Új Szó, 1974. március (27. évfolyam, 51-76. szám)

1974-03-13 / 61. szám, szerda

A z író munkája, terve Beszélgetés Dávid T e r é z z e 1 A Szlovákiai írószövetség és az Irodalmi Alap az elmúlt esz­tendőben Dávid Teréz szlovákiai írónőnek ítélte oda a nem­zetiségi díjat „Időzített boldogság“ című űj regényéért. Dávid Teréz nevét jól ismerik a hazai magyar olvasók, műveit min­denfelé kedvelik és haszonnal forgatják, könyvei megjelené­sük után röviddel elkelnek s az írónőt gyakran hívják olvasói és tisztelői író-olvasó találkozókra. Dávid Teréz az ötvenes években tűnt fel drámáival, elbeszéléseivel, tárcáival, de nem idegenkedett a publicisztika különböző műfajaitól sem. Drá­máit érdeklődés és siker kísérte mind a Komáromi Magyar Területi Színház bemutatóin, mind a különböző szlovák és cseh színházakban, ugyanakkor rádiójáték formájában sugá­rozta a Csehszlovák rádió magyar adása ... Felkerestük az írónőt, hogy elbeszélgessünk vele munkájáról, terveiről, írói pályafutásáról. Elsőnek csak érdeklődtünk, hogyan, milyen körülmények között érett íróvá? — Hu akarnám sem tudnám letagadni, — mondotta Dávid Teréz —, hogy amikor az öt­venes évek vége felé. mint színpadi szerző a nyilvánosság előtt megjelentem, már túl vol­tam az első ifjúságon. De azért „csodaöreg" sem vagyok, aki egy reggel arra ébred, hogy érett színpadi szerzőként kezd alkotni. Nem. Én sem vagyok kivétel és bár közhelyként hangzik, meg kell mondanom, nagyon korán kezdtem forgat­ni a tollat. Eleinte újságokba írtam hosszabb-rövidebb cikke­ket, tárcákat, de valójában mindig a színpad vonzott. Meg kell jegyeznem, hogy előbb csak dramatizációval foglalkoz­tam, idegen műveket írtam át színpadra. Már tizenhat eszten­dős koromban megpróbálkoz­tam Dosztojevszkij „Karamazov fivérek" és a „Nagybácsi álma“ című műveinek színpadra al­kalmazásával. De ezekből a kí­sérletekből nem lett semmi. Azaz — mégis. Több hozzáértő azzal biztatott, alkossak eredeti műveket. E biztatások, jótaná­csok nyomán írtam az első egyfelvonásost 1936-ban. „Fe­kete virágok“ volt az egyfelvo- násos címe és a bratislavai Munkásakadémia színjátszói vitték színre. Második, egész estét betöltő színdarabomat már a Vígszínházhoz küldtem be, de a kéziratot haladó szellemű, mondanivalója miatt visszakap­tam. Később kitört a második világháború s nem léphettem többé nyilvánosság elé színmű­veimmel. így csak az asztal­fióknak dolgozhattam. Több művem született ezekben az időkben. így történhetett ez­után, hogy amikor az ötvenes években megjelenhettem, amint már említettem, tulajdonkép­pen teli zsákkal jöttem. # Az „Időzített boldogság" című müvéről nemzetiségi di­jat kapott. Mi inspirálta arra, hogy fiatalokról írjon? — Az ifjúsági és generációs problémákkal ma világszerte foglalkoznak. Azt hiszem, hogy amióta az ember megjelent a földön, ez mindig aktuális kér­dés volt. Be kell vallanom, úgy éreztem s ma is érzem, hogy nekem is van mondanivalóm ebbben az ügyben. Természe­tesen nem képzeltem, nem kép­zelhetem, hogy én fogom ezt a kérdést megoldani, annál ke­vésbé, mert ez manapság sok­kal bonyolultabb, összetettebb, mint régen volt. S nem is le­het egyetlen regényen vagy színdarabon keresztül megol­dást találni. Inkább útkeresést jelent ez a probléma az én ré­szemről. A nézőt vagy az ol­vasót gondolkozásra kívánom ösztönözni. Ma a gyerekek már olyan képességeket hoznak ma­gukkal, amikor megszületnek, amivel a szülők még nem ren­delkeztek. A