Új Szó, 1974. március (27. évfolyam, 51-76. szám)

1974-03-08 / 57. szám, péntek

Nemcsak azon a napon A bratislavai MDZ (Nemzet­közi Nőnap] üzemben, a cérna­gyárban kevés férfi dolgozik, ezért gyakran illetik „a nők üzeme“ megjelöléssel. Közel 500 nő, lány és fiatalasszony, kislány, nagylány, anyuka és nagymama dolgozik az tizem­ben. Hatos Vilmos elvtárs, a szakszervezeti bizottság elnöke elmondta, hogy az idei nőnapot a már hagyományos módon ün­nepük meg. Virágot, bonbont, törülközőt kapnak ajándékul a női alkalmazottak. A műsoros délutánra meghívják a nyugdí­jasokat is. Beszélgetésünkkor azonban figyelmeztetett: Nem­csak a nőnapon törődünk a női alkalmazottakkal, hanem min­dig, minden munkanapon .. .! Hogyan? Ezt azonban már nem tőle kérdeztem, hanem szétnéztem a gyárban, s magam kerestem •feleletet a kérdésre. A MUN­KÁBAN való érvényesülés teszi a nőt valóban egyenjogúvá a férfival. Ez világos. Nem cso­dálkoztam tehát, hogy az üzem szaklanintézetében csak lányok tanulnak. Rendben van. Egy­szer már szakítani kell azzal « régi felfogással, hogy kitűnő munkaerő a női alkalmazott, de mesteri beosztást mégis csak férfi kaphat. A legtöbb dolgozó nő anya is. Természetes joga a nőnek az anyaság. Nem lehet, nem szabad, hogy ez akadálya le­gyen a munkában való érvénye­sülésnek. A cérnagyárban erről is gondoskodtak. Bizonyítja, hogy közvetlen a gyár melletti bölcsődében és óvodában neve­lik, tanítják a női alkalmazot­tak kisgyermekeit. Ez is rend­ben van. Ma már egyre több vezetői beosztásban nő dolgozik. Töb­bek között például Nagy Mária, aki munkabiztonsági előadó. Alaposan és jól ismeri a mun­kahelyi problémákat. BALESET bármikor történhet. Főleg olyan üzemben, ahol zömében betanított alkalmazottak dolgoz­nak ... Ezzel kezdtem. Bizonyá­ra hasonló érvelést már több­ször is hallót, mert nagyon tü­relmesen hallgatta végig fejte­getésemet, melynek végén hang­súlyoztam: Nem csodálkoznék, ha a balesetek száma az átla­gosnál valamivel magasabb vol­na, tekintettel arra, hogy főleg nők dolgoznak az üzemben ... Azután „átvette“ a szót és ér­velés, okfejtés helyett pontos adatokat idézett: 1972-ben a balesetek száma 27 volt, mely­nek következtében 947 munka­nap kiesett a termelésből. Ta­valy 13 balesetünk volt, kiseb­bek, jelentéktelenebbek, mint az előző évben, 360 munkanap kiesését okozta. Az adatok megdöntötték felté­telezésemet. Bocsánatkérőleg mosolyogtam: Tévedtem ké­rem ... És még ráadásul ör­vendtem is, hogy tévedtem. Szívből, igazán. A KÁRTOLÖBAN különben könnyen történhet baleset. Tes­sék csak elképzelni: alig 30 cm széles út vezet a gépek között. És persze nemcsak arról van szó, hogy ezen a keskeny úton végig kell sétálni. A működés­ben levő gépek között. Közben dolgozni kell. A gépek fölé kell hajolni, igazítani a szer­kezeten, berakni, kiszedni az anyagot. Ezeket a régi típusú gépeket kicserélik. Nem máról holnap­ra, de már megkezdték az át­rendezést. Oj, lengyel gyártmá­nyú gépek kerülnek a régiek helyére. Az új gépek méret? sokkal kisebb, teljesítményük nagyobb, jobb minőségű mun­kát lehet velük végezni. És ami munkabiztonsági szempontból nagyon fontos: közöttük sokkal szélesebb az út. DIVATOS viselet az üzemben a kendő és a háló. Takaros fej­kendők, hálók díszítik a nők fejét. Aki csak látogatóként toppan be a fonodába, megjegy­zi mindjárt: Csinos. Ez a divat persze nem öncélú. Az a kendő, a háló nagyon is célszerű kül­detése, hogy védje a dolgozó nők haját, fejét. Könnyen tör­ténhet baleset a gépek között, ha nem viselnének kendőt. Ter­mészetesen az üzem vezetősége gondoskodik arról, hogy önma­ga