Új Szó, 1973. december (26. évfolyam, 286-310. szám)

1973-12-14 / 297. szám, péntek

A szabad idő hasznos eltöltése Az őszi téli idény lehetőségei D Kulturális együttesek felkészülése Két véerzetes korona O Györy Dezső kisregényei A két világháború közti iro dalműnk egyik legjelentősebb alakja, Győry Dezső, a Száza dós adósság és az Újarcú ma gyarok költője, akinek lírája Móricz Zsigmond szavai sze rint „szinte szintetikusan fog lalja magába a kisebbségi magyar tömegeknek képét, an nak céljait, vágyait, bánatát és életerejét“ — 1949-ben Bereg szászról Budapestre költözött. Fontos határkő ez az esztendő a Kisebbségi Géniusz hitvallójá nak életében, választóvonalnak is mondható művészetében, mert annak ellenére, hogy 1947 —1969 között számos verset írt, amelyek a hetvenedik születés­napjára kiadott Emberi hang című gyűjteményében (Magve tő, 1970) helyei kaptak, életmű vében a próza jut döntően elő térbe. 1950-ben jelenik meg for­radalmi érzelmű néptanító apó­sáról írott, a Veszedelmes, em­ber című első regénye, majd öl esztendővel később a József At- fila-díjjal kitüntett Viharvirág, sorban aztán a trilógia további két kötete, a Sorsvirág (1959) és a Tűzvirág (1966). Közben 1957-ben Vérehulló szerelem címmel öt történelmi kisregé­nye került kiadásra, amelyek egységes művészi felfogásba foglalt, átdolgozott formában Két végzetes, korona címmel idén újból megjelentek. (Szép Irodalmi Könyvkiadó, 1973). Győry mind az öt kisregényé­ben a törökvilágba vezeti az olvasót; kimagasló történelmi Személyiségek, köztük Hunyadi János, Mátyás király, a költő Zrínyi Mtkiós élete, haditettei köré fonja történeteit, a kort regényes hevülettel megrajzolt színes és lebilincselő társadal­mi háttérrel. Történelmi tárgykörről lévén szó, a széppróza századunkbell nagymestere, Móricz Zsigmond, az Erdély múltját megjelenítő trilógiája, kivált legnagyobb re- gényremeke, a Tündérkert a mércénk. A törökvilágnak és a török hódoltság másfél évszá­zadának irodalmunkban gyak­ran érintett tárgykörét Győry — bár szemléletében realista szándékú — nem közelíti meg Móricz bámulatos kor- és jel­lemfestő erejével, kritikai rea­lizmusával, hanem jobbára az zal a költőien színes romanti­kával, amely Gárdonyi Gézának, az Egri csillagok és A láthatat lan ember szerzőjének sajátja. A Két végzetes korona alcí­mében Győry jelzi, hogy mozaik a mohácsi vész idejéből. Ebben a vázlatos mozaikban sok a jól ismert, történelmileg hiteles tény, ismertek a kisregény fő­hőseinek cselekedetei, ám lé­nyegesen jelentősebb a sok kép zeletszülte figura, s ugyanez vonatkozik a többi történelmi vázlatra is, főleg a költő Zrí­nyi Miklós csallóközi vezérségé- nek napjait felelevenítő A vér vörös Vág című romantikus szemléletben fogant kisregényé­re. Ha eltekintünk a történelmi regénytől megkövetelt hitelesség parancsszavától, hatásosnak ta­láljuk ezt a múltat színesen megjelenítő romantikát, amely­nek rokonszenves vonása, hogy mesélő kedve a köznépből szár­mazott, képzelotszülte alakjai­nak vonzó élete ad. A valóságot azért keveri mesékkel, hogy né­pi alakjaival, az életüket felál dozó végvári vitézek, furfangos palóc figurák rajzával melegeb­ben vallhasson a szülőföld irán­ti olIhatatlan szeretettől, s tör­téneteit megejtő hévvel átizzít­hassa a legörökebb emberi ér­zéssel: a szerelemmel. A kor gyilkosán durva, ke gyetlen és zsarnoki, nem kímé­li a hatalmat bitorló, viszályko- dó főurak és főpapok életét, de félelmetesen pusztító