szülőknek bizony sok mindent meg kell szok­niuk, meg kell tanúlniuk, hogy lépést tarthassanak a technika rohamos fejlődésével. Az idő­sebb generációt sokszor zavar­ba hozza mindaz, ami a fiata­loknak már természetes, magá­tól értetődő. A szülőknek, vagy a nagyszülőknek sok új dolog csodaszámba megy. így gondol­tam én is a hozzászólást és megmondom ezekről a dolgok­ról a véleményemet. # Gyakran jár író-olvasó ta­lálkozókra. Milyenek ezek a ta­lálkozók? Mit adnak a közön­ségnek, illetve az írónak? — Hogy a közönségnek mit adnak, azt talán a közönség­től kellene megkérdezni. Re­mélem, hogy azért marad nyo­ma valahol a jelenlétemnek, különben nem hívnának olyan gyakran új könyveimnek meg­jelenése után az olvasók közé. Nekem viszont annál többet adnak ezek a találkozók, mondhatnám nagyon sokat. Az embereket érdekli a saját sor­suk. bár sok esetben nem mer­nek ott helyben nyilatkozni, később azonban levélben keres­nek fel. Fogas kérdéseket is ka­pok gyakran. Talán azért, mert aktuális problémákkal foglalko­zom. így hát nagyon meg kell gondolnom a választ, pláne ott a helyszínen, az írő-olvaső ta­lálkozón. Hiszen nem tudha­tom, hogy akire a fiatal vagy idős olvasóm panaszkodik, vagy akiről beszél, nem ül-e a teremben, nem hallgatja-e a válaszomat, mint valami ítéle­tet. Nekem óvakodnom kell at­tól, nehogy éket verjek az em­berek, esetleg a családtagok közé. Nem szeretném, ha bí­róként szerepelnék a vitában. A közelmúltban adódott éppen egy olyan esetem, amikor egy fiatal hallgatóm, Illetve olva­sóm a találkozón megkérdezte, hogy tisztelni kell-e az olyan apát, aki nem tiszteletre mél­tó. Ez bizony elég komoly kér­désnek ígérkezett, mert nem tudhattam, hogy az apa nem ül-e ott a közönség soraiban. Olyan választ igyekeztem te­hát megfogalmazni, ami az esetleg ott ülő apát is kielégít­hette. Megkérdeztem az illető­től, ki állapítja meg, melyik apa tiszteletre méltó és melyik nem. ö, a kérdező vagy pedig a körülmények? Szóval szeret­ném, ha az idősebbek és fia­talabbak az én jelenlétem, il­letve tanácsaim nyomán meg­értenék egymást, közelebb ke­rülnének egymáshoz. 0 Ma is, most is lankadat­lan energiával dolgozik, ezt bizonyítják gyakran megjelenő művei. Megkérdezhetném, mi­lyen tervek foglalkoztatják, mi­lyen műveken dolgozik? — Elöljáróban talán annyit, nem nagyon szeretek magam­ról beszélni és magam sem tu­dom, mikor érik meg bennem valamelyik ötlet annyira, hogy a világra hozzam. Intuitív író vagyok. Néha saját magamat is meglepem ötleteimmel. Annyit azonban elárulhatok, miután ez már nem meglepetés, legalább­is a saját számomra már nem az, hogy mostanában színda­rabjaim gyűjteményes kiadásán dolgozom. Tulajdonképpen egy válogatáson. Tizenkét, egész estét betöltő színdarabot ír­tam, ebből ötöt mutattak be a különböző színpadokon, került belőlük a képernyő elé is vagy a rádió színpadára. Szóval ezekből válogatom most ki azo­kat, amelyek a leginkább rep­rezentálnak. A gyűjtemény a Madách Könyvkiadó gondozásá­ban jelenik meg az 1975—76-os esztendőben. El ne feledjem, hogy a jövő esztendőben is megjelenik egy könyvem. DÉNES GYÖRGY Megérdemlik az elismerést A Példás könyvtár 0 Vetélkedők, író-olvasó találkozók A mintegy 13 000 lelket szám­láló Šaľa (Vágsellye) városi könyvtárát nem nehéz megta­lálnunk. A főtér mellett az egyik saroképületben rendez­ték be. Amikor megérkezünk, még nincs nyitvatartási idő, de a könyvtár vezetőjét bent találjuk. Az ő társaságában járjuk