érdekében minden nő az „üzemi divathoz“ igazodjon. Ezért a kendőket is megvásá­rolja számukra. Másik munkahelyi probléma, hogy ö és fél órát kell naponta állnia annak, aki ebben az üzemben dolgozik. Az állás, a járás ugyan erősíti az izmokat, de tessék csak elképzelni a következményeket, hogy mi tör­ténik, ba napról napra végig kell állni és járni a 8 és fél órát... ! Előbb-utőbb olyan ci­pőt kell az illetőnek viselnie, mely lehetővé teszi, hogy káros következmények nélkül mozog­jon a gépek között. Vagyis or­topéd cipőt kell viselni. Néhányon már vásároltak is maguknak ilyen cipőt. A jövő­ben azonban nem lesz rá szük­ség, ^hogy keresetükből pénzt költsenek erre, mert az illeté­kes minisztérium már intézke dett, s az idén Szlovákiában 22 1)00 pár olyan ortopéd cipőt gyártanak, amilyenre a textil­iparban dolgozó nőknek a mun­kahelyeken nagy szükségük van. Jut majd ezekből a cér­nagyárba is. Szóval így törődnek a női alkalmazottakkal a céroa<yrár- ban. Feleletet keresve a kérdés­re ezeket láttam, ezeket ta­pasztaltam. Lehet, hogy egye­sek azt gondolják. Ezek csak apróságok. Nekik volna igazuk? Aligha. A nők egyenjogúságára vonatkozó nagy, elvi kérdése­ket már régen tisztáztuk. Tör­vény biztosítja. Különben na­gyon sok múlik azon, hogy a kicsiny és apró dolgokkal is törődünk, s nemcsak azon a napon, a nőnapon. HAJDÚ ANDRÁS n A Ml L E 1 A bratislavai Üj Színpad bemutatója Asszonyok az élvonalban A szocialista munkabrígád mozgalom az utóbbi időben a mezőgazdaságban is gyorsan terjed. A „Szocialista módon dolgozni, szocialista módon élni“ jelszó falvainkon, a szövetkezeti tagok soraiban is mély gyökeret kezd verni. Ez a megállapítás különösen azért örvendetes, mert a mozgalomba a nők is egyre nagyobb mértékben bekap­csolódnak. Végyük például a Bratisla- va-vidéki járást. 1972-ben az itteni egységes füldmüvesszö- vetkezetekben mindössze 2 kollektíva versenyzett a szo­cialista munkabrigád címért, ezzel szemben a múlt évben már 70 versenyző kollektívát tartottak nyilván. Amint arról ing. Štefan Vagunda, a Szö­vetkezeti Földművesek Szö­vetsége járási bizottságának titkára tájékoztatott, 1973-ban a járásban 670 efsz-tag vett részt a szocialista munkabri­gád cím elnyeréséért folyó versenymozgalomban, s a ver­senyzők 34 százaléka nő. Ki­mondottan - női kollektívák versenyeznek a éataji, a bud- mericei, a Most na Ostrove-i (hidasi) és a tomášovi (féli) Barátság szövetkezetben. A Pirkadat Efsz-ben Németh Mária 24 tagú zöldségtermesz­tő csoportot vezet, melynek két férfi tagja is van. A Šenkvicei Efsz-ben Antónia öervenková 23 tagú szőlészeti csoportnak áll az élén, míg a Most na Ostrove-i Efsz-ben Hajas Anna egy 15 tagú tehe­nészeti csoportot vezet, mely­nek hét férfi tagja is van. Az egész járásban 9 olyan kollektíva versenyez, melynek az élén nő áll, s a tagok kö­zött férfiak is találhatók. A tomášovi Barátság Efsz a példás mezőgazdasági üze­mek közé tartozik, amely tár­sadalommal szembeni kötele­zettségeit mindig pontosan teljesíti. Ebben természetesen jelentős részük van a prog­resszív termelési módszerek­nek, az új technológiai el­járásoknak, a gépek, valamint az állattenyésztési objektumok korszerűsítésére fordított be­ruházásoknak. Ebben a me­zőgazdasági üzemben 350 szö­vetkezeti tag 1709 ba mező- gazdasági földterületet művel. Tavaly 4045 mázsa sertéhúst értékesítettek, 236 mázsával többet, mint amennyit a terv előirányzott. Ehhez a siker­hez a szocialista munkabri­gád címért versenyző sertés­tenyésztő munkakollektíva is jelentős mértékben hozzájá­rult. — Hogy konkrétabbak le­gyünk — mondja ján Hudec, a