rendkívül gondos válogatá­sában Balogh Edgárnak 1929— 1972 között írott cikkeit és ta­nulmányait tartalmazza. Nem véletlen a kötet címe: szerző­je tipikusan Duna-völgyi em­ber, akinek munkássága meg győzőén példázza, hogyan ala­kult, változott és fejlődött — a dialektika törvénye szerint — a változó világgal, a Dunavöl gyével együtt. „Egyben tanú­sítja azt is — írja Sándor László a számunkra különösen nagy jelentőségű gyűjtemény kitűnő előszavában —, „hogy kezdeti, ösztönös népi szemlé­letén túljutva, fokozatosan ma­gáévá tette a tudományos szo­cializmus tanítását, amellyel jelvértezve később már mar­xistaként reagált az esemé­nyekre és szólt bele a Duna medence sorsdöntő kérdései be.“ Balogh Edgár 1906 szeptem­berében Temesváron született, de már négy esztendős korá­ban Pozsonyba került, ahol el­végezte a gimnáziumot, majd Prágában folytatta tanulmá­nyait, s ott az akkor oly nép­szerű cserkészmozgalom refor- mátorjává vált, meghirdetve, hogy „az új utakon járó ma­gyar cserkészmozgalomnak meg kell termékenyítenie a Kárpát-medence népeinek cser­készetét.“ Hamarosan levetve fiatalos lelkendezését, národnyík tipu- sú falurajongását, létrehozza Prágában a fiatal magyar ér­telmiségiek közösségét, a Szent György kört. (Sándor László a már idézett előszavában figyel­meztet, hogy a közösségnek a szenthez csak annyi köze volt, hogy a nevet a Kolozsvári test­vérek Prágában levő Szent György-szobortől vette.) A fa­lubarát mozgalom, a regősjárás, a népi cserkészet, majd a sar­lómozgalom ebből a körből eredt. Szociográfiai felmérései­vel, szemináriumok, szakelő­adások rendezésével, a függet­len csehszlovákiai magyar di­áksajtó létesítésével és a szláv- rnagyar kulturális kapcsolatok hangoztatásával a mozgalom közéletünk leghaladóbb ténye­zője lett, s ugyanakkor ter- mékenyítően hatott a magyar- országi és romániai falukuta­tókra, valamint a népi írók tevékenységére is. A Sarlósok Balogh Edgár vezetésével 1931 szep­temberében megtartották, első, Öt napig tartó kongresszusukat, amelyen a cseh munkások és forradalmi értelmiségiek kép­viseletében Július Fuüík is al- kotóan részt vett. Ezen a kong­resszuson hangzottak el azok a beszédek, amelyek a maradi erők elleni összefogásra intet- tek, szembehelyezkedtek a ma­gyar irredentizmussal és az úgynevezett utódállamok na­cionalizmusával. A Sarló veze­tő tagjai beléptek a kommu­nista pártba, a következetesen marxista Balogh Edgár azon­KULTURÁMS HlREK • Hazánkban 23 000 öntevé kény művészeti csoportot tar­tanak nyilván. Számuk különö­sen az 1971—1973-as években emelkedett. Legnagyobb az ér­deklődés a tánc-, a színjátszó-, a film-, a fényképészeti és a képzőművészeti szakkörök iránt. • A bagdadi Al-Aklám leg­újabb különszámát az arab or­szágok költészete fesztiváljának szentelték. A fesztiválon a szo­cialista országok képviselői is jelen voltak. • Érdekes könyv jelent meg Bulgáriában. A kötet olyan kri­tikai írásokat tartalmaz, ame­lyeket az utóbbi tíz esztendő­ben Dlmitrov-díjjal jutalmaztak. bán, rendezetlen állampolgár­sága miatt, nem követhette társai példáját. Köztudomású, hogy a kisebb­ségi magyar forradalmi értel­miségnek ez a rendkívül ter­mékeny hatású mozgalma 1933 nyarán gyakorlatilag meg­szűnt; Balogh Edgár, aki akko­riban Az Üt szerkesztője volt, n folyóirat 1934. 8. számában megírta, hogy a csehszlovákiai magyar dolgozók harca a nem­zetiségi elnyomás ellen „nem enyészik el a Sarlóval, mert ennek a harcnak minden elő­jeltétele az egyre követelőd- zöbb történelmi szükségszerű­ségből jakad, s elválaszthatat­lan a magyar dolgozók forra­dalmi harcától.“ Szerinte új nemzeti mozgalmat, új Sarlót kell toborozni, új gárdát, mely ,,társadalmi helyzetében ered­ményesen és szélesvonalúan kiáltja meg a harcot a fasiz­mussal és imperialista háborús előkészületekkel szemben.