Új Szó, 1974. július (27. évfolyam, 153-179. szám)
1974-07-27 / 176. szám, szombat
Jó helyre kerül a gabona (Folytatás a 1. oldalról) mennyi időt kellett várnia, amíg rákerült ä sor. — öt-hat óra is eltelik, míg kiüríthetjük a pótkocsik tartalmát — felelte Kmeťko Pavel, aki a Dőlné Saliby-i (Alsószeli) Efsz-böl hozta ide a búzát. Ha minden jól megy, akkor ma. még egyszer fordulhatunk —r mondja és el vontat ja a kiürített pótkocsit, hogy másik léphessen a helyébe. Kriška Matej, a silótorony lés a szárító vezetője szintéin az esős Időjárás miatt bosszankodott. mikor a felvásárlás menetéről kérdeztük. — A mi silótornyunk befogadóképessége 2100 vagon gabona. Tervünk szerint az idén 1800 vagon búzát kell felvásárolnunk a járás 11 mezőgazda- sági üzeméből. Amióta nagyobb ütemben megindult az aratás, a traktorok megállás nélkül, éijel-nappal hordják a gabonát, így természetesen ml is megállás nélkül dolgozunk. Ha egyenletes lenne az aratás üteme, ha nem szakítanák meg a kisebb-nagyobb esők, akkor az ide érkező traktorosoknak sem kellene öt-hat, s néha még több órát eltölteniük az országút mentén. — Mennyi a napi teljesítményük? — Naponta 130 vagon körül mozog az átvett gabona meny- nyisége. A mennyiség nagy, a minőség bizony nem a legjobb. A nedvességtartalom 20 százalékon felüli, ezért a nagy teljesítményű jugoszláv gabonaszárítókon mind át kell szárítani. A szárító napi teljesítménye 80—90 vagon gabona, így a beérkezett gabona egy részét nedves állapotban juttatjuk a silóba. Ez azért van, hogy gyorsítsuk a gabouaátve- vés menetét. A nedves állapotban tárolásra kerülő gabona levegőztetését pedig úgy oldjuk meg, hogy a gabonái, amíg nem kerül a szárítóba, átszívatjuk a silótorony másik, erre fenntartott üres kamrájába. Ugy-egy kamrában, amelyből a silótoronyban 26 van, 90 100 vagon gabona tárolható. A Stlótorony kamráit két oldalról telítjük meg. Az egyik oldalon a nedves gabonái viszik a futószalagok a kamrákba, a másik oldalon pedig a szárított gabona kerül biztos helyre. Az olajfű lésre működő szárító zavartalan működéséről Pú- pay Oszkár, a szárító mestere gondoskodik. Tóth Mária és Marko Pavel pedig a szó szórás értelmében „etetik" a szárítót. Gyorsan kel] dolgozniuk, mert a gép óránként 4—5 vagon gabonát tud megszárítani, így most, a csúcsforgalom idején, pihenésre nem sok idejük marad. Pavlo Štefan a 45 méter magas silótorony mestere, az irányítópultról figyeli, hogyan telnek a tartályok, nincs-e valahol fennakadás. Alaposan ismeri a toronynak minden részét, így nem lehet baj, mert hiba esetén tudja, hol kell keresni az okot. A silótorony és a szárító körül állandóan 5—6 ember dolgozik. Mindenki tudja, hogy mi a feladata, s azt pontosan el is végzi. Valamennyien bosszankodnak a rossz idő miatt, de munkájukkal és a korszerű berendezések segítségével hozzájárulnak ahhoz, hogy a megtermett gabona jó helyre kerül jön. —Pg— Befejeződött a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának ülése Köszönet a jókívánságokért (ČSTK j — Lengyelország prágai nagykövetsége a Lengyel Népköztársaság megalapítása 30, évfordulójának alkalmából sok gratulációt és jókívánságot tartalmazó levelet és táviratot kapott a párt- és kormányszervektől, tömegszervezetektől, üzemektől, efsz-éktől, valamint magánszemélyektől. A jókívánságok a lengyel nép elmúlt 30 év folyamán elért munkaeredményeinek elismerését, valamint az őszinte barátság és testvériség megnyilvánulását