Új Szó, 1974. február (27. évfolyam, 27-50. szám)

1974-02-10 / 6. szám, Vasárnapi Új Szó

Könözsi István felvétele 4 far J| orvosságnak, amit fájdalmai csillapítására rendelt az orvos, furcsa neve volt —, úgy hív­ták: Alindor. Mi az ördögöt je­lenthet e név? — töprengett Gida, miután lenyelt egy lenvi- rágkék pasztillát. Amint azon­ban félhangosan elismételte a furcsa nevet, szokatlan dolog történt vele: tekintete előtt havas téli mező tönt fel a távolban, körös-körül hókucsmás, kék gubába öltözött hegyek. a fényesre fagyot* úton egy zöld­re festett, cifra, virágos derékszán repült, benne hetyke fiatalember magasra tartott ostorral, mel­lette sötét hajú, fiatal nő magas gallérú bundá­ban, a két lobogó sörényű lő nyakában pedig csen. gők füzére csilingelt: alindor . . . alin-dor . . . Mindez alig egy másodpercig tartott, de Gidát valósággal elbűvölte és ugyanakkor meg is döb­bentette. Az orvosság hatása lenne? Annyi év után most egyszerre honnan bukkant föl az emlékeze­tében a zöldre festett derékszán? Soha nem ült derékszánon. Élete kacskaringós út­jain csaknem mindenféle járművel utazott: zörgős szekereken, zakatoló vonatokon, különféle márkájú és rendeltetésű gépkocsikon, repülőgépen, hajón, de derékszánon soha. Még másfajtán is csupán csak egyszer, valamikor régen, kisgyermek korában, de az nem volt utazásra való szán, csak két erős szán­talp egymáshoz kötve, amilyennel a fenyőt szokták lehozni a havasból télidőn. Az a sovány arcú, nagy bajuszú ember, aki fölvette őt és az apját, az első szántalpon ült a pokróccal leterített lán­con, őket az ide-oda faroló hátulsóra ültette, a szénászsákot téve alájuk ülésnek. Be rég is volt ez? Még a harmincas évek ele­jén, amikor a Hargita két oldalán úgy elszaporod­tak volt az állástalan tanítók, jegyzők, postameste­rek, vasutasok, hogy minden falura jutott belőlük egy-egy féltucat. Az ő apja is akkor pottyant ki a jegyzőségből, s amikor ő karácsonyi vakációra hazaérkezett a gimnáziumból, már csak úgy gyalo­gosan várt rá a falutól hét kilométerre levő állo­máson. — Megfagytál, lelkem, ugye, megfagytál? Ó, Is­tenem! — sírt és örvendezett otthon az édesanyja. — Gyalog jönni fel az állomásról ilyen hidegben! — Gyalog?! No hallja oda, Gida! — nevetett fö­lényesen az apja. — Még hogy mi gyalog! Szán- káztunk egy jót, anyu, ajaj, hogy repültünk! Pom­pás derékszán volt, igaz, Gida? — szavalta az ap­ja. — Szép zöld derékszán, cifra, virágos. És mi­csoda két paripa előtte, ezüst meg arany csengők­kel a nyakukban! De ne búsulj, lesz még nekünk is cifra, virágos derékszánunk, én mondom, hogy lesz — vetette föl a fejét, és rövid hallgatás után hozzáfűzte: — Én mondom neked, lesz az még úgy is, hogy derékszánnal megyünk Gida elébe az állomásra. Hogy az ördög vitte volna el azt a sörteliajú Ma­dárkát! — mérgelődött fel Gida hirtelen a derekát tapogatva. Ennek is épp ma kellett az útjába ke­rülnie. Be komiszul összejönnek néha a dolgok! Kínszenvedés volt felöltözködni, de mégiscsak el kellett mennie ezt-azt bevásárolni, ha már Olga is épp mára jelezte érkezését. Hazafelé menet betért az orvosi rendelőbe, hát­ha ajánlanak valami csillapítót, vagy megmond­ják, mihez kezdjen ezzel a derékfájással. Egy sör- tehajú, kellemetlen arcú, korán megfonnyadt dok­tor vizsgálta meg, hümmögött ide-oda, böködte a derekát, hogy majd kiugrott a szeme a fájdalom­tól, aztán kárörvendő pofával kijelentette: „Ez, kérem, a korral jár. Nem legénykedünk többet, annak immár vége Vége“ — ismételte meg, mi­közben egy receptre felfirkantotta az Alindort. Gida már kint volt a folyosón, amikor rájött, hogy ez a kellemetlen arcú, fonnyadt kerületi orvos nem más, mint Madárka. Hogy került ez a Madárka Ide? És egyáltalán, hol élt ez mostanáig? Van húsz esztendeje, hogy még csak nem is hallott róla... Azért selypegte olyan kárörvendőn, hogy „Nem legénykedünk töb­bet, annak immár vége“. Ö, a szerencsétlen, ez úgy látszik, máig is úgy tudja, hogy Olga miatta nem ment hozzá feleségül. Nem tudja, hogy Olga egyszerűen csak a bolondját já­ratta a