“ Néhány hónapig még érté­kes munkát tudott kifejteni Az Ut szerkesztőségében, azután nézeteltérései támadtak a párt­nak Rotor (Rotli Imre) körül csoportosuló tagjaival, és fel­mentették a folyóirat szerkesz­tői tisztjétől. Átmenetileg Prá­gába költözik, ahol — úgy hit­te — megszabadul a rendőrség zaklatásai elől. Egy időre visz- szatér még Bratislavába, újra szerkeszti Az Ütut, ám üldöz­tetése nem szűnik meg balol- dalisága miatt. 1935 májusában a rendőrigazgatóságon közlik vele, hogy két héten belül el kell hagynia az ország terü­letét. Ha nem megy, kitoloncolják — írja Sándor László. Rendőr­ségi felügyelet alá helyezik, felmegy a prágai román követ­ségre, s miután kiderül, hogy temesvári születésű, katonaszö­kevénynek minősítik. Útlevél helyett valami papírt kap, melynek birtokában „katonai ügyei rendezése végett“ Romá­nia területére léphet. Korábban azt hitte, hogy a Sarlót teljesen új formában feltámaszthatja, most azonban látnia kell, hogy ez a szándéka megvalósíthatatlan. Egy Fábry- hoz intézett levelében külön­ben már korábban megírta, hogy a Sarló, amely szerinte szellemi élcsapat volt és soha­sem tömegmozgalom, eljutva a marxizmushoz a munkásmoz­galomban „teljesen belső szük­ségből likvidálta magát.“ R omániában, katonai szol­gálata letelte után, me­rőben más környezetben, foly­tatja nálunk megkezdett mun­káját, mindig a néphez közel. A bécsi döntés után magyar állampolgárrá válik; a Magyar Nemzet, a Szép Szó, a Kelet népo közli cikkeit, amelyek elítélik a háborút, Magyaror­szág német megszállását. Ál­landó életveszélyben él, falun bujdosik családjával. A felsza­badulás után közéleti pályája felfelé ível, öt esztendeig a kolozsvári Világosság főszer­kesztője, alelnöke 4a Magyar népi közösségnek, a román nemzetgyűlés tagja, 1948 októ­berétől 1949 októberéig pedig a kolozsvári Babes-Bólyai Tu­dományegyetem történelmi tan­székének rendes tanára, s egy­ben az egyetem rektora. Sok megpróbáltatással járó, viharos életútjából elsősorban azt kell kiemelnem, hogy a legnehezebb életkörülmények között is szilárdan hű maradt eszményeihez, a már fiatalsá­gában megnyilatkozó marxista — leninista magatartásához, írásaiban és tanításaiban min­dig következetes, elvhű, semmi­féle dogmatizmus, túlzott bal- oldaliság nem vethető a sze­mére. Példakép volt és példa­kép maradt. Bennünket az elkötelezett publicistának azok az évei ér­dekelnek a legjobban, amelye­ket itt töltött, közéleti tevé­kenységének azok a tényei, amelyek ifjúságunk szellemi életét irányították, és tanul­mányaiban, cikkeiben ma is frissen, időszerűen hatnak köz­véleményünkre. Ebből a szem­pontból már a gyűjtemény el­ső, nagy érdeklődést kiváltó tanulmánya, Az új nemzedék szava (1929) dokumentum ere­jű. „Az új nemzedék a kis­polgári ideologia primitivitásá- val indult el — írja cikke be­fejező részében —, és a nép­pel való azonosodáson keresz­tül érkezett el az érzelmi szo­cializmushoz. Míg végre tisz­tázta a maga reális helyzetét, és megtalálta a maga szocia­lista lelkiismeretét a tudomá­nyos szocializmus társadalom­szemléletében, 'valamint a ma­gyarság védelmének és hala­dásának legteljesebb biztosíté­kát a szocializmusért folyó vi­lágharcban.“ Ebben a korszakában írott szociográfiai riportjai közt a legjelentősebb a Tíz nap Sze­gényországban, amelyben az 1930 nyarán végzett falukuta­tása eredményeit foglalta ösz- sze. Nem érdektelen megemlí­tenünk, hogy az első öt nap anyagát a Prágai Magyar Hír­lap közölte, a folytatás ke resztényszocialista körök nyo­mására már nem jelenhetett meg. Hasonló jelentőségű Az t/íban megjelent Galántai kis­tükör, amely a kosuti véres pünkösd gazdasági-társadalmi hátterét világítja meg, s amely­nek adataira Steiner Gábor a kosuti sortűzről mondott be­szédében támaszkodhatott. A CSKP kiadásában megjelent Munkás és parasztnaptár (1932) közölte Harcos proletá­rok kultúrája című tanulmá­nyát, amelyben munkások és diákok színjátszásáról, szavaló- kórusokról és a proletár nóta­kincsről közli benyomásait. Valóság