Új Szó, 1974. október (27. évfolyam, 232-257. szám)

1974-10-19 / 248. szám, szombat

ISI Yl L ATKOZ AT .CSEHSZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJA ÉS A NÉMET SZOCIALISTA EGY­SÉGPÁRT, VALAMINT A CSEHSZLOVÁK SZOCIALISTA KÖZTÁRSASÁG ÉS A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG BARÁTSÁGÁNAK MEGSZILÁRDÍTÁ­SÁRÓL ÉS TESTVÉRI EGYÜTTMŰKÖDÉSÉNEK ELMÉLYÍTÉSÉRŐL (Folytatás az 1. oldalról) történelmi folyamatát. Ugyan­akkor különleges figyelmet fordítanak arra, hogy az ifjú­ságot a proletár internaciona­lizmus és a szocialista hazafi- ség szellemében neveljék, és kialakítják a lehetőségeket ar­ra, hogy az ifjúság aktívan ve­hessen részt államaink együtt­működésének és barátságának sokoldalú bővítésében és elmé­lyítésében. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság bővíti az együttműködést a politikai, a gazdasági és a társadalmi élet minden területén, a tudo­mány, a kultúra, az oktatás­ügy, az egészségügy és a sport terén. Céltudatosan fogja támo­gatni a kerületek, a járások, a szakszervezetek és egyéb tár­sadalmi szervezetek, vállala­tok, iskolák és más intézmé­nyek beráti kapcsolatainak és ,Ogyűttműködésének elmélyíté­sét. A két fél mindenekelőtt a munkások és az ifjúság szoros baráti kapcsolatait fogja bőví­teni azzal a céllal, hogy tisz­tázza a közös forradalmi és kulturális hagyományokat és mindkét államban gazdagítsa a szocialista életformát. III. A Csehszlovák Szocialista (Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság elége­detten állapítja meg, hogy a (Csehszlovák Szocialista Köz­társaság és a Német Demokra­tikus Köztársaság gazdasági kapcsolatai dinamikusan fejlőd­nek Csehszlovákia Kommunista .Pártja XIV. kongresszusa és fk Német Szocialista Egység- párt VIII. kongresszusa dönté­seinek alapján, teljes összhang­ban a KGST szocialista gazda­sági integrációja komplex prog­ramjának céljaival. A két állam kihasználja az összes létező lehetőséget arra, jhogy hatékonyabbá tegyék a kölcsönösen előnyös gazdasági és tudományos-műszaki együtt­működést, hogy egyre nagyobb mértékben járuljanak hozzá mindkét állam népe anyagi és kulturális életszínvonalának emeléséhez, a termelőerők to­vábbi növekedéséhez és a leg­magasabb tudományos-műszaki színvonal eléréséhez. A sokévi együttműködés gaz­dag tapasztalataiból kiindulva 3 két állam a KGST tagállamai szocialista gazdasági integrá­ciója komplex programjával összhangban intenzíven támo­gatni fogja népgazdaságaik köl­csönös kötődését a szocialista munkamegosztás, a kutatási, a fejlesztési és a termelési együttműködés gyorsabb Ütemű bővítése és sokoldalú felhasz­nálása alapján. A két állam tervszerűen bő­víteni és tökéletesíteni fogja a gazdasági és a tudományos- műszaki együttműködést: ■ a népgazdasági tervek ko­ordinálásával, ■ a kiválasztott beruházási tervek koordinálásával, vala­mint az üzemek bővítésében, esetleg építésében való együtt­működéssel annak érdekében, hogy mindkét ország termelő­erőit a legésszerűbb módon használják ki és fejlesszék, ■ elmélyült együttműködés­sel a fámmegmunkáló-ipar, a vegyipar és a könnyűipar terü­letén, különösen a kooperáció és a szakosítás bővítésével ezekben az ágazatokban, ■ az együttműködés bővíté­sével a kiválasztott vállalatok racionalizálásában és rekonst­ruálásában és a nagy termelé­kenységű technológiai folyama­tok, gépek és berendezések kö­zös fejlesztésében, ■ a tudományos és műszaki tervek koordinálásával, azzal a céllal, hogy az eredményeket gyorsabban hasznosítsák a ter­melésben, ■ a két urszág árucseréje tuvábbi stabil és folyamatos fejlődésének biztosításával, ■ a munkamegosztás elmé­lyítésével és a nagyon értékes közszökségleti cikkek kölcsö­nös cseréjének választékbővíté­sével azzal a céllal, hogy to­vább mélyítsék az értékes köz­szükségleti cikkek választékát és tovább gazdagítsák az áru­választékkal mindkét állam bel­ső piacát. IV. