Új Szó, 1974. augusztus (27. évfolyam, 180-205. szám)

1974-08-04 / 31. szám, Vasárnapi Új Szó

EGY VITA VÉGE ÉS - ELE Az irodalom életében a megoszlás legtöbbször nem a betegség, hanem éppenséggel az egészség jele. A meg­oszlás a nemzetek életében viszont végzetes lehet. Irodalmunk bármily- kori kettészakadásának tünetei tehát merőben onnan nézendők, jelentet- ték-e vagy jelentik-e a nemzet vala­miféle végzetes megoszlásának veszé­lyét. Van vélemény, amely irodalmunk legutóbbi ilyen kettészakadását az urbánus-népies címkével illeti. E vitá­ban való első külön véleményemként ez nem kettészakadás volt, hanem szomorú zűrzavar, afféle pánikot sú­roló kavargás, amilyen a rosszul föl­készült hadakon suhan át a veszély közeledtekor. Első tünetei valamivel a Válasz indulása előtt jelentkeztek, vége a Magyar Csillag kibontakozása; ekkor már ismét együtt van a tábor: együtt gázoltatott szét egy nem iro­dalmi erő. a méltán riasztóan félel­metes hitleri csizma alatt. Van arról is vélemény, hogy a tá­bort — igényes irodalmunkat — Is­mét megoszlás kerülgeti, mégpedig ezúttal is az urbánus-népies kötélhú­zás két irányában. Véleményem most sem egyezik az általánossal. Nyilván a múltat akarja idézni, aki ma urbá- nusí-népiest mond. Az eszerint tartós­nak ábrázolt ellentét tünetei csak annyiban érdemesek figyelemre, amennyiben azt keressük: azonosak-e a hajdaniakkal? s most hova vezet­hetnek? Az elnevezés már kezdetben balfo­gás volt. Irodalmi osztályozásra ki­váltképp használhatatlan. Népies: aki a vidéket és a vidékieket kedveli jobban; urbánus: aki a várost és a városiakat. Szellemi harc okának ez vajmi kevés. A Gilgames-eposz óta a múlt vasár­napi lapmellékletig a költők és az ol­vasók attól békén megfértek egymás­sal, hogy vidéken érzik-e Jobban ma­gukat vagy városon. A számba fog­lalható Jelek szerint legtöbben nyáron itt, télen ott. Sőt hétköznap itt, hét­végén ott. Az ellentét okáért tehát mé­lyebbre kell nyúlni. Változatlanul azt a fényt használva földerítőül: mi hogyan hat a nemzet működésére. Táborválasztó elvnek tetszik, hogy kik olvasnak polgárokról és kik pa­rasztokról, s az irodalomban az utób­biakkal csaknem egy osztályba sorol­ható egyéb kétkeziekről. Ez olyan, mintha mondana lényegest is, de nem azt mondja, s így itt már szinte csipesszel kell elválasztani a fogal­makat. A mi polgár szavunk, akár a mun­kásmozgalom burzsoá saava legmé­lyén a német burg-ból ered; ez Eu­rópában a római urbs értelmével ve­gyült. Az urbánus az újabbkori fo­galmakban a városlakóknak csak az előkelőbbjét jelentette, azt, amelynek az urbanitás is tulajdona volt. A mun­kásra természetszerűen nem terjedt ki. Ezért is lenne rossz a népivel szemben ezt a szót alkalmazni má­sokra is azokon kívül, akik ezt ere­detileg nem minden népmegvetés nél­kül vették magukra. Így tegyünk tehát különbséget írók között aszerint, hogy szellemi vagy kétkezi dolgozókról írunk? Statisz­tikai számokba foglalható az is, hogy a szépirodalom hősei sorából világ­szerte milyen mértékben kiszorult a munkások és a parasztok ábrázolása, noha a naturalizmus és a realizmus korában ők voltak a jövendő hősei. Irodalmi értékmérő azonban ez a je­lenség sem lehet, s így harc oka sem. Ha az urbánus és népi mérleget járatjuk irodalmunk mai termékei­nek szétválasztására, a mázsa „ur­bánus" anyaggal szemben dekányi a „népi“. Magyarázata ennek egyszerű. Az író az olvasónak ír, és a kétkeziek az előbb említett mértékben olvasnak — olvastak mindig is — kevesebbet, mint az értelmiségiek. Sok árnyalata volt a két világhá­ború közti magyar