Új Szó, 1974. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)

1974-09-14 / 218. szám, szombat

APRÓHIRDETÉS NEVELI A FIATALOKAT Michal Stašo ezredes Klo­kočov községben született a miehalovcei járásban. Ti­zenhat éves korában már er­dei munkásként dolgozott, majd a kőtörőbon alkalmaz­ták. Miután bevonult, 1941-ben az úgynevezett orosz front­ra küldték. Az első perctől kezdve nem tudott megbé­kélni azzal a gondolattal, hogy mint munkás olyan ál­lam ellen harcoljon, ahol a munkásosztály vaA hatal­mon. Titokban állandóan szökési terveken gondolko­dott. Első kísérlete, amelyet az 1942. május 19-re virra­dó éjszaka hajtott végre, nem sikerült. Tervét valaki elárulta. Elfogták. Miután fegyvereitől és Irataitól meg­fosztották, az ezred törzsku- rára vitték. Itt bebörtönöz­ték. Stašo elvtárs tudatosí­totta, hogy a történteknek más folytatása nem lehet, csak a bírósági tárgyalás, amelynek az eredményét sem volt nehéz elképzelni. Egész éjszaka alvást színlelt, közben azonban állandóan szökési terveken törte a fe­jét. Virradat előtt észrevet­te, hogy őre elaludt. Ezt a lehetőséget kihasználva láb­ujjhegyen elhagyta a helyi­séget, amelyben őrizték. Amint a helyiségből kilopa­kodott, az olajlámpa fényé­nél egy falhoz támasztott puskái vett észre. Megragad­ta. így menekült el a fiatal­ember mezítláb, éhesen és szomjasan. A közeli bozótban bújt meg, itt töltötte el a napot. A következő éjszakán átszökött a frontvonalon és jelentkezett a szovjet had­seregnél. Későbbi katonaélete már teljes mértékben a szovjet, majd a szovjetunióbeli cseh­szlovák katonai brigádhoz kapcsolódik. A Szovjetunió­ban röpcédulákat írt, ame­lyeket szovjet repülőgépek a szlovák katonai egységek közé dobtuk le. A röpeó- dulákon Stašo elvtárs felhív­ta a szlovák katonákat, hogy ne harcoljanak a fasiszták oldalán, orosz testvéreik el­len, álljanak át a szovjet hadsereg oldalára. E feladat teljesítése után 1943-ban Stašo elvtársat az 1. csehszlovák dandárba osz­tották be. Itt szakaszvezető­ként, majd később század­parancsnokként tevékenyke­dett. Egysége az ezt követő hónapokban a kijevi, a Bélá­ja Cerkov-i és a duklai har­cokban vett részt. A fasizmus felett aratott győzelem és hazánk teljes elszabadulása után Stašo dvtárs az újonnan megala­kított csehszlovák néphad­seregben maradt és segített abban, hogy hadseregünket új alapokon építsük ki. Több fontos funkciót is betöltött s mint a CSKP tagja, kato­naifjúságunkat mindig a marxizmus—leninizmus szel­lemében nevelte. A második világháborúban való részvételét és néphad seregünk kiépítésében való ténykedését a csehszlovák és a szovjet állami, valamint pártszervek is nagyra érté­kelték. Michal Stašo ezredes több kitüntetés tulajdonosa. Megkapta a Szovjetunió Vö­rös Csillag Érdemrendjét, két csehszlovák és egy len­gyel katonai keresztet és további állami és pártkitün­tetéseket. Michal Stašo ezredes a napokban ünnepelte 55. szü­letésnapját. Még ma is tevé­kenyen dolgozik, fiatal kor­osztályunk nevelésében vesz részt. Gottlieber Ferenc őrnagy HELYTÁLLTAK A TARTALÉKOSOK „A tartalékosok nevelése ala­kulatunk legfőbb feladatai közé tartozik“, jelentette ki röviddel a gyakorlótérre való megérke­zésünk után Michal Kn-pčanský tiszt. Jólesik elnézni, milyen