Új Szó, 1973. október (26. évfolyam, 233-259. szám)

1973-10-09 / 240. szám, kedd

Ül FILMEK SZERELEM (cseh) Nincs új a nap alatt: szere­lemről, a férfi és a nő közli kapcsolatról szól az új cseh film. Valóban nem új keletű téma, de provokáló, az alko tókat arra ösztönzi, hogy új megvilágításban láttassák s más nézőpontból közelítsék meg az olv sokszor feldolgozott témát Az alkotás egyébként egy serdülőkorú leány és fiú kap­csolatáról, a bontakozó szere­lemről szól; a háttérben a fia­talok szülei, az egykori osztály­társak. akikben a tovasuhant diákszerelem, a hosszú évek megpróbáltatása után remény pf illan a közös életre. Két ISIS ISTENNŐ VARÁZSITALA Jaroslava Schallerová a Szerelem ni mii cseh film fiatal főszerep­lője. Karel Kachyňa is erre töreke­dett. S mert sajátos látásmódú rendezőként ismerjük őt, aki mondanivalóját egyénien, ki munkált formában képes a film nyelvére költeni, sejthet jük, hogy a problétaát a szokványostól eltérően veti fel és hőseinek a jellemrajza is remek. S mivel a téma az em­berek legbensőbb érzéseivel kapcsolatos, az alkotók szem­lélete szükségszerűen szubjek­tív; ebből következik, hogy a nrfeők is különbözőképpen ér­telmezhetik, illetve foghatják fel a film hőseinek cselekede­teit. Egyetérthetnek a rende­rővel, de el is vethetik felfogá­sát, a film hőseiről alkotott nezetét. nemzedék szerelmi kapcsolatait veszi bonckés alá a rendező, s a fiatalok, illetve az érett felnőttek szemével próbálja lát­tatni a bonyolult kapcsolatokat. Nem hiányzik a filmből a bírá­lat sem; a rendező nem tör pálcát a fiatalok felett, megértő velük szemben, de megmutatja a másik „partot“ is, a szülőket s cselekedetük motívumait, hogy a fiatalok megértéssel viseltessenek velük szemben. (Vitatható persze, hogy a ren­dező nem elfogult-e s túlságo­san a fiatalok pártján van.) A biztos szakmai tudással ké­szült lírai film szerepeit Milena Dvorská, Pero Velecký, Jarosla­va Schallerová és Olďŕich Kai­ser játssza. Egy felderítő vállalkozás iz­galmas történetét meséli el Vlagyimir Sredelj rendező film je. öt szovjet katona a Nagy Honvédő Háború éveiben német egyenruhát öltve ejtőernyővel érkezik a fasiszták megszállta területre. Feladatuk: bizonyí­tékot szerezni arról, hogy a hitleri hadvezetés a megjelölt fronlszakaszon vegyi fegyvere­ket készül bevetni. Az ellensé­ges, megszállt területre érve barátokra, harcostársakra, de árulókra is találnak. Ilyen kö- rülmtünyek között legfontosabb a lelemény, a hidegvér. Minden azon múlik, hőseink hogyan találják fel magukat a várat lan helyzetekben. Az elmondottakból alighanem nyilvánvaló, hogy a szovjet film kalandtörténet, melyben — az akciófilm műfajának megfele­lően — a hősök az ellenség hátában szüntelen életveszély­ben küzdenek. A hangsúly nem az öt ember, az öt különböző sors jellemzésén van, hanem a fordulatos cselekményen, a hatá­sos, feszült légkör, a jó ritmus, pergő tempó megteremtésén. Néhány valószínű ti énül ható epizódtól eltekintve a film hi­teles, igényesebb és érzelmek­ben gazdagabb a háborús ka­landtörténetek többségénél. Az öten az égből nem nélkülözi az izgalmas és heves tűzharcokat, a ravasz cselfogásokat, a há­borús kalandfilmek jól ismert fordulatait. A szereplők: Gleb