végig a helyiségeket. Az ifjúsági irodalom részle­gében elsősorban a mennyeze­tig érő polcok kötik le a fi­gyelmünket. — A legfelsőikről csak létrá­ról tudjuk leszedni a könyve­ket — mondja Tóth Mária, majd hozzáteszi: — Ugyanez a helyzet a többi részlegen is. Az ifjúsági irodalom részle­gében az 1973. évi kimutatás szerint 6994 kötet található. Az olvasók az év folyamán 31292 könyvet kölcsönöztek ki. A szépirodalmi könyvek rész­lege két helyiségből áll. A fa­lakat ezekben jóformán nem látni a polcoktól. Ahol volt va­lami kis rés, ott valamilyen ki­állítást találunk. Többek kö­zött a 125 évvel ezelőtt szüle­tett P. O. Hviezdoslav művei­ből, a jelentősebb szovjet írók­ról. valamint azokról a költők­ről és írókról, akiknek a kö­zeljövőben kerek születési év­fordulóját ünnepeljük. — Az egyik helyiségben fő­leg magyar, a másikban pedig szlovák nyelvű szépirodalmi könyvek vannak — magyaráz­za a könyvtáros. — Számuk 12 507. Az új könyveket külön polcokon helyeztük el, de az olvasók inkább a klasszikuso­kat keresik. A múlt évben a könyveket 32 668-szor kérték kölcsön. Megtekintjük a politikai és az ismeretterjesztő irodalom részlegét is. Ebben 7051 kötet található, illetve valamivel ke­vesebb, mert néhányat hely­hiány miatt a szépirodalmi részlegben kellett elhelyezni. A múlt évben Ide vásárolták a legtöbb könyvet. A 2655-ből 1028-at. Az olvasók ebből a részlegből 10 663 könyvet köl­csönöztek ki. Amikor a könyvtár akcióiról érdeklődünk, Tóth Mária fella­pozza a múlt évi munkáról szó­ló kimutatást. Ebből többek kö­zött megtudjuk, hogy a könyv­tárosok — az igazgatónőn kívül Mária Puterová, Anna Ference- čová, Anna Materáková és Bu- csek Katalin — többször ren­deztek vetélkedőt és könyvek­ről szóló beszélgetést, sőt iro­dalmi estet is. Némelyiket a Vörömarty Ifjúsági Klubbal, illetve a Nőszövetség, a Matica slovenská és a CSSZBSZ városi bizottságával közösen. Sikeres volt például a győzelmes feb­ruár 25. évfordulója alkalmából megtartott irodalmi est, melyet a Szlovákiai írók Szövetségé­nek jóvoltából rendeztek meg Itt az utóbbi évek szavalóver­senyei győzteseinek a részvéte­lével, a szovjet Ifjúsági iroda­lommal és a Szlovák Nemzeti Felkeléssel kapcsolatos vetél­kedő, a Timur és csapata című könyvről szóló beszélgetés, va­lamint a Petőfi születése 150. évfordulójának alkalmából megtartott emlékest is, melyet a Vörösmarty Ifjúsági Klubbal közösen rendeztek meg. — Nemrég ugyancsak a Vö­rösmarty Ifjúsági Klubbal, vala­mint a Matica slovenskával P. O. Hviezdoslav születése 125. évfordulójának alkalmából ren­deztünk nagy sikerű ünnepsé­get, a könyvhónapra pedig töb­bek között beszélgetést tervez­tünk fozef Horák íróval Pionír- szív című könyvéről — mondja a könyvtár vezetője, majd a számokat összegezi. — A három részlegben össze­sen 26 552 könyv található. Az olvasók száma 2300, a könyv­kölcsönzésé 74 623, a na­gyobb akcióké 9 volt a múlt évben. Ügy érezzük, ehhez nem kell kommentár. Az eléggé mostoha körülmények között dolgozó könyvtárosok nagyon megér­demlik az 1970-ben kapott „Pél­dás könyvtár“ kitüntetést. A helyhiányból eredő problémáik egyébként a közeljövőben meg­oldódnak, ugyanis a városban az idén bizonyára befejezik a munkásotthon építését. A köny- tár ifjúsági és politikai részle­ge majd — amíg új könyvtá­rat nem építenek — ott kap helyet TOZSÉR LAJOS ÉLMÉNY A HANGVERSENYTEREMBEN Rafael Orozco vendégszereplése Bratislavában A fiatal spanyol művész