irodalomnak; sze­rencsésen sok útkeresője. Közéjük számítjuk azokat is, akik már kezdet­től fogva az ország sajátos helyze­tét akarták művükbe foglalni, a leg­fájóbb kérdésekre keresve választ. Mik voltak ezek a kérdések? Elsősor­ban az ipari proletariátus és a még annál is mélyebbre nyomott agrár­proletariátus állapota. Ezekhez tár­sultak a magyar múlt sajátosságai­ból származott, már-már betokoso- dott bajok, melyeket — nyelvújítási tömörítéssel — sorsproblémáknak ne­veztek még a legkülönbek is. Egy­szóval ami voltaképpen . már Ady, Móricz nemzedékének gondja volt, csak most krízis fokán. De hisz ami már gondja volt Petőfiék, Vörösmar- tyék, Csokonaiék korszakának is. Vagyis ez az újonnan meglelt út voltaképpen a magyar irodalom mind­addig hagyományos útja volt a sok­féle ösvény közt, amit a háború utá­ni izmusok kínáltak. Nem voltak men­tesek az izmusok hatásától azok sem, akik hol előbb, hol utóbb s mond­hatni, egymástól függetlenül erre az útra tértek, s szerencse is, hogy nem voltak mentesek. A hagyományos gond így kapott korszerű kifejezést. A Még kér a nép, a Barangolás az országban, a Holt vidék ugyancsak más és más hangszerelés, de ki vitat­ná, hogy maga az alaphang — vagy ahogy mondani szokás, a nevező alattuk — nem közös? A nemzetet fenyegető veszély fo­kozta e megújult hagyomány fölisme­rését, és azt a szükséget, hogy a nemzet ügyében az irodalom egysé­ges legyen. Megtörtént ez? Volt pá­nik, volt botlás, volt dezertálás is. De visszatekintve immár higgadt — s fájdalom, mennyit tapasztalt — szemmel, megállapíthatjuk, kik szol­gálták — írók. írói művek, mert hisz irodalomról beszélünk — a történe­lem által megszorított s még így is annyifelé dobott és csábított nemzet ügyét. Ez lehet az egyetlen osztályozó és minősítő elv, Ismétlem, az írók kö­zött,, s nem más. Még az sem, hogy ennek a vidék, annak a város szen­vedése fáj-e jobban. Ha enélkül lé­pünk vissza a múltba, kész álarcos­bálba vezetjük a táncolni, gondo­lom, épp nem kívánkozó olvasót. A két csatázó szomszédvár, a „népi“ Válasz és az „nrbánus“ Szép Szó? A népiek legelemibb, népgyűléseken hangoztató pontjait ki foglalta hal­hatatlan szonettsorozatba? A Szép Szó vezéralakja, József Attila. Hol képezhette ki hangját a nagyvárosi sors e századi — most már kimond­hatjuk, a vége felé járunk — legje­lentősebb magyar költője, Vas István? A Válasz-ban. Nem Illet meg nyilat­koznom a Szép Szó elveiről. A Vá­lasz s a Magyar Csillag nevében te­hetek tanúságot. Nem volt olyan pol­gári, urbánus író, aki akár ebben, akár abban nem kapott volna helyet. Ismerjük Németh László tanulmányát a „népi írók“-ról. Azokat foglalja egybe, akiket a társadalom legalsó rétegeiből nyomott föl jeladásra a te­hetség. De épp ily buzgalommal írt ő Szentkuthyról, Kassákról. Pap Ká­rolyról is, tehát semmiképp sem hol­mi kizárási igénnyel, mert hisz — saját magát sem népi írónak tekin­tette. Ki ír korszerűen, európaian, ez volt az ismérv. Ma sincs más, és végzetes lenne, ha volna; irodalmunk őrszellemének kilobbanását jelentené. Nem minden irodalomnak van „Őrszelleme“, még kevésbé olyasféle, aminőt a reform­★ Sokan nálunk is nagy figyelemmel kísérik a magyarországi kulturális és irodalmi élet eseményeit. A tájékozódáshoz kiváló segítséget nyújtanak a kort ars magyar irodalom klasszikusának mélyenszántó gondolatai, amelyek a Népszabadságban láttak napvilágot. kor szent nagyjaj véltek megterem­teni, a római közösségvédő istensé­gek, a géniuszok e megmagyarosítá- sával. Űrszellemük a történelmi sza­kadékok fölött csak pallón úgy-ahogy átlmbolygó