és kultúra a cseh szlovákiai magyarság életében című tanulmányát már a köz­társaságból való kiutasítása után írta. Ez a Korunkban megjelent, sok polémiát kivál­tó írás a Masaryk Akadémiá­val foglalkozik, amelynek mun­kamódszere és ideológiája el­len sok kifogással élt, kijelent­ve, hogy magatartása a ,,feltá­randó magyar valósággal szem ben nem pusztán fejetlenség, hanem tudatos regresszió." I rodalomtörténészeinknek, akik eddig már sokat foglalkoztak Balogh Edgár munkásságával, e gyűjtemény megjelenése után újabb értéke­lésnek kell sorát ejteniük. Szükség lesz erre főképpen azért, mert a kötet számos munkája szlovákiai vonatkozá­sú. Az 1929. évi Győry-esten tartott megnyitó beszéde, amelyben az Üjarcú magyarok és a Kisebbségi Géniusz költő­jéről azt állította, hogy az egye­temi hallgatóknak „életirányt és generációs öntudatot“ adott, Fábry Zoltán hagyatékában ta­láltatott. A Kortárs 1971. 11. számában Balogh Edgár sok új adat közlésével pillant vissza a Sarlósok 1931. évi kongresz- szusára. A gyűjtemény Duna völgyi párbeszéd című ciklusából ki kell emelnem a csehszlovákiai magyar közélettel is foglalko­zó Emigránsok és újarcú ma­gyarok című igen érdekes cik­két, valamint a felszabadulás alkalmából a bratislavai mun­kásokhoz, harcos diáktársaihoz intézett lelkes üdvözletét. (Vi­lágosság, 1945, április 6.) A Felelős irodalom fejezet­ben a kötet válogatója beiktat­ta a bennünket közelebbről érin­tő Népeink szép találkozása című meleg hangú tanulmá­nyát (1956) és az Irodalmi Szemle Fábry-számában meg­jelent szívbéli szép köszönté­sét, amelyben az Európa el­rablását Anti mein Kampfnak mondja. „A mi nyelvünkön, a mi té­maköreinkben Stósz a lángos­tor, amely katarzisra késztet minden — akár leghalványabb — macionálista önzéssel, faji elfogultsággal, kalandoremlék­kel és katasztrófafelelötlen- séggel szemben, s ugyanek­kor, egyben és elválaszthatat­lanul fel is bátorít a magunk teljes emberségére, amivel egyenrangúan be tudunk állni más népek közé, alkotó együt­tesben békéért és szocialista humánumért“ — írja. Örvendetesnek tartom, hogy a nagybecsü gyűjtemény — a csehszlovákiai magyar olvasó­nak címzett utószóval — a kö­zös könyvkiadási egyezmény keretében nálunk is megjelent. EGRI VIKTOR A nagy évfordulók magukban hordozzák a számvetés lehető­ségét is. Hazánk felszabadulá­sának 30. jubileuma jó alkalom arra, hogy politikai, gazdasági és kulturális életünk valameny- nyi területén felmérjük: hon­nan indultunk és hová jutot­tunk. Nincs szándékunkban az olvasókat megtéveszteni; az alábbiakban nem a harminc év eredményeit kívánjuk értékel­ni, nem is a szlovák filmművé­szet fejlődését, hanem „csak“ egy asszony útját követjük nyomon Pontosabban nem is mi, hanem Pal’o Gejdoá és Ste­fan Zúber forgatókönyvírók, va­lamint Dusán Kodai rendező, akik arra vállalkoztak, hogy filmjükben a nő, a vidéki asz- szony életútját mutassák be, a felszabadulástól napjainkig. S ezzel tulajdonképpen vázol­tuk is, miről szól az új szlovák film. Alkotói egy asszony sor­sán keresztül tárják elénk az elmúlt harminc év fejlődését, a falu életében történt mélyreha­tó változásokat, az eseményeket azonban az asszony szemével láttatják. Anka, a film közpon­ti szereplője ugyan nem az egyetlen főhős, férfi partnerei­nek legalább olyan nagy vagy helyenként még talán nagyobb is a szerepük, de magatartásu­kat, emberi helytállásukat a sorsdöntő napokban Anka ré­vén kísérhetjük figyelemmel. Ez a „nő-központúság lényegé­ben meghatározta, de legalább­is befolyásolta a film stílusát — lírai hangvételt és erős ér­zelmi töltést adott a filmnek. Ily módon az egyén életén, sor­sán keresztül lehetünk tanúi a történelmi változásoknak, a felszabadulást követő fejlődés­nek; ezek az események visz- szatükröződnek az asszony éle­tében is. Az alkotók a harminc év előtti eseményeket, a történelmi átalakulást, a falu kollektivizá­lását teljes összetettségében