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság sokol­dalúan bővíteni fogja együtt­működését a nemzetközi kap­csolatok terén. Szilárd elhatá­rozásuk, hogy közösen és a töb­bi testvérországgal szorosan koordinálva konstruktív módon járulnak hozzá a Szovjetunió Kommunista Pártja XXIV. kung resszusa békeprogramjának megvalósításához, azért, bogy a nemzetközi kapcsolatokban el­ért pozitív változások általá­nos és végleges jelleget kap janak. Támogatni fogják vala­mennyi imperialistaellenes, bé­keszerető és haladó erő együtt­működését és határozottan lép­nek fel mindazok elten, akik gátolják a feszültség enyhülé­sét a világban. Abból a szilárd meggyőződés­ből indulnak ki, lingy a szo­cialista államok, mindenek­előtt a Szovjetunió konstruktív külpolitikai tevékenysége alap­vető jelentőségű a feszültség további enyhülési folyamata számára a világban. Ezzel kap­csolatban hangsúlyozták a var­sói barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyójtási szerződés szerepét, mint a szo­cialista vívmányok védelmét szolgáló kötelékét, s mint tag­jai külpolitikai tevékenységét koordináló központét. Tekintet­tel arra, hogy az Északatlanti Paktum továbbra is létezik és fokozza katonai tevékenységét, és hogy még nem foganatosí­tottak hatékony intézkedéseket a teljes és általános leszere­lésre, a két állam a Varsói Szerződés keretében továbbra is növelni fogja védelmi képessé­gét. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság rend­kívül jelentősnek tartja, hogy kedvezően ért véget a második világháború eredményei és az európai földrész háború utáni fejlődése elismerésének folya­mata, s ezt az európai bizton­ságot és a nemzetközi feszült­ség enyhülését célzó törekvé­sek fontos eredményének tart­ja. A szégyenletes müncheni diktátum érvénytelenségének elismerése a Német Szövetségi Köztársaság részéről és a Né­met Demokratikus Köztársaság világméretű nemzetközi-jogi el­ismerése e folyamat lényeges tartozékai. Mindkét állam továbbra is érvényesíteni és következetesen teljesíteni fogja azokat a szer­ződéseket, amelyeket a szocia­lista közösség államai kötöttek a Német Szövetségi Köztársa­sággal, valamint szigorúan megtartja a Nyugat Berlinről megkötött négyhatalmi egyez­ményt is. Mindkét fél azonos nézete, hogy az európai biztonsági és együttműködési konferencia döntő fontosságú lépés az Eu­rópa tartós biztonságát és bé­kés együttműködését szolgáló úton. Eredményes betetőzése A Csehszlovák Szocialista Köz­társaság részéről: GDSTÄV HUSÄK, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának főtitkára, LUBOMlR STROUGAL, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság kormányának elnöke Prágában, 1974. október 17-őa megszilárdítja a bizalmat va­lamennyi európai állam közölt, és kiindulópont lesz a külön­böző társadalmi rendszerű eu­rópai államok új, kölcsönösen előnyös kapcsolatai számára és lényegeden elősegíti a nemzet­közi légkör javulását. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság a fegy­veres erők és a fegyverzetek korlátozásáról folytatott bécsi tanácskozás fuutus hozzájáru­lásnak tartja, amely a politi­kai envhülést a katonaival egé­szíti ki. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság tovább­ra is minden erejével hozzájá­rul Európa és a világ országai kapcsolatainak teljes normali­zálásához és a nemzetközi gaz­dasági együttműködés igazsá­gos alapelvének elismeréséhez. Mindkét fél hangsúlyozza azt a meggyőződését, hogy a fe­szültség enyhülését ki kell ter­jeszteni a világ minden terü­letére, s a béke fenntartását célzó gondoskodást, valamint a nemzetközi élet kérdéseinek a népek érdekeivel összhangban álló megoldását célzó aktív együttműködést valamennyi ál­lam kötelességének tartják, te­kintet nélkül társadalmi rend­szerünk különbségére. Egyre nagyobb jelentőségű a stabil biztonsági rendszer ki­alakítása Ázsiában. A Csehszlo­vák