jelentik. A lengyel nagykövetség ezúton fejezi ki köszönetét a jókívánságokért és azért, hogy állampolgáraink is kivotlék részüket a jelentős évfordulók megünnepléséből. Bohuslav Večera befejezte szlovákiai látogatását (ČSTK) — Bohuslav Večera, a CSSZSZK mezőgazdasági és élelmezésügyi minisztere és Pavel Jonáš, a Szövetkezeti Földművesek Szövetsége Központi Bizottságának elnöke tegnap délelőtt a Veľký Krtíš-i (nagykürtösi) és a 1 učenec! (losonci) járásba látogatott. A vendégeket Igor Bella, az SZLKP Közép-szlovákiai Kerületi Bizottságának titkára, Pavel Smál, a Banská Bystricn-i Kerületi Mezőgazdasági Igazgatóság igazgatója és a két járás párt- és állami szerveinek képviselői kalauzolták. A vendégek elsősorban az aratási munkák iránt érdeklődtek. A Veľký Krtíš-i járásban a vinicai (ipolynyéki), a závadal [érújfalui) és a záhorcei (sze- leslényij szövetkezetbe látogattak. Megismerkedtek a munkaeredményekkel és gabonatáblákat tekintettek meg. Az aratási munkálatokkal ebben a járásban haladtak a legjobban előre. A 24 mezőgazdasági üzem közül már 17-ben arainak. EdRöviden ★ Dénes Ferenc tegnap vette át Gustáv Cechtől, a CSSŽBSZ Szlovákiai Központi Bizottságának titkárától a Szocialista Mezőgazdaság 25. évofrdulója alkalmából kiadott emlékérmet. Gustáv Cech titkár ugyancsak tiszteletbeli érmet nyújtott át Ján Miclialko és František Svoboda elvtársnak a csehszlovák—szovjet barátság fejlesztésében szerzett érdemekért, majd a CSSZBSZ megtisztelő jelvény első fokozatát nyújtotta át Blanka Schmisingovának és Jozef Böbéknek, ★ Lidice lakosai levelet küldtek a Tiranában működő csehszlovák képviseleti hivatal útján az albániai Borové község lakosságának abból az alkalomból, hogy 31 évvel ezelőlt a hitleri katonaság barbár módon elpusztította a községet. dlg 2400 hektáron aratták le a gabonát. A lučenecj járásban először n járási pártbizottságra látogattak, majd a Šuricei (Söregt) Efsz-t tekintették meg. Délután Večera és Jonáš elvtárs Bratislava érintésével visszatért Prágába. KÖZÉLET — ĽUBOMÍR ŠTROUGAL, a szövetségi kormány elnöke a köztársasági elnök képviseletében Peru nemzeti ünnepe alkalmából táviratban üdvözölte Juan Velasco A1 varadul, a Perui Köztársaság elnökét. Ugyanebből az alkalomból Bohuslav Chiioupck külügyminiszter is táviratban üdvözölte Mi- guel Angel de la Flór Valié perui külügyminisztert. — JOSEF KEMPNÝ, a CSKP KB Elnökségének tagja, a KB titkára tegnap fogadta Leonyid jokinfu- vii.s Oszipenkót, a Szovjetunió vegyipari miniszterének helyettesét, akivel a két ország vegyipari együttműködésével kapcsolatos kérdésekről tárgyalt. Ezzel kapcsolatban Kempný elvtárs nagyra értékelte a szovjet vegyipar részéről a zálužíi Csehszlovák— Szovjet barátság Vegyipari Müvekben bekövetkezett szerencsétlenség okozta károk helyreállítására felkínált segítségét. — FRANTIŠEK HAMOUZ, a sző vetségi kormány alelnöke tegnap Prágában a szövetségi kormány elnökének képviseletében diplomáciai küldetésének befejezésével kapcsolatban búcsúlátogatáson fogadta Max H. YVershufot, Kanada rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét. — A SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI TANÁCSA a Kubai Dolgozók Forradalmi Szakszervezeti Központjának táviratban fejezte ki jókívánságait Kuba nemzeti ünnepe alkalmából. A táviratban megemlékeznek a forradalmi erők győzelmes harcainak 21. évfordulójáról és sok sikert kívánnak a 13. kongresszuson hozott határozatok