ábrázolják. Pozitív és negatív hősöket sorkazotatnak fel, be­mutatják a habozókat, akik nem tudják hol a helyük. A sorstor­A nyugati filmgyártások „ipa­rosai“, tehát a kommerszfilmek alkotói már évek óta a külön­féle katasztrófák, elemi csapá­sok megfilmesítésében élik ki magukat. Egyetlen céljuk, hogy a nézőket ne csak izgalomban tartsák, hanem félelemben, ret­tegésben is, s ily módon minél több embert csábítsanak mozi­ba, ami természetesen nagyobb bevételt, nekik pedig több nye­reséget jelent. Számukra nem fontos, hogy megtörtént, vagy kitalált ese­ményt visznek-e vászonra, a lényeg, hogy sokkolják a nézőt. Ezt a célt tartotta szem előtt Filmvilág □ A legnagyobb elismeréssel fogadták a kritikusok Ruj Gere brazil rendező Istenek és hol­tak című filmjét, amelyben az 1920. évi brazíliai gazdasági és társadalmi helyzet ábrázolásá­val azt igyekszik bebizonyítani, hogy hazájában 1970-ben sem változott meg semmi. Hogy ezt a helyzetet minél plasztikusab- ban érzékeltesse, egy olyan drámái szőtt, amelyben ügyesen ötvözte n kakaóftltetvények kő­dulóval, a szövetkezetesítéssel párhuzamosan a habozók mel­lett szükségszerűen megjelen­nek a szkeptikusok, a születő újjal szemben bizalmatlan egyé­nek, sőt a gáncsoskodók, a kollektivizálás esküdt ellensé­gei is. Az asszony útja a felázabadu- lást, majd a szövetkezetesítést követő nyugtalan napok okát, miértjeit felderítve a cselek­ményt sokszálú, epikusán ára­dó történetbe ágyazva beszéli el, úgy, hogy az alkotásban az nmberek közötti és a családon belüli konfliktusok, szerelmi vonatkozások is helyet kapnak. Kétségtelen, hogy törtnelmünk bonyolult eseményeinek, össze­függéseinek feltárása óhatatla­nul is a konfliktusok leegysze­rűsítésének, a szereplők vázla­tos jellemzésének, a felületes lélektani elemzésnek a veszé­lyét rejti magában. Ezeket a buktatókat, sajnos, a szlovák film alkotóinak sem sikerült elkerülniük. A kisebb-nagyobb hibák ugyan csökkentik a film hatását, hitelességéből, meg­győző erejéből azonban mit sem vonnak le. A színészek jók. Dušan Kodaj rendező helyesen választott, amikor a főbb szerepeket ke­vésbé ismert cseh színészekre bízta. Lorna Homoláfiová, a kis­sé halványan megrajzolt Anka alakját önmagával tette teljes­sé. A többi szereplő közül emlí­tést érdemel Jan Kaöer, Hana Kováčiková, Elena Rampáková és Eva Kristinová. Az új szlovák film a nézők fokozott érdeklődésére tarthat számot, nemcsak azért, mert legújabbkori történelmünk egyik jelentős eseményéről vall, ha­nem, mert hosszabb szünet után ismét ún. falusi témát dolgoz fel, olyat, melynek cselekmé­nye az idősebbeket saját éle­tükre, sorsukra emlékezteti. Az asszony útja című film alkotóit a februári győzelem 27. évfor­dulója alkalmából Antonín Zá- potocký-díjjal jutalmazták, s az elismerés mindennél ékesebben bizonyítja az alkotás jelentőséi gét. s az új divatirányzatot követ* te Dániel Petrie kanadai rende­ző is, aki filmjében egy tenger alá süllyedt laboratórium meg­mentéséért vívott drámai küz­delmet jeleníti meg. A történet azonban csak keret, a tartalom tulajdonképpen az izgalom fo­kozása, az idegek borzolása. A rendező természetesen hideg­vérrel, matematikai kiszájnított- sággal adagolja a feszültséget. Szakmai szempontból talán ki­fogástalan A Neptunus jegyé­ben, ám kevés köze van az iga­zi művészethez, mégha alkotója ennek igényével lépett is fel. —ym—/ rüli botrányokat, a föld kisa­játításának, a megrendezett vá­lasztásoknak, a börtönbeli tor­túráknak a módszereit és a gyilkosságokat. □ Maria Schneider alakítja Michelangelo Antonioni Foglal­kozása riporter című művének női főszerepét. Alig fejeződött be a film forgatása — amely­ben Jack Nicholson a partnere — máris újra kamera elé állt René Clément most készülő Ba- by Sitter című művében. Jelenet Az asszony útja című szlovák filmből; balra Lorna Horno- láftuvá. A NEPTUNUS JEGYÉBEN (kainadoi) 0j filmek

Next

/
Thumbnails
Contents