Szeljanyin, Herman Jusko, Viktor Szeme- novszkij, Komán Grimadszkij, Alekszandr Csirkov és Dit- mar Richter jó teljesítményt nyújtanak. Jean Girault, a sikeres víg­játék-rendező a francia film­művészet legfényesebb tündöklő csillagával, Louis de Funés ko­mikussal a főszerepben forgatta a Jo című filmet. A vígjáté'kban de Funés már nem az igaz­ságszolgáltatás őre, mint a „csendőrsorozatban“ volt, ha­nem törvénysértő. A fekete humorral átszőtt bűnügyi tör­ténet egy rablógyilkosság kö­rül bonyolódik; az alapötletből igen mulatságos és szellemes vígjáték kerekedett, mely a rendező és a színészek számára lehetővé tette, hogy teljesen feloldódva komédiázzanak. Louis de Funés humora a tűzijáték­hoz hasonlóan sziporkázik, a színész teljes mértékben él a helyzetkomikumok lehetőségé­vel. Partnere Bemard Blier, a zsaroló szerepében, szintén fi­gyelemre méltó alakítást nyújt. —ym — Jóllehet a sörfőzés feltalálója és „védszentje“ a legenda szerint az 1294-ben elhunyt brabanti Gambrinus, a sör valójában sokkal régebbi ta­lálmány. Mint az ókorban annyi mindent, a sörfőzést is az egyiptomiak találták fel. Egy hieroglifákkal rótt feljegyzés szerint Ben-Hasz- szan i tudósok jöttek rá, hogy az árpából italt lehet készíteni. Titka, a megfejtett hieroglifák szerint, a nagy varázstudományú Isistől — a természet jóságos istenasszonyától — szárma­zik, aki imádott férjének, a föld uralkodóiste­nének, Osirisnek kedveskedett a pompás ital­lal, amely az elviselhetetlen hőségben üdít, a szellemet játékosan könnyűvé teszi, a gondot feledteti, és annak ki vele él, nyugodt álmot biztosít. Az egyiptomiak a sört komló nélkül állították elő. Úgy készítették, hogy árpát csíráztattak, a csírából kiáztatták a malátacukrot, amelyből azután erjesztéssel nyerték az alkoholt. Az egyiptomiak a sört bakinak nevezték. Az óvi­lág „Plzeňe“ az Egyiptom legjelentősebb városa, a Nílus-parti hét-kapus Téba melletti település volt, a mai Ben-Hasszan helyén. Az ottani ása­tások során napvilágra került, a csodálatos ép­ségben megmaradt falfestmények a pompás ital­nak még egy jellemző tulajdonságára világíta­nak rá: arra, hogy aki mértéktelenül él vele, lerészegszik. A Ben-Hasszan-i falfestményeken, e korai freskókon, ma is láthatók az „elázott“ egyiptomiak, akiket a sörházak külön e célra alkalmazott izmos rabszolgái — mint nálunk a nehéz kosarat a parasztasszonyok — a fe jtikre rakva visznek szállásukra, ahol majd ki- alusszák mámorukat. A sörházak ez idő tájt Egyiptomban pontosan olyan gyakoriak voltak, mint ma Németországban. Európában már a csiszolt kőeszközök korá ban ismerték a sörgyártás „titkát“. Készítésé­nek ismerete rohamosan terjedt, s eljutott a legnyugatibb és a legészakibb népekhez is. Az egyiptomiak kotyvasztotta, mámort hozó árpa­léből a mai értelemben vett sör itt, Európában született meg, mégpedig akkor, amikor komló­val „találkozott“. A történészek szerint a komló kábító erejét a finn—ugor törzsek ismerték fel. A finn, lett és észt népek mondáiban, hagyo­mányaikban találkozunk első ízben a komlóval fűszerezett sörrel. A finnek nemzeti éposza, a Kalevala, több helyütt is megemlíti a komlót mint a sör kiváló fűszerét. A komlós sörgyártás tudománya az északi finn—ugor törzsektől ju­tott