megvalósításához. — JÁN MARKO, a , Szövetségi Cyűlés első alelnöke tegnap fogadta Rudulph Frogert, a Holland Királyság rendkívüli és meghatalmazott csehszlovákiai nagykövetét. (Folytatás a 1. oldalról1 előterjesztette az új szovjet kormány listáját. Ugyancsak a péntek délelőtti ülésen a szovjet parlament egyhangúlag elfogadta azl az előterjesztését, amelynek értelmében ismét Nyikolaj Podgor- nijt választották meg a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnökévé, a Szovjetunió államfőjévé. Podgornij, akit a jelenlevők ugyancsak nagy ünneplésben részesítettek újbóli megválasztása alkalmából, kijelentette, hogy továbbra is minden erejével a kommunista párt bel- és külpolitikai c é! ki tű zésein ek megvalósítására kíván törekedni. Podgomij jelölésére is Leonyid Brezsnyev tett előterjesztést, megválasztása után pedig maga a szovjet államfő tett javaslatot a legfelsőbb tanács elnökségének összetételére. Az új szovjet kollektív államfői testület, a legfelsőbb tanács elnöksége 35 tagú, 14 elnökhelyettese van, akik a szovjet alkotmány értelmében mindig a köztársaságok legfelsőbb tanácsának elnökei. A legfelsőbb tanács elnökségének ezen kívül egy titkára és húsz tagja van. A legfelsőbb tanács elnökségének tagjai közé választották többek között Leonyid Brezs- nyevet, az SZKP KB főtitkárát, Faszul Gamzatov írót, Va- lentyina Nyikolajevu -Tyeresku - va űrhajósnőt. Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke az új szovjet kormány megalakulása után rövid beszédet mondott a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának pénteki ülésén. Mint hangsúlyozta: a kormány megtesz majd mindent, hogy igazolja a kommunizmust építő nép bizalmát. A szovjet kormányfő hangsúlyozta: Azt az értékelést, amelyet a minisztertanács tevékenységéről adott Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára az ülésen elhangzott felszólalásában, a kormány tagjai úgy fogják fel, mint felhívást a nép érdekében kifejtendő egész tevékenység további tökéletesítésére. Az adott történelmi szakaszban a szovjet társadalom szociális-gazdasági fejlődésének fő irányát, valamint a Szovjetunió lenini külpolitikáját sokoldalúan megalapozták az SZKP XXIV. kongresszusának határozatai, Leonyid Brezsnyev prog- rambeszédei. A kormány a növekvő gazdaság vezetésének további tökéletesítésére összpontosítja figyelmét, — mondotta Koszigin, majd kijelentette: A párt és a nép bizalma nemcsak nagy felelősségei ró a kormányra, a kormány tagjai lelkesítő ösztönzésként fogják is fel ezt a bizalmat. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa péntek délutáni ülésén egyhangúlag jóváhagyta az új szovjet kormány összetételét. A szovjet minisztertanácsiján az összes kulcsfontosságú tisztségeket ugyanazok töltik be, mint az előző kormányban. A Szovjetunió új összetételű legfelsőbb tanácsának első ülésszaka pénteken délután az új szovjet kormány listájának jóváhagyásával befejezte munkáját. Ismét kritikussá vált a ciprusi helyzet Nicosiái katonai és diplomáciai források közlése szerint Törökország tovább folytatja partra tett egységeinek megerősítését és újabb területek birtokba vételére törekszik. Ky- renia kikötőjében török hadihajókon fegyverek, szállítóeszközök és újabb csapatok érkeztek. Kyreniát egy körülbelül 25 kilométeres folyosó köti össze Nicosia törökök lakta negyedével, és elsősorban u fenti vonal mellett voltak hallhatók szórványos lövöldözések. Az újabb török csnpaterősí- tések