szövetkezet üzemgazdásza —:, a Rozália Semanová ál­lal vezetett háromtagú kol­lektíváról van szó, akik az elsők között jelentkeztek a versenybe. Hudec, elvtárstól azt is megtudtuk, hogy az idén már 6 kollektíva versenyez a szö­vetkezetben, hárommal több, mint az elmúlt évben. Az 1973-ban alapítóit kollektívák azonban örökre beírták a nevüket a szövetkezet króni­kájába. Pavlína Gabajová, Marta Priviőová, Ács Júlia, Miklós Zsuzsanna, Mária Sztrezenecká, Cingel Mária, Csenkey Rozália és a többiek nagyon jól megértették a mozgalom jelentőségét és az első perctől kezdve hatvá­nyozott felelősséggel végez­ték a munkájukat. Rozália Semanová, 4 gyer­mek édesanyja, 1963 óta dol­gozik a szövetkezetben. Elein­te a mezőgazdasági termelés különböző szakaszain tevé­kenykedett, végül az állat- tenyésztésben találta fel ma­gát a legjobban. Az elmúlt évben Margitfalvy Etelkával és Zachar Annával dolgozott együtt az előhizlaldában, ösz- szesen 950 malacot gondoz­tak. Munkájukat nagy hozzá­értéssel és lelkiismeretesen, végezték, s a Februári Győ­zelem 25. évfordulójának tisz­teletére terven felül 75 má­zsa sertéshús termelését vál­lalták 78 000 korona érték­ben, amihez még 6000 koro­nás költségmegtakarítási vál lalás is tartozott. Jó munka- szervezéssel, a takarmányozá­si technika és a gondozás színvonalának javításával ezt a vállalásukat magasan túl­szárnyalták. összesen 1852,5 mázsa sertéshúst termeltek, ami 172,5 mázsával több a tervben előirányzott mennyi­ségnél, a vállalásukat tehát 97,5 mázsával szárnyalták túl, amivel a szövetkezetei 207 ezer korona terven felüli be­vételhez juttatták, a termelé­si költségekben viszont 7250 koronát takarítottak meg. És az idén? Ebben az év ben bizony sok minden meg­változott. A sikeres kollektí­va három tagja elbúcsúzott egymástól, Rozália Semanová fo-ntosabb beosztást kapott, átvette a tenyészsüldők gon­dozását, Margitfalvy Etelka a hizlaldába ment át, s mivel közben Zachar Anna megbe­tegedett, a szövetkezet veze­tősége az előhizlalda gondo­zását három további tapasz­talt asszonyra bízta, Kovács Katalinra, a szövetkezet egyik alapító tagjára, Dinková Rozáliára, aki szintén alapító tagja a szövetkezetnek, vala­mint Anna Rajnovára. Mind­hárman többgyermekes édes­anyák, akik a munkahelyen és a háztartásban egyaránt jó példát mutatnak. Az elő­hizlalda tehát ismét jó ke­zekbe került, arait az új dol­gozók idei szocialista kötele­zettségvállalásai is bizonyíta­nak. A Szlovák Nemzeti Fel­kelés 30. évfordulójának tisz­teletére terven felül 98 mázsa sertéshús termelését vállalták, összesen 117 600 korona ér­tékben, amit úgy akarnak el­érni, hogy a tervezett 51 de- kás napi súlygyarapodást egy dekagrammal megemelik. A takarmányozási technika javí­tásával és más intézkedések­kel 4000 koronás költségmeg­takarítást is vállaltak. Remél­jük, hogy vállalásukat előd­jeikhez, Rozália Semanová kollektívájához hasonlóan si­keresen teljesítik. . . JOZEF SLUKA Az utóbbi időben egyre több dicsérő szó hangzik el a bra­tislavai Üj Színpad dramatur­gmi munkájáról. Tegyük hozzá: nem véletlenül. Az idei és az elmúlt évadban is figyelmüket elsősorban a hazai és a szocia­lista országok kortárs íróinak színműveire, valamint a klasszi­kusokra fordították. E célkitű­zés keretében legutóbb Shakes­peare egyik remekművét, a Hamletet vitték színre. Mikor a csillárok kialusznak, a színpadon néhány pillanatig nem történik semmi, de a hát­tér sötét homálya, a lépcsők, a várfok körvonalai között már ott bújkálnak a tragédia előre vetett árnyai ... után röviden így nyilatkozolU — Shakespeare olyan mélyen látott az