be­mutatkozása valóságos szenzá­ciót keltett. Zongorajátékának lényege egy szóba sűríthető: káprázatos. Óriási hang-volu­mennel zongorázik, játéka a ze­nekaron belül szinte külön ze­nekart alkot. Amellett szeren­csére szellemileg is követni tudja izgalmas száguldását, mert ha ujjat kiszabadulnának a szellem ellenőrzése alól, a muzsika egysége ebben az el­képesztő iramban menthetetle­nül széttöredezne. A vékony testalkatú pianista játékában félelmetes erők feszülnek, de az erő nem megy a hangminő­ség rovására. (Bár a harmadik tétel végén egy húr meglazult, ami persze zavarlólag hatott rá, de nem hozta ki a koneeptus- ból). Rafael Orozco Prukofjev 2. zongoraversenyét tol mácsolta (g moll, op. Í6.), és ez a mű igényli is azt a nagyformátumú virtuozitást, ami a fiatal mű­vész sajátja. Oroscót a jelek szerint a szertelen lobogás vonzza, lelki húrjai az orká­nokra adják az igazi rezonan­ciát. Vagy hihetetlen technikai készsége ragadja magával? Pro kofjev felfogása magán viselte egy különleges művészegyéni­ség jegyeit, akinek elgondolá­sával még túlzások esetén sem lehet vitába szállni, mert min­den ízében zenei és magával ragadó. Ellenállhatatlan erejű Prokof jev-tolmácsolás részesei voltunk. A művész akaratos ten- póvételei, izzó ritmikája nem könnyítette meg dr. Rajter fel­adatát a kísérő karmester sze­repében. Félix Mendelssohn Bertholdy több kitűnő nyitánnyal gazda­gította a zeneirodalmat. Rajter Lajos karmester a ritkán el­hangzó „Trombita“-nyitány elő­adásával készítette elő közön­ségét a Prokofjev élményre. Ezen az estén a Csehszlovák Rádió Szimfonikus Zenekarának művészei ültek a kottapultok mellett. Az örvénylő Prokofjev produkció után Beethoven IV. szimfóniája lélektanilag is ki­tűnően megválasztott befejező számnak bizonyult. Rajter a fény és árnyék arányos szem­beállításával kiegyensúlyozott Beethoven tolmácsolással ör­vendeztette meg hallgatóságát. A zenekar jó formában, őszinte átéléssel muzsikált és hajléko­nyán követte dirigense művészi el képzel ősei I. HAVAS MÁRTA A NÉPMŰVÉSZÉT ÁPOLÓI Az Üj Nemzedék bemutatója A CSEMADOK Košice-újváro- si helyi szervezetének Oj Nem zedék népművészeti együttese hosszabb hallgatás után a na­pokban bemutatót tartott. A MATEZ Thália Színpadának ter­mében egyetlen hely sem ma­radt üresen. A népművészet, az igaz szó, a minden érzést töké- tesen kifejező népdal és népi tánc százakat gyűjtött egybe erre az estére. Az Oj Nemzedék 1951-ben a „Kelet-szlovákiai csárdás“ című tánccal első díjat nyert Vý- chodnán. Egy év múlva a stráž­nice! nemzetközi népművészeti fesztiválról a második díjat hozták el. Ekkor az együttes veze.tője Kürti Lajos és Majoros István volt. A művészeti vezető tisztjét Hemer ke Olga töltötte be. Az énekkart dr. Roskoványi László dirigálta, a zenekar ve­zetője Balogh Bertalan volt. 1961-ben újjáalakították a nép- művészeti együttest, s ezáltal tagságuk létszámát is nyolc­vanra növelték. Jelentős mun­kát fejtettek ki a népművészeti hagyományok ápolása terén. Műsorukkal gyakran ellátogat­tak — szívesen látott vendégeik voltuk — a környék falvaiban is. Sajnos, odaadó munkájuk tüze idővel hamvadni kezdett. Nem találtak támogatóra, s köztudott, hogy egy nagyobb együttes fenntartása nagymér­tékben függ az anyagi helyzet­től is. 1965-ben felbomlott az Oj Nemzedék, 1970-ben azon­ban „feltámadt“. A CSEMADOK Košice-újvárosi helyi szervezete mellett minden lehetőséget biz­tosítottak a munkához. 