nyomán nicosiat diplomáciai körükben olyan feltevések is napvilágot láttak, amelyok szerint Törökország nem csupán tárgyalási pozícióinak megerősítésére törekszik, hanem a partraszálláskor dekla rált célokon is túl akar menni. Mindazonáltal az említett körök kizártnak tartják, hogy a török szándékok az egész sziget bekebelezésére irányulnának. Washington — Az Egyesült Államok továbbra sem hajlandó hivatalosan állást foglalni Makariosz érsek jövőbeni politikai szereplését illetően. Azt követően, hogy az amerikai kormány elismerte Kleridesz ügyvivő elnököt, a külügyminisztérium szóvivője nem tudott semmi konkrétumot sem mondani azzal kapcsolatban, hogy milyen álláspontra helyezkedik az Egyesült Államok, ha Makariosz visszatér Ciprusra. Csupán annyit közölt, hogy Kissinger külügyminiszter hétfőn ismét találkozik az érsekelnökkel, és hogy az Egyesült Államok megítélése szerint Kleridesz a ciprusi alkotmány előírásaival összhangban törvényesen gyakorolja az elnöki funkciókat. Helsinki — Csütörtökön Helsinkiben megnyílt a Béke-vi- iágtanács elnöksége irodájának Ciprussal foglalkozó rendkívüli ülése. Az értekezletre meghívták Ciprus és Görögország képviselőit is. Makariosz elnök a Békevilágtanácshoz intézett tizenötében hangsúlyozta, hogy „a világbéke fenntartásában érdekelt minden erőnek hozzá kell járulnia ahhoz, hogy az ENSZ elveit teljes mértékben alkalmazzák Ciprusra“. Genf — Csütörtökön este Genfben, az ENSZ európai központjában megkezdődtek a ciprusi kérdéssel foglalkozó görög-török—brit tárgyalások. Mavrosz görög, Günes török és Callaghan brit külügyminiszter a csütörtöki esti, alig több mint másfél órás megnyitó ülésen elsősorban ügyrendi kérdésekkel és egy közlemény megszövegezésével foglalkozott. A rövid, mintegy 60 szavas közleményben a külügyminiszterek megerősítik, hogy egyetértenek a Biztonsági Tanács 353-as számú határozatával, ' és eltökélték, hogy eleget tesznek a határozatok előírásainak. A közlemény szerint a külügyminiszterek első ülésszakán főként a határozatnak a ciprusi béke helyreállítására vonatkoFolytotódik a török egységek partraszállása • Ciprus kérésére összehívták a BT ülését # Genfben nyugodt légkörben folytatódtak a megbeszélések • Makariosz üdvözölte Karamanliszt zó felhívását vizsgálták meg, „figyelembe véve azokat a nemzetközi megállapodásokat, amelyekre a dokumentum utal“. A kommüniké megszövegezése meglehetősen sok időt vett igénybe. Értesülések szerint a nemzetközi szerződésekre való utalás kompromisszum eredménye, mivel Törökország képviselője azt kívánta, hogy a közös nyilatkozatban konkrétan az 1960-as szerződésre utaljanak. Mint ismeretes, ez a megállapodás a Genfben képviselt három hatalmat bízta meg a Ciprusi Köztársaság függetlenségének szavatolásával, és Törökország erre a szerződésre hivatkozva hajtotta végre ciprusi katonai akcióját. A megállapodás ugyanis mindhárom hatalomnak biztosítja azl a jogot, hogy szükség esetén egyedül járjon el, ha közös akció megvalósíthatatlan. Pénteken délelőtt Genfben a Nemzetek Palotájában folytatódtak a hármas ciprusi tárgyalások. Az újabb megbeszélések a tervezettnél majdnem egy órával később kezdődtek, a késedelem okát azonban hivata- . losan nem közölték. A tárgyalófelek egy és negyedórás tanácskozás után berekesztették a délelőtti ülést és a délutáni folytatást közép-európai idő szerint 15.00 órára tűzték ki. A görög—török—angol tárgyalásokon részt vevő küldöttségektől származó