népeknek van. Az egyko­ri urbánus-népi vitát nem a vitatár­sak valamelyike döntötte el, hanem az idő. Nem igazolta azt az alapvá­dat, hogy ami magyarul népi, az vol­taképpen „völkisch“. Gondolom, mást is várhatunk az időtől, mintsem hogy ebben az újabb szóversengésben is ő tegyen ítéletet. Az írók e vitájában csakis annak le­het igaza, aki a nép igazát segíti elő­re. Ezek az igazságok pedig máris fölfoghatok, szinte kézzel tapinthatók. A legegyszerűbbet közülük esztendők óta magam is, mondhatnám néptaní­tói okfejtéssel nemegyszer elmondtam. Mondhassam el ezúttal is. Az emberiség nagy eszményeinek megvalósítása a nemzetek keretében folyik. A haza még a proletariátus harcának is egyik legfontosabb ténye­zője. Sajnos, igen sok nemzet kereté­ben áldatlan nemzeti elfogultság tom­bol a vallási, a faji, az anyanyelvi türelmetlenség középkori tüneteivel. S a veszedelem, megfigyelésem sze­rint nem csitul, hanem éppenséggel növekszik, s föl-föllobban még köze­lünkben Is. A világban viharok dúl­nak, mi — oly ritkán történelmünk folyamán — szélárnyékban vagyunk, használjuk ki a múlt rossz emlékei­nek fölszámolására, a teljes össze- forradásra. Az újkori nemzet ismér­vei közt első helyen áll: tartós lelki közösség. Ennek kimunkálását, illet­ve megerősítését a szellemi élettől várja — várhatja el — az ország. A magyarság évszázadokig hontalan volt a hazájában. Ennél ls kevesebb. Hazátlan a saját országában. Így a nemzeti érzés számára csak ritkán volt összetartó erő. Innen bizalmat­lansága, néha meglepő közönye, e közöny folyományaképpen évszázados rossz társadalmi közérzete. Fegyel­mezetlensége és hiszékenysége; hiú álmokba és véres katasztrófákba való fordulása. Ennyi tennivalót elvégezni, nem kis föladat. Szellemi életünk ez előtt bodrozódik és — zavarosul. Azért vet föl valódi problémaként ilyet, mint ez az urbánus-népi vita. Az el­lentét nem ott van. A helyes nemzeti érzés elé iszonyú akadályt emelt — régebbi anyagok­ból is — ez a század. Biztatjuk, neveljük magunkat a nemzeti büszkeségre. Vigasztaló, lé­lekemelő érzés Is ez. De alig van gondunk arra, hogy ez a nemzeti büszkeség egy kicsit is túlmelegítve nemzeti türelmetlen­ségként bugyoghat. Mindenütt a világon. De tegyük a tényvizsgáló nagyítót a ml gondunkra bízott terület fölé. Tudjuk az aLaptényt: nincs Európá­ban még egy olyan etnikailag friss összetételű nemzet, mint a mienk. Tömérdek az előnye ennek. De van nem feledhető hátránya is. Becste­len helyzet és nemtelen indulat kelt­het vallási, faji, anyanyelvi megkü­lönböztetést — a világ józaníthatiat- lanul ontja a példát — egy-egy or­szág közösségében élők közt. Nem lehetünk elég éleselméjűek — meg­vizsgálva minden tünetet —, s nem elég buzgók — önfeláldozók — hát­térbe szorítva saját személyiségünket is , hogy ennek a vésznek felleg- árnyékát is elhárítsuk. Mindannyi­szor nemzeti katasztrófa járt nyomá­ban. A legutóbbit nem kell idézni: áldozatok és szemtanúk vallhatnak róla. Történelmi tankönyveink be­szélnek arról, mi része volt Mohi­nál a kunok, Mohácsnál a parasztok legyilkolásának, a kuruc fölkelés le­verésében Csernovics Arzén helyet kereső népének, 48-ban a nemzetiségi kérdés megoldatlanságának. De hát mit tanácsolhat óvatosság és felelősség, hogy az a végzetes haj­szál a nemzeti fvallási, faji, anyanyel­vi) büszkeség és türelmetlenség kö­zött — szigetelő fal legyen? Az egész bonyodalomnak most ér­keztünk el az igazi magvához. Aki ezt megoldja, mindent megold; aki ezt ki nem bontja, fölöslegesen hú­zogatta a szálakat. Említhessem meg különvéleménye­met e körül