fölényeskedő, hencegő kis köror­vossal, aki olyan nagyképűen sétált be hoz­zájuk a tanári szobába, mintha legalábbis a Sor- bonne-ról pottyant volna közéjük, de minden je­lentéktelen kiküldött előtt úgy hajlongott, olyan álazatos lett, hogy az ember epeömlést kapott, ha ránézett. „Na, bízzátok csak rám, elintézem én ezt a dokit“ — jelentette ki egy alkalommal Olga, aki észrevette, hogy Madárka milyen éhes pillantásokat vet szép lábikráira. Hogy csinálta, hogy nem, elérte, hogy közvetlenül a tavaszi va­káció előtt Madárka csakugyan megkérte a ke­zét, Olga fulladozott a nevetéstől, amikor a ta­náriban lejátszotta a jelenetet. „Madárka doki megkérte a kezemet! — emelte az égre a két kezét. — Madárkáné lehetek, Madárkáné! Hát nem csodálatos? Képzeljétek el, hogy a gyer­mekek majd úgy fognak hívni: Madárka tanár­nő... Madárka zenetanárnő!“ — Ne bolondozz, Olga — szólt rá Gida. — Utóvégre . . . — Ugyan, Gida! Hát nem érted? Madárka ze­netanárnő! — Értem én, hogyne érteném, de mégse kell gúnyt űzni egy emberből . . . — Ez ember neked? Gida csak az évzárót követő banketten tudta meg, amikor Madárka után érdeklődött, aki az utóbbi időben eltűnt a szeme elől és a bankett­re sem ment el, hogy Olga, miután két hónapig bolondította, egyik napról a másikra kijelentette, esze ágában sincs hozzá menni feleségül. És a Madárka legnagyobb megdöbbenésére azt mond­ta: ha egyáltalán férjhez menne valakihez, ak­kor már inkább Gidához menne. Gida nagyon megneheztelt Olgára az ostoba csínyért, de nem állhatott Madárka elé, hogy megmondja neki: nézd, te hernyó, egyszerűen átejtettek; az olyan nyílt szemű és eszű lányok előtt, mint Olga, nem lehet nagyképűsködni, különösen, ha valakit még pechére Madárkának is hívnak. Igaz, nem is találkozott többet Madár­kával máig. öt azon az őszön meghívták a ré­gészeti intézetbe, s úgy látszik, Madárka is el­pályázou a v télen, hogy mi egyszer beszél fensőbbséges majd visszaad varjú — neve rá, hogy ne 1 lem, már nen ebbe a koméd „Márpedig én zád. Tervem ijedj meg. Ti kázni, és a ; zett a múltko festett, hattyí szaladgál be hogy legközel engem is. Noí le. Nekem ma itt vagyokl S színházba, cs« úgyis a felesi úgy tudja: szí valahogyan vi, Igazán kedves jöttünk a csil tudja a csu Mondd: ültél 1 ban?“ Nem ült se ugyan fölvetté ködött qJtól t halálá! ~3m pedig . .idig zadnak az els sóban fogok n is épp olyan i Hiába maradt lubeliek élete és hiába volt tisztviselő, attť jében azon a lesz még neki csengőkkel a zal búcsúzott £ derékszánnal harminchét ő: indult tanulmí kére kötötte: jövetelt, hogy Hirtelen hal Gida a bizon R eggelre váratlanul lehullott a hó. — Ez is megesik — mondta a pro­fesszor, mikor kitekintett az ablakon. — Ritka dolog, de megesik — ismé­telte el, mivel szavaira senki sem vá­laszolt. — Üsse kő — dünnyögte vala­mivel halkabban — emiatt még min­den mehet rendben a maga útján. Aztán lerakta az asztalról a könyve­ket, és borotválkozni kezdett. — A fe­lesége és a lánya a konyhában csö­römpöltek az edénnvel — Ennék egy kis sült szalonnát — gondolta a professzor, de nem szólt. Az utóbbi időben minden kívánságát magába fojtotta, s még így is az volt az érzése, hogy terhére van a család­nak. A felesége jóval fiatalabb volt nála s a lánya is a napokban töltötte be a huszadik évét Valahogy így már­cius végén született de az öreg a dá­tumot mindig elfelejtette. A kés kissé életlen volt, húzta a színtelen boros­tát, de a fenőkőért fel kellene mász­ni a szekrényre. Idáig jutott gondola­taival, mikor a felesége belépett. — Igyekezz, öreg, ha nem akarod, hogy rád várjanak — mondta sürgető idegességgel. — Lehet, hogy a tojás egy kicsit kemény lesz — tette még hozzá s rámolni kezdte az asztalról a könyveket. Sokáig csend volt. A lány is elhallgatott a konyhában a csöröm­pöléssel, mintha ott sem lenne. — Ilyenkor mindig hallgatódzik — gondolta a professzor —, azt hiszi, megtudhat valamit szülei egymás köz­ti viszonyáról. Nem, édos gyermekem, a titkunkat megőrizzük magunknak. — Máskor, ha már nem tudsz éj­szaka mit kezdeni, legalább a