kegyetlen­séggel elsősorban a teljesen ki­szolgáltatott pórnépet sújtja. Győry a kor vészterhes viszá­lyainak kitűnő rnegfestője, s ér­deme. hogy ebben az öldöklőén véres világban meglátja mindig a népi figurák jellemében a megújuló élet ember men tő ere­jét. Ilyenformán ezek a prózák példázattá válva elsősorban az ifjúsághoz szólnak, Gárdonyi re­gényes prózája folytatójaként a haza, a szülőföld iránti áldoza­tos szeretette nevelnek oly szí­nes formában, amelyben az idők komorságát, tragikus sötétségét a paraszti észjárásnak, palócos furfangnak vidám, anekdotái enyhítik. Külön ki kell emelnem, hogy lírikus írta a múltat felelevenítő kisregények epizódjait. Megnyi­latkozik ez pozitív értelemben prózája sajátos, dobszóra em­lékeztető pergésében, bár olykor zavar, hogy rövid csattanó szó­fűzése — a novella törvényei szerint — csak a tények közlé­sére szorítkozik, nem mélyed el jobban, s adósunk marad köl­tészete szárnyalóbb színes szi­várványozásával, elgondolkoz­tató filozófiai tartalmával. Mon­danivalója nem él a logika, a kritikai szemlélet szűrőjével, mintha attól tartana, hogy ez a szűrő megköti csapongó kép­zeletét, mesélő kedvét. így az­tán bármennyire vonzó és érde­kes olvasmányt ad a kezünkbe, megfoszt a móriczi történelmi széppróza nagyságától és szép ségétől, kivált a kor társadalmi hátterének, s mozgató erőinek megfestésénél. Ezt a hibát töb- bé-kevésbé enyhíti, hogy a ro­mantikus fogantatásé történe­tekben mindenütt érezzük a nép javát állító írástudó rajongását, s pátoszának varázsát. Ladislav Fuks: Az utolsó ügy Nem mindennapi irodalmi csemege, hogy a mai cseh szép prózának egyik kiválósága, La dislav Fuks, a Mundstock úr, a Változatok sötét húrra és a filmről jól ismert Hullaégetök világhírre szert tett írója leg újabb művében, az Utolsó ügy ben elkalandozik a bűnügyi re gény területére. Nem foglalkoznánk a Madách és az Európa Könyvkiadó közös kiadásában megjelenő kötettel, ha nem győződtünk volna meg, hogy a szerző írásművével ének korábban, a Mundstock úr meg jelenése idején méltatott jelei ebben a detektívregényben is fellelhetők. A lélekelemző pró za cseh mestere új könyvében meglepő gyakorlottsággal ötvö­zi a lélektani regény és a bűn­ügyi történet elemeit. Analiti­kus készsége mellett ért a ha­tásos cselekménybonyolításhoz, ami nélkül egy jó bűnügyi tör­ténet elképzelhetetlen, ugyan­akkor érdekes társadalmi hátte rét is rajzol jelesen egyénített alakjai köré. Az utolsó ügy bonyodalmait túlemeli a szokványon, hogy nem tisztára két azonos körül­mények közt elkövetett gyer­mekgyilkosság nyomozásának izgalmas tényeit írja le a szer­ző, hanem a bűnügyi rendőrség legfőbb főnökének, a nyomozást személyesen vezető Heumann főtanácsos Viki nevű gimnazista fiával való összeütközésének különös lelki indítékait is ha­tásosan megvilágítja. Ezt a tra­gikusan terhes összeütközést igen eredetien a fiú gazdag ér­zelmi világán keresztül érzékel­teti az író. A túlságosan kordá­ba szorított, nyugtató porokat KULTURÁLIS HÍREK □ Ján Solovič szlovák drá­maíró SOS című komédiája igen kedvező fogadtatásra ta­lált Havannában. A darabot Oto Katusa, a bratislavai Űj Színpad rendezője állította színpadra. Mivel a komédia nagy sikert aratott a kubai fő­város közönségének körében, felvetődött az a gondolat, hogy a darabot a televízió is be­mutatja. □ Londonban, az Old Vic színpadán nagy sikerrel mutat­ták be a Szombat, vasárnap és hétfő című Eduardo De Filip- po-vígjátékot. Az