emberek jellemébe, hogy ma is ugyanazokat uz alaptulajdonságokat, a jó és a rossz ugyanolyan variációit ta-. lálhatjuk meg bennük. Ezt igye­keztem a jelszínre hozni. — Hamlet az ön felfogású-, bán nem egy degenerált királyi sarj. — Természetesen nem az. Egy magára hagyott fiatal em­ber, élete legérzékenyebb kor­szakában, aki lisztaságra és szertetre vágyik. Es mi történik vele? Elveszti apját, csalódik anyjában, kicsúszik a talaj a lába alól. Nem bátortalanságból ingadozik, ő okos. tervszerűen Martin Huba és Pavol Mikulik a tragédia egyik jelenetében. A jóformán díszlet nélküli színpad a Globe színház, Shakes­peare színházának hangulatát idézi, ahol minden hatalom. — és minden feladat is — a szóé, a költő szaváé volt. A Themze- parti színpad bölcs igénytelen­ségében nem ismerte az időt- rabló átrendezéseket, párhuza­mos jelenetekkel szünet nélküli előadást tett lehetővé, a közön­ség a színészek ajkán csün­gött, nem a színpad csodáin. Elragadtatással élvezte az elő­adást, sírt és nevetett, egysze­rű volt és mégis müértő. Ebben a plebejusi szellemű színházban virágzott ki Shakespeare művé­szete, egy eredendően drámai szellem, egy konfliktusokban gondolkodó zseniális agy itt ci­háit a fel halottaiból figuráit, és vallatta ki legrejtettebb tit­kaikat. ...a szín nem sokáig üres. Hamlet dán királyfit szólítja a vár fokán apja szelleme — sa­ját felzaklatott lelkének vízió­ja — és megismerteti a szörnyű titkokkal: fivére, a trónbitorló Claudius voLt a gyilkosa... és megkezdődik minden idők egyik legnagyobb remekművé­nek előadása. Shakespearet játszani a szí­nész álma és a rendezői ráter­mettség próbaköve. Miloš Pietor államdíjas rendező elmélyült, Shakespeare szellemét tökélete­sen megértő rendezése minden várakozást felülmúló játékot ál­lított a színre. Az előadás kor­szerű — nem moderneskedő — mindamellett jótékonyan ma­gán viseli a kor jellegzetes ha­gyományait. Ezt nem az Erzsé- bet-kori nyomasztó pompával éri el, hanem a művészi szó erejével teremti meg a dráma légkörét. Az előadás tökélete­sen fedi azt a rendezői felfo­gást, melyről az egyik próba színlel, bizonyosságot keres, Mikor ezt megtalálja, azonnal cselekszik. A Hamletet alakító Martin Hubának ez az első Shakes* peare-szerepe és megérdemelt, átütő sikert aratott. Magda Va- šaryová (Oféüa) az őrület per* ceiben valóban kiválót produ* kált, azonban az első részben zavarólag hatott rám, hogy nem egy angol főúri, hanem egy kedves vidéki lányt alakít. Ap­ját, Poloniust Dušan Blaskoviő, fivérét Laertest Juraj Kuk ura játssza művészi fokon. Vlada Müller (Claudius) az erkölcsi gátlásokat nem ismerő hata* lomvágy megtestesítője. Éva Rysová sikeresen mutatja föl a királyné kettős arculatát: a csábító nőt és a fiáért aggódó anyát. Az első színészt Viliam Polónyi alakítja. Üdítő látvány, hogy nem a szokott méltóság- teljes figurát, hanem a kocs­maszínpadok csepűrágóját mu­tatja be, aki ugyan meghajlik az urak előtt, de ugyanakkor le is nézi őket. Shakespeare nem hagyja a közönséget a tra­gikumtól kifáradni. Minden sú­lyos jelenet után könnyen át­csap a humorosba, anélkül, hogy a tragikus vonalvezetésből kizökkenne. Így a két sírásó — Marian Labuda és Peter Debnár — nemcsak külsejükkel, de bölcs plebejus észjárásukkal is derűt fakasztanak. Oto Šujan színpadképe lát­szólagos egyszerűségével tűnik ki. A kosztümök feltűnően jól sikerültek, s ez Stanislava Va- niöková ízlését bizonyítja. A Hamlet elsó fordítója Pavel Országh-Hviezdoslav volt, most Jozef Kott sikeres új szlovák fordításával ismerkedett meg a közönség. SIMKÖ MARGIT

Next

/
Thumbnails
Contents