nyomo­kat tüntesd el reggelre — mondta az asszony szemrehányóan a kielégítet­len asszonyok utánozhatatlan megve­tésével. — Jó, jó — törölte arcáról a szap­panmaradékot a professzor —, más­kor majd eltüntetem. Az utca vidám volt, a levegő lan­gyos, a kései hó vakítóan ragyogott. — Te sem maradsz itt soká — bö­jel megnéztem. No, sebaj. Sok össze­jött az elmúlt fél évszázad alatt. Legszívesebben leült volna a járda szélére, hogy véleményezését még egyszer elolvassa, mielőtt sor került a munka megvédésére. Nem volt egé­szen biztos benne, hogy figyelmét va­lami lényeges kérdés nem kerülte-e el. — A fiú kétségkívül nagyon tehet­séges. Igaz, hogy szorgalmasabb is le­hetne, dehát ilyen az élet. A szorga­SZENK SÄNDGR kött görbe botjával az öreg a fehér le­pelbe. — Eltűnsz, s talán már holnap nem is emlegetnek. Dehát ez a hó sorsa! — sóhajtott fel. Az utca végén úgy gondolta, villamosra száll, de amint üres megállóhoz ért, elment a magányos várakozástól a kedve. Kü­lönben is volt még bőven ideje. Gya­log is kényelmesen beér az egyebem­re. — Igen, az egyetem! — szólalt meg, mintha valaki együtt bandukolna ve­le a frissen sepert keskeny járdán. — Itt múlt el életem értelmesebb része. — Hányadik Is ez a mai? — töpren­gett egy keveset. — Lám, pedig az éj­lom csak ritkán pártol a tehetséghez. — Jó reggelt, kedves kolléga! — riasztotta fel egy ismert hang ábrán­dozásaiból. Az öreg az első pillanat­ban fel sem fogta, hogy neki köszön­tek. A hang kellemetlen emlékeket idézett fel benne. Nem szerette soha ezt a tolakodó hangoskodást. Volt benne valami indokolatlan fölény, sőt lekicsinylés a megszólítottal szemben. Szótlanul mentek egymás mellett. — Jó reggelt — szólalt meg végre, amikor már úgy érezte, hogy hallga­tása egy kisebb néma tüntetésnek is beillett. — Az Időjárás szépen kedvess a csU bésznek — nevetett fel harsányan a fiatalember. — Kedvez — hagyta rá a professzor jelezve, hogy nem hajlandó további eszmecserére a hivatalból kijelölt oponenssel. Mondja el a véleményét nyilvánosan, ha van egyáltalán vala­milyen önálló véleménye. Ugyan, mit tudhat ez a teljfölös szájú az én leg­jobb hallgatómról? S egyáltalán! Hogy meri csibésznek nevezni? Talán valami kifogása van a diplomamun­kája ellen? — Egy pillanatra megállt, hogy végigmérje fiatal kollégáját. — No, nem azért mondtam, hogy megsértsem a professzor urat — hu- nyászkodott meg a tanársegéd szoká­sához híven. — Különben is, nagy mázlista ez a Szabó. Kifogta a leg­öregebb profit, hogy senki se köthes­sen bele. — Én nem vagyok neked profi, édes egy öcsém — utasította vissza az örelg a közeledését. — S egyébként sem értem, mire célzol. — Csak azt akartam mondani — né­zett Kihívóan a tanár szemébe a pely­hes állú asszisztens, hogy nem akarok tromfot adni neked — Hogyhogy nekem? — csodál­kozott el a professzor e hallatlan szemtelenség felett. — Magad Is tudod, ugyebár, hogy ez a megvédés csupán amolyan for­maság. Ha én azt mondom, hogy az egész munka bagót sem ér, már elné­zést a kifejezésért, akkor elsősorban téged marasztallak el, s csak aztán a növendéked. Remélem, értesz. — Természetesen — válaszolta a professzor s a járda volt szélére lé­pett. — Én most pihenek egy keveset — mondta —, túl sok volt ez nekem egyszerre. A tanársegéd ismét átlátta a hely­zetet, s szó nélkü nárt egy villanypó fesszor a legszíve' volna. — Az ördö botjával nagyot c — Nem, ezt Szat meg. Ezt nem érd Majd adok én < olyat, hogy örökrí A rádic m épj amikor a tanszék zást berekesztette. — Akkor hát de szer az egészet - professzor csende: berben ismét je pedig bocsássa n lyem, egész dolgo: amit ezért az eg} tem kevésnek biz« egy diplomamunki Igent. Kérem, boc: zel kollégáitól bÉ horgasztott fejjel, támaszkodva elhag — Te gyalázat Szabó dühösen, ar rult az öreg mögö farkasszemet néze solygó tanársegéd tői és megvetéstő után rohant, hogy kön lesegítse. — Ne bánkód] e ölelte magához a — te még fiatal szed az ilyen akad velem? — sóhajtó fiú utána kapható a nedves kövezetr hóra már csak né csa emlékeztetett.

Next

/
Thumbnails
Contents