előadást vendégként Fr-anco Zeffirelli rendezte. Az utolsó próbákon és a premieren a darab írója is részt vett. A vígjáték fősze repét, Eduardót, az öreg nápo­lyi kalapost — amely „odaha­za“ természetesen Eduardo De Filippo-szerep! — Laurence OMvier alakította. szedő, megfenyített Viki és a rögeszmés, szinte középkorisan gondolkodó makacs apa közt folyó kíméletlen harc a fiú ha­lálával végződik. Az apa öli meg revolverével, melyhez ha­sonló gyilkos szerszám az elő­ző áldozatok életét oltotta ki. Az elmebeteg tettest, az előző gyilkosságok elkövetőjét elfog­ják, Heumann bűne azonban ti­tokban marad, nem derül ki. A lélektani törvények jő isme­retében Fuks könyve befejező soraiban utal rá, hogy a sors bírósági ítélet nélkül is kiméri a gyilkos apára a büntetést, amit szavakkal nem lehet meg­nevezni. Az apa és a fiú közti párbaj leírásában a szerző merész lel­ki kalandozásokba bocsátkozik, de nem marad alul: a szerfe­lett különös, egyedi esetet mes­teri analitikus készséggel járja körül és teljesen valószerűvé tudja tenni. A bűnügyi történet napjainkban, a televízió és egyéb technikai újdonságok ko­rában pereg le — kapitalista környezetben. Fuks nem nevezi meg a várost, a falvak és a szereplők jobbára német nevei­ből Ausztriát vagy Svájcot gya­nítja az olvasó. Helyes a kör­nyezetnek, a tett és a nyomo­zás helyének ilyetén való el­kendőzése, illetve idegenbe, kapitalista miliőbe helyezése; Heumann főtanácsos jelleme és életmódjának vázolt körülmé­nyei csak valahol túl a hatá­rainkon képzelhető el, s a re­gény eseményei csak ott lehel­nek valóak. Abban az idegen, s tőlünk távolálló környezetben valószerű figura a főtanácsos komornyikjai is, aki a Vikivel való társalgásában és filozófal­tatásában az író véleményét juttatja kifejezésre. Fuks külföldi világa nem sti­lizált világ, s nem a puszta spe­kuláció szüleménye, hanem va­lóságos, eleven világ, s bár a történet — mint bevezetőmben említettem — eltér a szokvá­nyostól, nem nélkülözi a hite­lesség ismérveit. A regényt Zádor Margit ültet­te át magyar nyelvre a szokott rutinos fordítói gyakorlattal. EGRI VIKTOR Munka után édes a pihenés, tartja a közmondás, azonban ezt korántsem értelmezhetjük szó szerint. A mindennapok gondjait ugyanis aktív kikap­csolódással lehet a legköny nyebben elfeledni. Mindezt ta­pasztalatból tudjuk, éppen ezért most, hogy az esték hosszúra nyúltak, önkéntelenül is felöt­lik bennünk a kérdés: Mit te gyünk a szabad időnkben? A legmegfelelőbb választ erre az önművelésben, illetve a műked­velő művészi tevékenységben találjuk meg. A művelődésre, az ismere­tek gyarapítására szerteágazó népművelési hálózatunk foly­tán ma már a városokban és a falvakban egyaránt számta­lan lehetőség kínálkozik. Az is kolások például tanítás után különböző szakkörökben tevé­kenykedhetnek. Azoknak, aki két gyakran foglalkoztat az önkifejezés, az önrealizálódás gondolata, a műkedvelő művé­szi csoportok alkalmat nyújta­nak a szerepléshez. Az elmúlt hetekben főleg a tánccsoportok, a táncegyüttesek és az ének karok töltötték be ezt a szere­pet, ugyanis nagymértékben ki vették részüket a barátság hó­napjának a megünnepléséből. Hasznos szórakozás a bábját­szás is, amely hatásos eszköz a gyermekek neveléséhez. Bi zonyítja ezt többek között a bábosok első területi sereg szemléje is, melyet nemrég tar tottak • meg Dunajská Stredán (Dunaszerdahelyen). A követ kező hónapokban a fiatalok egy része az ifjúsági énekka­rokban tevékenykedhet