felelősségteljesen végzik min­dennapi feladataik teljesítését“. És valóban, a katonák és a tartalékos tisztek nem panasz­kodnak az ételre, a velük való bánásmódra, csak néha meg­jegyzik, hogy sok a gyakorla­tok alkalmával elvégzendő mun­ka. És ez így rendjén is van. A gyakorlatok a szaktudás gya­rapítását és a haza védelme előkészítésének minőségi javí­tását szolgálják. A tartalékosok nagyra érté­kelik az alakulat parancsnoká­nak sokoldalú gondoskodását. „Kicsit furcsa dolog otthagy­ni az erdő csendjét, és egy olyan helyre jönni, ahol ennyi­re szervezett minden. De a le­vegő itt, a gyakorlótéren is egészséges, bár a gépek zaja néha zavaróan hat“, hangsú­lyozta Oltó Valko tartalékos fő­hadnagy, a prievidzal erdészeti körzet vezetője. „Mindennek megvan a maga romantikája. Az erdőnek is a maga szépsé­geivel, no meg a katonaéletnek is. Az embernek szeretnie kell v munkáját, és szükséges, hogy olyan helyen is rejtett szépsé geket fedezzen fel, ahol látszó lag nincsenek." Képzeljenek csak el egy éra bercsoportot, amelynek tagjai különböző munkahelyekről, Szlovákia különböző részeiből jöttek ide, hogy teljesítsék ál­lampolgári kötelességüket. Még rendesen össze sem ismerked­tek, máris harci feladatokat kellett teljesíteniük. Az egész- l>en az a legszebb, hogy tuda­tosítják: az igényes feladatokat az előírások szerint és magas minőségi színvonalon kell tel­jesíteniük. Az Igazi munkakö­zösség a közös munka folyamán összeforr. Ez ennek a közösség­nek is sikerült. A század pontonhídépítői Ot­tó Valko tartalékos főhadnagy vezetésével „harci helyzetben“ 18 perc alatt 55 m hosszú hidat építettek. A feladatok jó telje­sítéséért az alakulat parancs­noka megdicsérte őket. A cso­portban több kommunista is van. „A kitűnő eredmények eléré­sének legfontosabb feltétele az összetartó katonai közösség“, kapcsolódott beszélgetősünkbe a pontonhídépítő csapat parancs­noka. fán Lupták szakaszvezető, fiatal kommunista a napokban még mint a Breznói Hídgyár n. v. karbantartója teljesítette ter­melési feladatait. „Az első na­poktól kezdve, melyeket az alakulatban töltöttünk, a leg­főbb hangsúlyt' a katonai fegye­lemre, a katonai fellépésre és a katonai rend megtartására helyezzük. Természetesen azt akarjuk, hogy a kommunisták járjanak elől jó példával. Énei­kül nem sikerült volna ezt a jó, összetartó közösséget létre hoznunk. Sok közöttük a bátor férfi. Ahogy mondani szokás, a közösségért képesek lennének kútba ugrani. Ilyenek Peter Obiiía őrvezető, fozef Balog, Ján Kliment, Stanislav Kapustik sorkatona és még sokan má­tok. Katonáink több mint 90* szá­zalékának más katonai beosztá­sa van, mint arait most végez. Rövid idő alatt megtanultuk az utászmunka elvégzését, elsa­játítottuk a funkcionáriusok munkamódszereit, harci felada­tainkat pedig kitünően teljesí­tettük. Elvtársaink áldozatké­szen dolgoztak mindenütt, ahol arra szükség volt. Sokan sze­mélyes példával jártak elől. Hogyan sikerült mindez? Azt hiszem, ez mindenekelőtt annak köszönhető, hogy parancsnoka­ink jók, értik a dolgukat, mun­kájukat örömmel végzik, és készségesen adnak tanácsot, dicsérnek, vagy lelkesítenek bennünket. Az emberekkel ki­tünően bánnak, és szükséglete­ink iránt megértést tanúsítanak. A fegyelmezettség is fontos té­nyező. Csoportunkban