Új Szó, 1974. április (27. évfolyam, 77-101. szám)
1974-04-07 / 14. szám, Vasárnapi Új Szó
TARTALMAS ÚTIKÖNW- HASZNOS UTITÁRS Manapság, az idegenforgalmi exp- Józió korában, évente milliók kelnek útra, hogy megismerjék a számukra még ismeretlen országokat. Mind az utazás előtt, mind pedig utazás közben kiváló szolgálatokat nyújthat egy )ó útikönyv, hangsúlyozzuk, jó útikönyv, amely tartalmával és szerkesztésével egyaránt eligazítja az utasembert barangolásai során. Az elmúlt években fokozódott az érdeklődés hazánk természeti szépségei és műemlékekben gazdag városai, vidékei Iránt. Hazánk tájain, s nem csak az Ismert idegenforgalmi helyeken, de az ország főútvonalaitól távolabb eső vidékein is egyre több magyarországi turistával találkozhatunk. Ezt a növekvő érdeklődést még jobban érzékelteti a budapesti Panoráma Kiadó Csehszlovákia c. nagy útikönyve kiadásának időszerűségét. Az útikönyv szerzője a nálunk is jól ismert író, Szombatiig Viktor, aki ebben a műfajban három évvel ezelőtt a Prága c. városkalauzával jelentkezett. {A városkalauz második kiadása 1975-ben jelenik meg. Az első kiadás rövid idő alatt elfogyott.) Mindjárt bevezetőben leszögezhetjük: ez a nagy útikönyv (831 oldal szöveg, 4ö színes térkép és 106 fényképmelléklet, ízléses kötésterv), gazdag tartalmát tekintve, messze fölülmúlja a hazánkról külföldön megjelent útikönyveket. A kötet bevezető részében ismerteti Csehszlovákia földrajzát, helyzetét, természetvilágát és gazdasági életét. Velős áttekintést nyújt az ország történelméről és a két testvérnemzet, a cseh és a szlovák nép kultúrájának fejlődéséről. Nagyon átgondolt és célszerű a Részletes útikalauz rész, amely a Magyarországról hozzánk érkező turisták természetes útvonalait veszi tekintetbe. Keletről nyugat felé haladva, nagy tájegységek szerint, sorra- veszi előbb Szlovákia, majd Morva- és Csehország nevezetességeit. Ez az útikalauz, a jól bevált úti- programokon kívül, hazánk olyan táj- egységeixe is felhívja a figyelmet, amelyek az elmúlt évtizedekben kiestek a turisztika érdekszférájából, jóllehet természeti szépségekben vetekednek más, ismertebb helyekkel. A Panoráma kiadványa felhívja a figyelmet pl. a kelet-szlovákiai hegyvidékre a Vihorlat környékére, az elragadó Szlovák paradicsomra, a Vrát- na völgyére, a Morva Karszt barlangjaira, a Šumava rengetegeire és romantikus tavaira, a Cseh paradicsom fantasztikus sziklavilágára és még sok sok várkastélyra, érdekességre. Bővíti az eddig „bevált“ útiprogramok körét, sok érdekes, kalandos kitérő re csábít, út ötleteket ad az utasnak, 6 külön erénye a könyvnek, hogy nagyszerűen érzékelteti egy-egy vidék sajátos hangulatát. Szombathy Viktor útikönyve, azon kívül, hogy megismertet bennünket a cseh és a szlovákiai városok nevezetességeivel, tájaival, felér eqy irodalomtörténettel, eqy maqyar—cseh és magyar—szlovák kapcsolat történeti összefoglalóval, egy kisebb néprajzi gyűjteménnyel. Ha csak azt vesszük figyelembe, hogy a 45 600 példány- számú útikalauz valamennyi olvasója betekintést kap a cseh és a szlovák nép történelmébe, kultúrájába, .múltjába és jelenébe, s áttekintést kap a népeinket összekötő, pozitív történelmi mozzanatokba, már ez is elég ahhoz, hogy felfigyeljünk erre az útikönyvre. Amint fentebb megjegyeztük, az útikönyv népeink kapcsolatainak bőséges ismerettára is. Az északi szomszédországba utazó magyar turista szinte lépten-nyomon találkozhat valamilyen utalással népeink régebbi és