majd, ugyanis vezetőik 1974 júniusá­ban Nové Zámkyban (Érsekúj­váron) megrendezésre kerülő országos seregszemlével kap­csolatban már megkapták a kö­telező énekszámok jegyzékét. A szavalóknak és a prózamon­dóknak a hosszú téli estéken bőven jut idejük a helyi, a já rási és más versenyekre való felkészülésre. Azok az irodalmi színpadok és műkedvelő szín játszó csoportok — az idei Jó- kai-napokra mindkettőből tizen­öt jelentkezett —, amelyek el akarnak jutni Komáméba (Ko­máromba), már most készülnek az országos seregszemlére. A Nové Zámky-i amatőr színját­szók például Bukovcan „Amikor a kakas megszólal“ című elkö telezett darabját szeretnék be­mutatni. Irodalmi színpadban vagy műkedvelő színjátszó cso­portban való szerepléshez egyébként nagy lehetőségek kí­nálkoznak. Szlovákia déli járá­saiban nemzetiségi vonalon az előbbiből 25—30, az utóbbiból pedig — elsősorban a falva­kon — mintegy 150—200 rend szeresen tevékenykedik. A kultúrát kedvelő és a szó rakozni vágyó emberek — kor­osztályra való tekintet nélkül — hasznosan tölthetik el sza­bad idejüket a tömegszerveze­tek és a művelődési otthonok szakköreiben vagy a különböző (autóvezetői, hegesztői, gépírói, nyelvi, főző-, varró- és szabá szati stb. tanfolyamokon). Je­lenleg főleg Zeliezovcén (Zse­lízen). Stúrovőn (Párkányban), Samorínban (Somorján), Safa- rikovón (Tornaiján), Kráľov­ský Ghlmecen (KirályhelmecenJ és más helyeken élnek a kí­nálkozó lehetőséggel. A hosszú téli estéken a tévénézés helyett olykor-olykor bizonyára sokan meghallgatnának egy egy isme­retterjesztő előadást. Ott, ahol a Szocialista Akadémia jó kap csolatokat épített ki az üze­mekkel, erre van is lehetőség. Hasznos időtöltés egy-egy író­olvasó találkozón való részvé­tel Is, de főleg az olvasás. Népkönyvtáraink ezen a téren valamennyi olvasó igényét ki­elégítik. Filmszínházaink és múzeumaink szintén hasznos időtöltést ígérnek. Említsük meg a klubokat is. Ezek közül az ifjúsági klubok a legaktívab­bak. Itt meg kell jegyeznünk, hogy a fiatalok ne csak szó­rakozzanak, hanem politikai is­mereteiket is gyarapítsák. Végezetül még annyit, hogy akik élnek az említett lehetősé­gekkel, szabad idejüket hasz­nosan töltik el, szocialista mó­don művelődnek, illetve a szo­cialista kultúrát terjesztik. TÖZSÉR LAJOS A színház a mának Gondolatok az ostravai szemléről Immár harmadszor rendezték meg Ostravában a hazai élen­járó színházaink szemléjét. Az idei seregszemle ‘ több szem­pontból is megkülönböztetett fi­gyelmet érdemel. Az első két alkalommal ugyanis ezen a szemlén csupán a cseh színhá zak vettek részt, a szlovákiai társulatok pedig más hasonló rendezvényen léptek színpadra. Színházi életünk felpezsdülését bizonyítja, hogy most Ostravá­ban már országos szemlét ren deztek, s ezen a rendezvényen kivétel nélkül kortárs írók mai tárgyú színpadi alkotásai sze­repeltek. örvendetes tény, hogy az utóbbi esztendőkben számos ér­dekes mai tárgyú színmű szü­letett, melyekből már válogatni is lehetett erre a szemlére. A cél itt nem csupán a bemu­tatás volt, hanem a példamuta­tás is. A rendezők számoltak azzal, hogy az itt bemutatott művek inspirálják a színházak dramaturgjait, továbbá az írókat és másokat, ilyen s ennél még jobb, elkötelezett, a mai néző­höz szóló alkotások bemutatá­sára, illetve megírására. Az első este a prágai Vino- hrady-i Színház mutatkozott be Z. Pluhár—J. Kubát Ha el­hagysz című alkotásával. A színpadi mű a szerző hasonló című regényének