a germánok birtokába. A kutató nyelvészek kiderítették, hogy Nyugat-Európában az első komlós sör az angoloknak és a szászoknak a kontinensről a szigetvilágba történő átkelése (449) után, de még a Karolingok felemelkedése előtt, tehát a VII. század előtt jelent meg va­lahol Brabantban (*a mai Belgium és Hollandia földjén). A legenda szerint a komlós sört Gambrinus találta volna fel. Ebből csupán annyi igaz, hogy a brabanti Gambrinus az új italt „élvezetesnek“ találta, és készítésére engedélyt adott. A Gamb­rinus név I. János brabanti uralkodó herceg nevének elferdítése (Jan-primus — Gambrinus). I. János, aki a feljegyzések szerint maga is nagy sörivó volt, elfogadta a brüsszeli sörfőző céh díszelnökségét, s megengedte, hogy a céh székházában kifüggesszék az őt — kezében sö­röspohárral — ábrázoló festményt. (Egyes sör­házak cégérein ma is látható ez a kép!) A monda így tette meg a sörkedvelő herceget „sörkirálynak“, s a sörfőzés feltalálását is neki tulajdonította. Nyelvészek szerint viszont a név magyarázata a korabeli kolostorok latinságában keresendő. Latinul a sörfőző helyiség: camba, a főzést irányító szerzetesmester: cambarius. A VIII. század történelmi okmányai emlékez­nek meg első ízben a kolostorok komlós kert­jeiről. Ez időben ugyanis kizárólag szerzetesek főzték a sört, s ennek következtében a komlós kerteket is a kolostorok környékén ültették. Szt. Hildegard, a ruperstbergi kolostor főnöknőj« írja le elsőnek: „A komló a sörfőzés fontos kel­léke ...“ A sörgyártás csak a XIV. századtól kezdve» jutott a polgárság kezébe, amikor a főzdék szá­ma rohamosan elszaporodott. A komlóval háza­sított sört nem mindenütt fogadták el; így Ang­liában a XIV. században a komló felhasználását törvény tiltotta, sőt az angol krónikás még a XVII. században is két „veszedelemről“ panasz­kodik: a kőszénről, mely a levegőt, s a kom­lóról, mely a sör ízét teszi tönkre. Hely tekintetében a komló nagyon igényes. A legmegfelelőbb komlóvidékek söre világhírű (Bajoroszágban Spalt, Csehországban Žatec, Dél- Amerikában a chilei komlóskertek). A komló termős virágzatának sárga mirigyváladéka — a lupulinsav — fűszeresen keserű, és bódító hatású. Valaha ópium módjára bódítószerül hasz­nálták, sőt Angliában — egyes vidékeken — ma is élnek vele. (A lupulint a modern gyógyszer- ipar is alkalmazza.) Közép-Eürópában az árpasört már a magya­rok bejövetele előtt ismerték. Attila idejében a méhsör volt az előkelők itala, az árpasört (ka- mon volt a neve) a szolgák fogyasztották. A kunok (1536) kölesből és vízből készítették a búza nevű, sörszerű, ázsiai eredetű részegítő italt. Történeti adatok bizonyítják, hogy a sör főzés Magyarországon igen elterjedt háziipar volt. A sörfőzők később céhet alkottak. 