újabbkori kapcsolataira. Ha Prágában jár, akkor az útikönyv eszébe juttatja a többi közt Madách Ember tragédiáját is, mivel ismeretes, hogy Madách e drámájának egyik jelenete Prágában játszódik le. Ha a morvaországi fejezetekben lapozgatunk, s Comeniusnak, a népek tanítójának nevével találkozunk, megtudhatjuk azt is, hogy a cseh szellemiség e jeles személyisége az elsők közt hívta fel az akkori tudományos világ figyelmét a magyar nyelv finnugor rokonságára. S így találhatunk utalásokat Bože- jia Némcová és Bedrich Smetana magyar vonatkozásaira, vagy a szlovák irodalom ismertetésénél fán Smrek, Emil Boleslav Lukác és Valentin Bell iák úttörő szerepére a magyar költészet szlovákiai tolmácsolása terén. A könyv már tartalmazza a nemrég felfedett kapcsolattörténeti tényeket is, pl. a dél-csehországi csehszlovák —magyar antifasiszta összefogás tényét, vagy a prágai részben közelebbi utalást II. Rákóczi Ferenc prágai diákos- kodására. Manapság, amikor a szocialista országok együttműködése a KGST-n belül egyre szélesebb kereteket ölt, amikor országaink között a szocialista nemzetköziség alapján egyre szorosabb kapcsolatok vannak kialakulóban, az ilyen útikönyv igazi jószol- gálatot jelent. Haszonnal forgathatja nemcsak a turista, de a kereskedelmi megbízott, a szakmunkás és a diák is. Az útikalauzban számos utalást találunk a csehszlovákiai munkásmozgalom és az antifasiszta küzdelem történelmi eseményeire, valamint a csehszlovákiai magyarság kulturális életére is. A történelem, építészet és képzőművészet, irodalom mellett ebben az útikönyvben helyet kapott egy konyha- művészeti eszmefuttatás is, amelynek címe így hangzik: „Pivo, knédli, brindza, borovicska“. E szellemes fejezetből, kóstolóképpen egy idézet: „Bort kevesebbet isznak Csehországban, mint sört. Borisszák inkább Dél Szlovákiában élnek ... kitűnő ital a morva slivovica, s utolérhetetlenül finom a szlovák borovicska ... csak a feketekávéval lesz mindig bajunk. Rendkívül ritka az a hely, ahol igazi »pesti duplát« kaphatunk“. A tiszteletet ébresztő vaskos útikönyvben, ha alaposan átböngésszük, találunk javítani valót is, ami egyrészt régebbi forrásmunkák igénybevételéből, másrészt pedig a rohamos, a nyomdatechnikai terminusokat figyelmen kívül hagyó fejlődésből adódhat. Egy két év alatt nemcsak a fő városban, do az ország más tájain is keletkezhetnek olyan új létesítmények, amelyekre érdemes a turista figyelmét felhívni. Hogy csak példának említsem: hiányzik az útikalauz egyébként érdekesen megírt Csallóköz fejezetéből a dunaszerdahelyi termálfürdőre, vagy a prágai részben a metróra való utalás. Ugyancsak félrevezető a magyarországi turista számára, ha hazája prágai nagykövetségét nem az útikönyvben megadott cím alatt találja. Hogy Prágánál maradjunk: A pályaudvarok közt már nem szerepel másfél éve a Téšnovi állomás, amelyet a főváros úthálózatának során megszüntettek. Zavaró a könyv bevezető, általános részéljen egyes cseh, illetve szlovák személyiségek nevének írása. Pl. Suchon szlovák zeneszerző keresztneve nem Emil. hanem Eugen. Hložník szlovák festő utóneve nem Vítézslav, hanem Vincent. A bevezető részben, a cseh irodalmat dióhéjban ismertető fejezetien olvashatjuk, hogy K. Svolinský, O. Ja- neCek és J. Trnka a cseh ifjúsági irodaimat képviselik, a valóság azonban az, hogy a nevezetteket a képzőművészet tartja számon. Az 1945 utáni írói nemzedék reprezeatásainak tömör névjegyzéke is körültekintőbb váloga tást érdemelt volna. Ezeket az észrevételeket egy esetleg második kiadásban figyelembe lehetne venni. Összegezésképpen elmondható, hogy a javítanivalók előfordulási aránya, az útikönyv jól és pontosan megírt adataihoz viszonyítva, alig észrevehető, elenyésző töredék csupán. Szombathy Viktor élvezetes, könnyed stílussal megírt csehszlovákiai útikönyve nemcsak tartalmas útikalauz és hasznos útitárs, hanem értékes, tanulságos, szépirodalmi igényű munka is. somogyi mátyás 1974 IV. 7. 