Szocialista Köztársaság és a Német Demokratikus Köz­társaság támogatja a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szö­vetsége ilyen irányú javaslatát és mindazokat a törekvéseket, amelyek hozzájárulnak a meg­valósításához. Államaink és népeink szün; telenül szolidárisán állnak va­lamennyi olyan nemzet mellett, amely védekezik az imperialis­ta agresszió, a gyarmatosítás és az újragvarmatosítás, a faj- Uldözés és a fasiszta barbariz­mus ellen. Ilyen értelemben to­vábbra is internacionalista tá­mogatást nyújtanak Vietnam és Indokína népének, a közép-ke­leti arab népeknek, Ciprus, Af­rika népének és a chilei nép­nek. Támogatni fogják az ázsiai, az afrikai és a latin-amerikai országok igazságos harcát a politikai és a gazdasági füg­getlenség megszilárdításáért, a szociális és a kulturális hala­dásért, a saját természeti gaz­daság kihasználása elvitatha­tatlan jogának teljes elismeré­séért, és ahogyan eddig tették, folytatják a kölcsönösen elő­nyös együttműködést ezekkel az országokkal. Csehszlovákia Kommunista Pártja és a Német Szocialista Egységpárt, a Csehszlovák Szo­cialista Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság test­véri harci szövetsége tartós és megbonthatatlan. A marxizmus —leninizmus és a proletár in­ternacionalizmus alapelveihez hűen, egységes nézetekkel és célokkal összekapcsolva Cseh­szlovákia Kommunista Pártja és a Német Szocialista Egységpárt, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság és a Német Demokra­tikus Köztársaság mindent meg­tesz a sokoldalú együttműkö­dés további elmélyítéséért mindkét ország és az egész szo­cialista közösség népének jólé­téért, a szocializmns és a béke eszméinek győzelméért. A Német Demokratikus Köz­társaság részéről: ERICH HONECKER, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, HORST SINDERMANN, a Német Demokratikus Köztár­saság Minisztertanácsának el­nöke A JÖVi) ÉVBEN AZ NDK-BAN TARTJÁK AZ EURÓPAI KOMMUNISTA ÉS MUNKÁI KONFERENCIÁJÁT Befejeződött a varsói konzultatív találkozó Varsó — Varsóban tegnap véget ért 28 európai kommu­nista és munkáspárt konzulta­tív találkozója. A zárőközle- mény bejelenti, hogy egyez­mény született arra vonatkozó­lag, hogy jövőre a Német De­mokratikus Köztársaságba ősz. szehívják az európai kommu­nista és munkáspártok konfe­renciáját. (A közlemény teljes szövegét lapunk hétfői számá­ban közöljük.) Véget ért a sz#vjet—nyugatnémet esimecit. i Moszkva — Pénteken Moszk­vában véget ért a szovjet- nyugatnémet gazdasági vegyes bizottság negyedik ülésszaka. A tanácskozáson nyugatnémet nagyiparosok delegációja élén részt vett Hans Friderichs nyu­gatnémet gazdaságügyi minisz­ter is. A szovjet delegációt Vlagyimir Novikou miniszterel­nök-helyettes vezette. A tanácskozás befejezése után Alekszej Koszigin szovjet miniszterelnök Novikov jelenlé­tében fogadta Friderichs gaz­daságügyi minisztert. A gazdasági vegyes bizottság üléséről kiadott közlemény szorgalmazza a két ország kö­zötti együttműködés kidolgozás alatt álló tervezetei előkészíté­sének meggyorsítását. Novikov és Friderichs rendkívül elége­JÓ VISSZHANG Helsinki — A finn sajtó ter­jedelmes cikkekben foglalkozik, a Nyikolaj Podgornij vezette szovjet állami küldöttség Finn­országban tett hivatalos láto­gatásának eredményeivel. A Kunsan Uutiset lap „A látoga­tás bizonyította kapcsolataink szilárdságát" cím alatt közölte a látogatás alkalmából kiadott szovjet—finn közös közlemény teljes szövegét. A lap kommen­tárjában hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió és Finnország a je­lenlegi legfontosabb európai jwlilikui problémának az euró­pai biztonsági és együttműkö­dési értekezlet sikeres, legma­gasabb szinten történő befeje­zését tartja. A lap megállapí­totta, hogy a látogatás alkal­mával elhangzott beszédek és a közös közlemény szövege ar­ra utalnak, hogy a szovjet ál­lami küldöttség finnországi