is. Nevelődtem annyira a nagy Déclaration igéin, hogy ne­kem már ez a nemzeti büszkeség ki­fejezés sem tetszett. Ezzel helyette­sítettem volna: nemzeti tudat. A büszkeség hízelgő; a tudat vállaltat­ja a hibát is. Nemcsak édeset nyel; keserűt is rág. Mi hát a teendő, hogy ez a két anyag ne keveredhessen össze salét­romként és kénként puskaporrá? Nem sok a választás. Ne működtessük a tudatot? Láttuk, a nemzet ismérvei közt a leglénye­gesebb: a közös lelkület. A tudatnak pedig nemcsak kikapcsolásával, ha­nem bármi meggyöngítésével a nem­zet agyát bénítanánk, illetve zavar­nánk meg. Ez már riasztóan fogas kérdés. A baj, mint láttuk világviszonylatú. Sajnos, ez csak fölismerését könnyí­ti, nem gyógyítását. Azonnal bevált­ható receptet írni az író sem tud. Nem titkolom, engem elfog nemegy­szer a csüggedés. Mit hát mégis? Ha egyből s gyökeresen az egész nyavalyát nem tudjuk is megszüntet­ni (az egész emberiség üdvére), köte­lességünk szembeszállni legalább a helyi és átmeneti tüneteivel. Megvizs­gálva először is azt, hogy vajon iro­dalmi életünk ma megfelel-e annak a föladatnak, amelyet a nemzet el­várhat tőle, már csak a nem csekély erőfeszítés ellenében az európai szin­tű fönntartásáért. Nem; ennek nem felel meg. Iro­dalmi életünk ebben súlyosan elma­rasztalható. „Ne takargassuk... irodalmi éle­tünk nincs eléggé berendezkedve a komoly, elvi, eszmei, szeplőtlen és tisztességes bírálatokra, vitákra, tisz­tázásokra. A tegnapi helyzet már csak annyiban változott, hogy az izzó parázsra egyesek tömjént hintenek, s ez az áhítatos tömjénfüst eléggé kö- högtet. De ha köhögünk is, ne sér­tődjünk meg rögtön. A jó vitázó kedvből ne szűrjük ki erőszakosan a mellékzörejeket, csak a zörejeket. No szorítsuk be magunkat a hamis tu­datok kényelmébe. Rossz a közérze­tünk, mert nehezen bocsátunk meg, s ha megbocsátottunk is, nem tudunk felejteni. Egészségtelen eufóriákat dédelgetünk, s közben szükségtele­nül besározunk másokat, s ugyanak­kor magunkat is.“ Kevés olyan nemzedék-társ írónk volt, akire az egykori urbánusok és népiesek osztatlan nagyrabecsüléssel tekintettek. Emelkedő rangú írói munkája, változatlan higgadtságú íté­lőképessége azóta rég országossá tet­te a szavára figyelők táborát. Ma ősz fejjel nemzeti büszkélkednivalóink el­ső sorában áll; örülök, hogy ebből az alkalomból végre egyszer ezt a véleményemet Is kifejezhettem. Illés Endre tollából olvashattuk a fenti sorokat, a Népszabadság minapi szá­mában. Hagyján egy egy föladat nem ér­zékelése. Csüggesztőbbek annak az érzéktelenségnety a tünetei, melyek a föladatszülő körülmények iránt mutatkoznak. Bonyolult a mondat? A helyzet és a világ bonyolult. Nem használhatunk szavakat, mert mást jelentenek, mint tegnap. Fogalmakat kell árnyalatosén körülírnunk, mert különben épp ott ártunk, ahol használni akarnánk. A példák beszédesen megvilágíta­nák, hogy mik is okozzák ezeket a bonyodalmakat; milyen rosszul — nem helyükön — használt szavak, félre­csúszott utalások, torzító hasonlatok. Hagyjunk az irodalomtörténészeknek is munkát, szedjék össze majd eze-' két ők könyvtáraik csendjében. A ma szán foga a fe! tud« E£e rövi feje: is, I lens nem Viss: én I pedl lyes elő ír nek etle mai fen’ A n lun dési szei elve mel gon fogi Mai tudi mái ír já ň véli Baj vág egy sík a ť zíth san irár ve , ra. E ren len jes< lág juk düi has E tó nek jek utó lój-f eml idé; ami az szó lén Set rál] tov mé hiú rül sze gál úg5 feh der is, -a j -.toj kei űrt I léc els A Né) ler fel: se hie élű ma me táv de bái má val me ség I va. ILLYÉS GYULA:

Next

/
Thumbnails
Contents