a dramatizá- ciója. A színhely egy NSZK- beli gyűjtőtábor, ahol többek között 1948 után emigrált cse­hek is élnek. Különböző réteg­ből és generációkból tevődik össze ez a társaság, akik egyre keserűbb szájízzel veszik tudo­másul, hogy az emigráció ke­nyere, még ha az úgynevezett „nyugati“ szabadsággal van is megsózva, egyáltalán nem íz­letes. Tragikus végű események döbbentik rá őket arra, hogy mit Is jelent elhagyni a hazát, az otthont. Szuggesztív erejű, érdekes előadást láttunk ezen az estén. A következő előadást a pre­šovi Jonáš Záhorský Színház tartotta. Ez az együttes Ján Solovič A vágyak tornya című vígjátékával vendégszerepelt ipari központunkban. Solovič színmüvéről olvasóink már több cikket is olvastak — többek között a MATFSZ bemutatója kapcsán — éppen ezért a cse­lekményt nem részletezem. Az előadási szemlélve a néző arra a végkövetkeztetésre jutott, hogy a prešoviak célja elsősor­ban a mulattalás volt, s ez többnyire sikerült is nekik. Ezután a plzexíi J. K. Tyl Színház adta elő R. Hrbek— V. Trapl Pókhás köztünk van című színművét. A cselekmény főhőse egy mai vagány, aki­nek ugyan néha látszólag egé­szen szimpatikus a „szövege“, viszont a tettei már korántsem azok, hiszen embereket csap be, megkárosítja őket, s megen­gedhetetlen eszközökkel igyek­szik pénzre szert tenni. Saj­nos, még közöttünk is élnek ilyen „Pókhasok“, s ilyen szem­pontból is tanulságos volt a plzeňi művészek fellépése. A plzeňiek után a Košicei Ál­lami Színház művészei I. Bu kovčan színművét, A karnevál első napját mutatták be. Hálás téma a rendezőnek, írtam be jegyzetfüzetembe, mert számos jó értelembe vett látványos megoldásra kínál lehetőséget. A rendező jórészt élt is ezek­kel, s ezért kifogásként csupán azt hozhatjuk fel, hogy kissé a játék során háttérbe szorította a színészeket. A szemle ötödik napján üd­vözölhettük a prágai S. K. Neu­mann Színház művészeit. Ök V. Trapl Neked a harang nem fog szólni című alkotását „hoz­ták“ el Ostravára. A darab cél­kitűzése, hogy a színművészet eszközeivel mutassa be, mire képes egy közösség a tömeg­pszichózis hatása alatt. Érde­kes, átlagon felüli előadás ta­núi lehettünk. Ezt követően, a hatodik na­pon láttuk talán a legjobb elő­adást. Ekkor került színre ugyanis O. Záhradník Kinek üt a toronyóra című sajátos hang­vételű alkotása a Szlovák Nem­zeti Színház előadásában. Jó rendezés, kiváló színészi telje­sítmények, színvonalas előadás, röviden ennyit írhatunk le a látottakról. Az utolsó két napon a bra­tislavai Nová scéna, valamint az ostravai színház művészei mutatkoztak be átlagos előadá­sokkal. Több mint egy héten át zsú­folásig megtöltött színházban a máról a mához beszéltek. Mun­kások, és fiatalok töltötték meg elsősorban a nézőteret, s ez a tény még inkább kiemeli a ren­dezvény kultúrpolitikai jelentő­ségét. A szemle befejeződött, s most elsősorban a szakembere­ken a sor, hogy levonják a kö­vetkeztetéseket. Ez a szemle bebizonyította, hogy színházi életünk aktivizálódik, több ered­ményes bemutató, sikeres elő­adás is ezt bizonyítja. Ugyan­akkor a szemle során rendezett szimpóziumok, megbeszélések rávilágítottak arra is, hogy szá­mos színházban még nem meg­felelő a dramaturgiai munka, s a kritika sem teljesíti kielégí­tően fontos feladatát. Van te­hát mit tennünk azért, hogy a következő színházi szemle a mostaninál még színvonalasabb, eredményesebb legyen. TAKÁTS EMÖD 1973. Xil. 14. Irodalomról —- könyvekről

Next

/
Thumbnails
Contents