a felelős­ségtudat általános jelenség. Nem fordult elő olyan esel, hogy valaki is kitért volna a reá bízott feladatok teljesítése elől, ellenkezőleg, nyilvánvaló volt, hogy mindenki összeszed­te erejét a rábízott feladatok minél jobb teljesítése érdeké­ben. A katonaélet lehetővé leszi, hogy az ember fejlessze aka­rati tulajdonságait: a határo­zottságot, a kitartást és a töké­letesedés iránti erőfeszítéseit. A tartalékosok, akik a közel­múltban befejezték gyakorlatu­kat, a jól végzett munka tuda­tával hagyták el a katonai tá­bort. Sokan díszoklevelet kap­tak, vagy jutalomban részesül­tek, de mindannyian azzal a melengető érzéssel indultak út­nak, liogy feladatukat kitűnően és jól teljesítették. Megkérdeztük, ki- volt u leg­jobb. A szerény válasz így hangzott: — Jó közösség vol­tunk. Es ha valakit mégis meg akarnak említeni, akkor azt ír­ják meg, hogy a tartalékosok tudatában vannak a szocialista haza iránti kötelességeiknek, és hogy pártunk, valamint dolgo­zó népünk teljes mértékben szá­míthat rájuk. Egészen komo­lyan vettük azt az egész had­sereg számára kibocsátott felhí­vást, hogy a harci és a politi­kai előkészületek elsajátításá­ban csak kitűnő és jó eredmé­nyeket érjünk el“, mondotta be­fejezésül Ottó Valko tartalékos főhadnagy, uz erdészeti körzet vezetője. Reméljük, hogy u munkában más alakulatok katonái is kö­vetni fogják példájukat. M. N. A KÁRPÁTOKBAN ELDÖRDÜLTEK AZ ÁGYÚK ■ A bratislavai Knžaiex termelő­szövetkezet sumerjai üzeme kar­bantartó részlegére azonnali belé­péssel felvesz: — villanyszerelőt, — lakatost (hegesztőt), — mechanikust varrógépek és kü­lönböző cipészgépek karbantar­tására. Bérezés képesítés szerint RH, R7, plusz prémium. {elentkezni az üzem személyzeti osztályán lehet, Sninorja, Szenei üt. 0 125 ■ FELVESZÜNK: — szőlészt — főiskolai vagy kö­zépiskolai végzettséggel, 5 éves gyakorlattal. Háromszobás összkomfortos lakást biztosítunk. Az érdeklődők az efsz vezető­ségénél — Kráľovičove Kračany, Dunajská Streda-i járás — jelent­kezzenek. OF-126 A D A S V ÉT e; ■ Kiskutyák eladók (český ffl- zač). Vlncze Péter, Tureň, 141. házszám, Bratislava-vldékl járás. Ű-990 ■ (ó állapotban levő Skoda 1000 MR 26 000 koronáért eladó. Cím a hirdetőirodában. 0-995 ■ Eladó kétkerekű kerti traktor PF 62 |frézaJ teljes fölszereiéssef, permetező kompresszorral. Cím: Szaksz Árpád, Košúty, 347. ház­szám, galántai járás. Ű-1003 ■ Eladó Gbelcen (Köbölkút) 64. há.zszám — kétszobás, konyhás ház, mellékhelyiségekkel és 5 ár kerttel. Megegyezés után azonnal beköltözhető. Ü-1018 ■ Eladó Zetor 25-A traktor pa­pírokkal együtt. Kmecsmer Zoltán, 943 57 Kamenín 66, Nové Zámky-i járás. Ű-1004 ■ Eladó Zsiguli 2101. Telefon — Bratislava: 576-29, Ú-1008 H Vennék javítás előtti „Schun- da“ cimbalmot. Jeleňák, Nltra — Cermáű 74. Ű-1012 ■ Vennék Correx-szalagos 6X6- os előhívótankot. Sági, Saby, poš­tový priečinok 34. 0-1013 ■ Eladó ,,Bio“ keltetőgép után- keltetővel 3000 tojásra és egy 600 tojásra. Lengyel Zoltán, Pribeta, tel.: 931 87. 0-1015 TSM ERKEDÉS ■ 37 éves nőtlen géplakatos meg­ismerkedne 25—35 éves — Levice, Nové Zámky környékén lakó — leánnyal, özveggyel, aki hozzá költözne. Csak ilyen jelentkezzen. Jelige: Boldogság. Ü 985 ■ 65 éves józan életű özvegyem­ber komoly nőt keres. Lakás van. Jelige: Hűség. 