1971- ben, amikor Stecz László vezet­te a népi táncegyüttest, a že- liezovcei (zselízi) népművészeti fesztiválon nagydíjat nyertek. Ettől kezdve az Oj Nemzedék népművészeti együttes munká­jára a rendszeresség jellemző. Minden jelentősebb seregszem­lén találkozhatunk velük. Az Új Nemzedék tánccsoportja mel­lett Havasi József vezetésével a közelmúltban énekkar is ala­kult. A legutóbbi bemutató jelen­tős mérföldkő az együttes tör­ténetében. Szakái László mér­nök, az együttes vezetője, Illés Sándor koreográfus és Hemer- ka Olga művészeti vezető bebi­zonyították, hogy odaadó mun­kával munkás- és tanulófiata­lokból álló amatőr együttes is képes magas színvonalú művé­szi munkára. A bemutatóra gaz­dag repertoárral készült az együttes. A „Kalocsai párossal" kezdték, majd a „Borsodi ver­bunkos“ és a „Csárdás“, a „Kál­lai kettős“ következett. Ezt kö­vette a „Valóságos magyar csárdás“, a „Falusi találkozó“, a „Bodrogközi lányos“, utána a „Kaposvári verbunkos“, a „Kar­osai verbunkos", majd a „Csal­lóközi hangulatok“, melyeket magas színvonalon adtak elő. A táncosok közül külön ki kell emelnem fanocsko Klárát és Varga Ervint, akik szólótánco­sokként is bemutatták kiváló tehetségüket. Nyíri Béla népi zenekara jó zenészekből tevő­dik össze, Bízunk abban, hogy rövid időn belül még jobban „összeszoknak“ a táncosokkal. Csak helyeselhetjük, hogy a műsor összeállításakor az együttes vezetői nem feledkez­tek meg a népdalokról, s a nép­balladákról sem. Árvay János szépen csengő hangjával jói énekelte a Tisza környéki, szi­rénfalvi magyar népdalokat Rátz Gabriella székely népbal­ladákat adott elő, igényesen. SZASZÁK GYÖRGY A BÉKE KORÁLJA ÉS A VARÁZSFUVOLA Kyselicová Szabó Éva képei A bratislavai Majerník Galé­riában K. Szabó Éva a terriié- szet harmóniájáról szerzett be­nyomásait, az élet csodálatos törvényeiről alkotott elképzelé­seit közli velünk képi nyelven. 2eliezovcén (Zselízen) szüle­tett. Hazulról hozta magával a szép szeretetét, a képzelet for- materemtő energiáját. Apja naív festő, édesanyja szenvedé­lyes kézimunkázó volt. A bra­tislavai képzőművészeti Főisko­lán D. Milly és J. Chovan ta­nároktól kapta oklevelét 1971- ben. Azóta önállóan dolgozik. A valóság talaján áll. A szer­ves élet megnyilvánulásaiból szőtt art protisain és olajké­pein finom átírással, költőien, a vonal kifejező erejével, a szín szépségével dekoratívan fogalmaz. De művei nem puszta dekorációk. Világunk nagy problémája is gondját képezi, amint azt az elkötelezett mű­vészet 1972-es tárlatán bemuta­tott két faliképé, a Béke Korál­ja és & Nap Virága, az aranyló fényben lebegő galamb jelzik. Érzésvilágának nyilván a leg­megfelelőbb légkört és motí­vumanyagot a természet közel­sége nyújtja. Friss szemmel néz benne körül. Az egyszerű, hét­köznapi motívum is képbe fog­lalásra ingerli. Megihleti az út- széli bogáncs, a hajlékony szá­rú páfrány, a rebbenő szirmú őszi kikirics, még a koszorúba font hagyma is. A pompázó pá­va, az egzotikus orchideák megjelenítésénél a formák és színek hangulati értékét jó ér­zékkel használja ki. A Ballada karcsú nőalakja mintha a föld­ből nőne ki. A Száraz nyár he­vétől lankadt növényeket, az Alkony hűs liláit, az Őszi ten­gerpart fakuló színeit lírai visz- szafojtottsága szinte lebegővé teszi. S végül, de nem utolsósorban ki kell emelnem K. Szabó Éva ötletes, egyéni stílusát. Festői eszközökön kívül eredeti tech .nlkát is alkalmaz képein. BÁRKÁNY JENÖNÉ 1974. III. 13.

Next

/
Thumbnails
Contents