9 0 Lenin Prágában címmel a Svoboda Kiadóvállalat gondozásában V. I. Lenin halálának 50. évfordulója tiszteletére kiadvány jelent meg MUaszlav Ivanov tollából. A mű — mely hazánkban már harmadízben látott napvilágot — Lenin prágai tartózkodásával foglalkozik s kiváltképp az 1912. évi eseményeket öleli fel, amikor a forradalmi munkásmozgalom fejlődése szempontjából emlékezetes prágai konferenciára került sor. A könyv iránt nagy az érdeklődés a Szovjetunióban is. ★ □ fennállásának 75. évfordulóját ünnepli az idén az altdorfi Wilhelm Teli fesztivál Társaság. Az évfordulóról augusztus 1-én rendkívüli játékon emlékeznek meg a svájci városban. ★ □ A pécsi kamarakórus-feszti- vált április 5. és 7. között rendezik meg. Az 1964 óta minden második tavaszon sorra kerülő zenei találkozón ez évben húsz magyar kórus, egy-egy holland, jugoszláv és NDK-beli énekkar vesz részt. ★ Cl Az Örmény SZSZK Tudományos Akadémiája mellett Goethe könyvtárat létesítettek a nagy német költő születésének 225. évfordulója alkalmából. ★ 0 Goya Nemzeti Múzeum épül Madridban a Prado Galéria tehermentesítésére. Korábban azt tér* vezték, hogy új épülettel bővítik ki a túlzsúfolt galériát, az új múzeum azonban ezt feleslegessé teszi. ★ 0 A Szovjetunióban 1973-ig 102 nyelven, 431 millió példányban adták ki Lenin műveit. Műveinek eddig öt teljes kiadása jelent meg, a legutóbbi 55 kötetben. ★ 0 Rolf Hochhuth átdolgozta Ariszlophanész Lüszisztráté című komédiáját. Hochhuth drámája 1967-ben játszódik egy görög szigeten, amelyet NATO-támaszpont- tá akarnak tenni. ★ 0 Svédországban is heves vetélkedés folyt a brighloni fesztiválon való részvétel jogáért. A küzdelemből az ABBA nevű vokálnégyes került ki győztesen. Legsikeresebb számuk a Waterloo, amelyet együttesen komponáltak. Az angliai s anzon- és táncdalfesztivál április 6 án kezdődik. ★ 0 Csehov halálának hetvenedik évfordulója alkalmából össze? müveit a Szovjet Tudományos Akadémia 30 kötetben jelenteti meg. ★ 0 A budavári gótikus szoborlelet föltárása alkalmával föltárták a harmincötödik szobrot, s ezt teljesen épen őrizte meg a többrétegződésű talaj. Az értékes és ritka szép darab művelődéstörténeti jelentősége fölbecsülhetetlen. A lelet az első ép gótikus szobor, amelyet Magyarországon régésznek sikerült föltárnia. ★ 0 Az NDK fennállásának 25. évfordulója alkalmából drámát írt Elfride Brüning írónő, német hazafiak és kényszermunkára Németországba hurcolt szovjet emberek közös antifasiszta harcáról. A drámát szeptemberben mutatják be Lipcsében. ★ 0 Rijekában június végén kezdődik a negyedik nemzetközi rajz- biennálé. A kiállításon 64 ország ötszáz művészének alkotásait mutatják be, köztük Marc Chagall rajzalt. Könyvszemle 1974 Bratislavában a könyv hónapja alkalmából ez idén is megrendezték a Könyvaralás 1974 című kiállítást. A bemutatón 18 szlovákiai kiadó mintegy 1700 kötetet állított kL Első kép: könyvárüsítás. Második kép: a kiállítás egyik részlege. Tóthpál Gyula felvételei nma