0 993 ■ 62/160 önálló, magányos, jó megjelenésű, józan életű férfi hoz­zá Illő nő ismeretségét keresi há­zasság céljából. Házam van. Jeli­ge: Megértés. 0-994 ■ 26/168 egy gyermekkel, megis­merkedne káros szenvedélyektől mentes férfival 30—42 éves korig. Kisebb testi hiba nem számít. Je­lige: Születésnapi ajándék. Ú-998 ■ 20/165 érettségizett, szerény, nagyon karcsú, adminisztratív munkakörben dolgozó leány ez­úton szeretne megismerkedni ma­gas, barna vagy fekete fiatalem­berrel 30 éves korig. Jelige: Ve­led a boldogság felé. Ú-1Q05 E G Y E S ■ Egy önálló személyt keresünk Idősebb, Rimaszombatban lakó hölgy állandó gondozására — előnyös feltételekkel. Jelige S tí r* gős. 0-986 ■ Külön bejáratú szoba kizáró­lag egyetemi hallgatónőnek kiadó. Telefon — Bratislava: 539-471. Ü-989 ■ Megismerkednék idősebb há­zaspárral, akik vállalnák egy 9 éves, egészséges fiúcska nevelését környezetváltozás céljából. Jelige: Pótnagyapa. Ű-1002 KÖSZÖNT 0 ■ Iván Ödönnek és feleségé­nek, Máriának, Mihályfa, házasságkötésük 25. évfordulója alkalmából szívből gratulál és erőt, egészséget, örömökben gaz* dag hosszú életet kíván: fia, lá­nyai, vejel, unokái: Attika és Karcsika. 0 992 ■ Egy éve annak, hogy örökre elhagyott bennünket szerelő fér­jünk, apánk, Holncii József. Rokonaink és ismerőseink tisztel­jék velünk az emlékét. Gyászoló felesége és családja, Dunasáp Ü-1009 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ■ Fájó szívvel mondunk köszö­netét minden kedves rokonunk­nak, barátainknak, a munkatár­saknak, a vadásztársaságnak és valamennyi ismerősnek, akik 1974. szeptember 3-án elkísérték utolsó útjára felejthetetlen, drága fiún­kat, testvérünket, sógorunkat, K e I I e i Sándort a hamuliakovól temetőbe, és rész­vétükkel, koszorúikkal, virágaik­kal igyekeztek enyhíteni fájdal­munkat. A gyászoló család 0-988 ■ Köszönetét mondunk valameny- nyh barátunknak, munkatársnak és Ismerősnek, akik elkísérték utolsó útjára Micliai Viliam Jurkovičot, a Csehszlovák Állami Bank és a Cedok komárnói kirendeltségének egykori dolgozóját, és részvétük kifejezésével, valamint virágadn mányalkkal enyhíteni igyekeztek fájdalmunkat. A gyászoló család Ü-999 ■ Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, bará­toknak és Ismerősöknek, akik 1974. szeptember 8-án elkísérték utolsó útjára özv. B n g y a i Imrét, az édesapát, apóst és nagyapát a madi temetőbe és részvétükkel, virágadományatkkal igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. A gyászoló család 0-1010 HIRDESSEN ÖN IS AZ Az ütközet, amelynek a had történészek a kárpát-dnklai hadművelet nevet adták 1944. szeptember Búnak hajnalán kezdődött. Százhuszonöt percen át ontották a szovjet és a cseh­szlovák ágyúk és aknavetők százai a tüzet és a halált a Kárpátok lábánál levő német állásokra. A föld remegett, a táj csakhamar sűrű füstbe bur­kolózott .,, Az első lépcsőben a Vörös Hadsereg oldalán ott voltak a Szovjetunióban megalakult első csehszlovák hadtest katonái is. Várták azt a percet, hogy mi­előbb a felkelt szlovák nép se­gítségére lehessenek. A kora­beli fénykép a csehszlovák ka­tonákat pihenő közben örökí­tette meg. | i —né— ii SZÓBAN! Illllllllllllllllllllllllllll

Next

/
Thumbnails
Contents