információk szerint a péntek délelőtti ülésen a görög és a török delegáció egymással homlokegye nest ellenkező elképzeléseket terjesztett elő. Az idézett források szerint Mavrosz görög külügyminiszter ragaszkodott ahhoz, hogy a szigetről kivonják mind a török csapatokat, mind a nemzeti gárda görög katonáit — még a politikai rendezést célzó tárgyalások előtt. Günes török külügyminiszter ezzel szemben azt hangoztatta, hogy a fegyveres erők kivonása előtt megállapodást kell elérni a ciprusi alkotmányos rend visszaállításáról. Nicosia — A genfi tárgyalásokkal egyidőben Ciprusról újabb török tűzszünetsértő akciókról érkeztek jelentések. A Reuter angol hírügynökség görög és ENSZ-forrásokra hivatkozva jelentette, hogy a péntek délelőtti órákban fegyveres összetűzések robbantak ki két görög faluban, amikor a török egységek Nicosiától északra megkezdték előnyomulásukat nyugat felé. Cipruson ismét kritikussá vált a helyzet és Kleridesz elnök a tűzszünet órákon belüli összeomlását helyezte kilátásba, ha a török hadsereg nem állítja le területfoglaló had- mozdul a ti t. Tegnap közép-európai idő szerint 20 órára összehívták a Biztonsági Tanácsot, hogy vitassa meg a tűzszüneti határozat megsértését. A BT ülését a ciprusi ENSZ-misszió kérésére hívták össze. Athén — Az AFP frucla hírügynökség Karamanlisz miniszterelnök csütörtökön este elhangzott beszédét elemezve rámutat, hogy a nemzethez intézett üzenetében az új kormányfő nem ejtette ki a mágikus „választások“ szót, amit pedig a lakosság a katonai diktatúra hét éve után oly any- nyira várt. Karamanlisz a demokratikus kibontakozást teljes egészében a ciprusi probléma rendezése mögé helyezte, és a görögök „politikai érettség ére“ apellált a „diktatúra és a demokráciához való teljes visszatérés közötti kritikus átmeneti szakaszban“. Karamanlisz homályos megfogalmazásban utalt arra, hogy „olyan eljárást fognak kidolgozni, amely lehetővé teszi az igazi demokrácia és a haladás szellemének megvalósítását“. Washington — Kissinger amerikai külügyminiszter táviratban üdvözölte görög kollégáját, Mavroszt hivatalba lépése alkalmából. Üzenetében Kissinger „teljes támogatásáról“ biztosította Mavroszt a ciprusi probléma „gyors megoldását“ célzó erőfeszítéseiben. Athén — Makariosz érsek New Yorkból Intézett üdvözlő táviratot Karamanlisz görög miniszterelnökhöz, és örömének adott hangot a polgári kormány megalakulása felett. „Biztos vagyok benne, hogy — hála az ön tapasztalatainak — az anyaország és Ciprus boldogabb napoknak néz elébe“ — hangzik a táviratban. Nicosia — Rauf Denktas ciprusi alelnök, aki egyben a szigetország török közösségének vezetője, nyilatkozott a sajtó képviselőinek a ciprusi válság körülményeiről és a kibontakozásra vonatkozó elképzeléseiről. Kijelentette, hogy a légkör továbbra is feszültséggel terhes a szigeten. A török partraszállás szerinte azt a célt szolgálta, hogy megmutassa a szélsőséges görög ciprusiaknak: a Ciprus függetlenségét szavatoló szerződések életképesek, s szerinte az adott körülmények között a fegyveres török beavatkozás megmentette a szigetország függetlenségét. A pillanatnyi politikai helyzetről szólva, a török közösség vezetője kijelentette, hogy kész együttműködni Kleridesz ügyvezető elnökkel a problémák megoldásában, de egyelőre nem látja tisztán, hogy kit is képvisel Kleridesz. Utalt arra, hogy az ügyvezető elnököt továbbra is a puccsal hatalom ra került Szampszon miniszterei veszik körül.