lá­togatása tovább szilárdítja az immár harminc éves múltra visszatekintő hagyományosain jó szovjet—finn kapcsolatokat. detten nyilatkozott a négynapos tárgyalások eredményeiről. Mindketten hangsúlyozták, hogy a hosszúlejáratú együttműkö­désnek nagy távlatai vannak, elsősorban a nyersanyag-kiter­melés területén. A felek külön kiemelték a közös közlemény­ben, hogy Friderichs moszkvai tárgyalásainak nagy jelentősé­get tulajdonítanak Helmuth Schmidt nyugatnémet kancellár október végére tervezett moszk­vai látogatása szempontjából is. A szovjet—nyugatnémet gaz­dasági vegyes bizottság ötödik ülésszakát a jövő év második negyedében Bonnban rendezik. ARGENTIN—CSEHSZLOVÁK KÜLÜGYMINISZTERI TALÁLKOZÓ Bohuslav Chűoupek csehi szlovák külügyminisztert, aki hivatalos látogatáson Argenti* nában tartózkodik, tegnap fői gadta Peron asszony, Argeutb na köztársasági elnöke. A szí* vélyes hangú találkozáson je^ len volt Argentína kiílügymi* nisztere és hazánk Buenos AU res-i nagykövete. SCHMIDT KANCELLÁR OKTÖBER VÉGÉN UTAZIK MOSZKVÁBA Helmut Schmidt nyugatné* met szövetségi kancellár októi bér 28 és 31-e között a Szov- jutnióba látogat. A hivatalos látogatásra elkíséri őt Hans Dietrich Genscher külügymi* niszter is. A hírt tegnap kö- zölték Moszkvában. PARTTITKAiROK ÉRTEKEZLETE (ČSTK) — Tegnap Bratisla­vában az SZLKP KB székházá­ban a kerületi pártbizottságok és a bratislavai városi, vala­mint Járási pártbizottságok ideológiai titkárai tanácskozást tartottak. Az ideológiai párt­munka időszerű kérdéseiről Ľudovít Pezlár, az SZLKP KB Elnökségének tagja, a KB tit­kára és Vasil Bejda, a CSKP KB propaganda- és agítációs osztályának vezetője tartott beszámolót. Árvízvédelmi készültség Kelet-Szlovákiában A meteorológiai intézet hi­vatalos jelentése szerint Kelet- Szlovákiában szeptember 21-től átlagosan 159 mm csapadék hullott. Legtöbb eső — közel 200 mm — a humennéi, a ml- chalovcel és a trebišovi járás­ban esett, amikor például Bra­tislavában csak 67 mm csapa­dékot mértek. A kelet-szlová­kiai folyók szintje ezért jelen­tősen emelkedett. A kerületekben másodfokú, illetve harmadfokú árvízvédel­mi készültséget rendeltek el. A prešovi járásban kiöntött medréből a Sekčov patak, és 112 hektár burgonyaföldet, 245 hektár silókukoricát, 122 hek­RÖVIDÉ + Bohnslav Chftoupek külügy­miniszter meghívására Miloš Mi- nič, a Szövetségi Végrehajtó Ta­nács alelnöke, Jugoszlávia külügyi államtitkára, október 23-a és 25-e között hivatalos baráti látogatást tesz hazánkban. František Ondŕách, a CSKP KB titkára tegnap Ladislav Sojká- nak, a CSKP KB dolgozójának 60. születésnapja alkalmából átadta a Munkaérdemrendet. A magas kitüntetést az ünnepeltnek sok­éves önfeláldozó párt- és közéle­ti tevékenysége elismeréseképpen a köztársasági elnök adományoz­ta. tár évelő takarmányt borít a víz. A kelet-szlovákiai síkság min* den folyója megáradt. A Labo­rec szintje éjjel apadt, nappal viszont újból emelkedett. En­nek vizét jelentős részben fel­fogta a Vihorlát víztároló, melynek szintje a maximumon 70 cm-rel felül vain. A michalovcei járásban Ke- márovee, Jenkovce község ha­tárában közel száz hektár me­zőgazdasági területet borított el a víz. Részben még begyűj­tésre váró termés és vetésre előkészített terület áll víz alatt Az Ung folyó szintje megha­ladta a 670 cm-t, a Bodrog vize 818 cm-re emelkedett. Elöntöt­te a Zemplén községbe vezető utat és jelentős területen az állami gazdaság rétjét és lege­lőjét Is. Klín nad Bodrogom (Bodrogszög) községben az ár­területen felépített házak ke­rültek víz alá. Maié Trakany (Kistárkány) község határában a szövetke­zet közel száz hektáros gyü­mölcsöse áll víz alatt. Itt a Tisza vize „szedi a vámot“. Az árvíz nagy gondot okoz Sirník, Brekov és Bol községek határában is. Plešivecen és környékén a Sajó vize csak­nem 250 hektár földet elöntött. (kg) 1974. X. 19

Next

/
Thumbnails
Contents