1850-ben — amikor a sörre állami adót vetettek ki — Magyarországon 773 főzde működött s évi 384 000 hektolitert termelt. A méhsört vízzel hígított méz lefölözésével és különféle fűszerek (szerecsendió, koriander, néha komló, valamint élesztő) hozzáadásával készítették. A hónokon kívül a germán és a szláv népek kedvelték, és a középkorban a né­met telepesekkel hazánkban is elterjedt. A méh­sört ma már csak a skandináv államokban, Lengyelországban és Anglia egyes vidékein isz- szák. Isis istennő „varázsitala“ évezredek múltával így vált az emberiség közkincsévé. A sör ha mértékkel élnek vele, valóban kitűnő ital: a Szervezetet táplálja; szünteti az enyhe alvás­zavart, sőt a szorongást is; hizlal, s a közérzetet kellemesen befolyásolja. Mértéktelen fogyasztása azonban káros, amit nemcsak a Ben-Hasszan-í freskók, de a modern közlekedési balesetek szo­morú statisztikái is bizonyítanak. SZUNNYADÓ ÁLLATI ÉLET A FÖLD ALATT Louis de Funés a Jo című francia vígjátékbau. Amikor lehull az első, vékonyka hótakaró, az árulkodó nyomok már csak kevés állatról beszélnek: nyulak, rókák, pockok, egerek nyo­mai kuszálják össze néhol a friss havat. Gyí­kok, kígyók sehol sem surrannak el lépteink zajára és a meggyérőlt madarak is csak mag vak és megbújt rovarok után kutatnak. Ha egy-egy nagyobb követ kifeszítünk fagyos ágyából, érdekes kép fogad bennünket a fel­tárult üregben. Dermedt futóbogarak csillogó háta simul a lapos járatokban; kicsiny üregek­ben gömbölyűre összehúzódott pókok pihennek; ha szerencsénk van egy-egy elnyújtózott száz­lábút vagy fülbemászót is észrevehetiink az alvó társaság között. Ahogy forgatjuk a köveket, egyre másra, mindig hasonló a kép, a különbség legfeljebb annyi, hogy hol az egyik, hol a má­sik faj hiányzik vagy van több belőle. Ha téli sétánk erdő mellett vezet el, s botunkkal szét­ütünk egy korhadó tönköt, vagy lefejtjük a kér­AUTOMATIZÁLT FŰRÉSZEK A számílógéptechnika rendkívül érdekes al kalmazását jelentette be az angol English Electric vállalat, amely univerzális gerenda- és szerelvénysorhoz teljesen automatizált és szá­mítógéppel vezérelt melegjürészeket tervez és szállít. Az új rendszer alapját a KDN-2 típusú számítógép alkotja. A számítógépés vezérlés minimálisra csök­kenti a hulladékot a melegen hengerelt idoma célmak a megrendelők által megszabott szab­ványos hosszúságra való vágásakor. A számító­gép két melegfűrész működését vezérli. Angliában ez az első digitális számítógépes rendszer, amelyet közvetlenül hengersori meleg­fűrészek vezérlésére használnak fel. Minthogy ezen a fajta hengersoron a kihozatal aránylag kis százaléknyi növekedése is nagyon jelentős gazdasági hatással jár, a becslések szerint a rendszer teljes beruházási költsége nem egé­szen 12 hónap alatt megtérül. get egy régi kidőlt törzsről, megint másféle szunnyadó állatokra találhatunk: kisebb-nagyobb, nyálkás házatlan csigák húzódnak meg a kéreg alatt és osztják meg a helyet apró darazsakkal és sok más erdei rovarral. A mocsarak szélén már nem ilyen könnyű dolog az alvó állatok helyére ráakadni. Ugyan­is a sokféle béka, bárhol is éljen nyáron át, télire mindig a vízpartok iszapjába fúrja be magát. Itt az életműködése annyira lecsökken, hogy elégséges számára az iszaprétegen át beszürem- kedő levegő. így cselekszik a kecskebéka, a mocsarak lakója, de ide jön a mezőkről a gyepi béka, sőt a fürge erdei béka és a kedves, zöld leveli béka is. Nem kivétel még a varangy sem, bár a mély pincékben élők csak össze­bújnak valami alkalmas lyukba. A gyíkok, a kígyók és a teknősök a földbe ássák be magukat. Az iszap gyorsan összezárul a befurakodó békák mögött, a gyíkok, a kígyók üregeinek száját pedig szorosan eltömi a be- omló föld, kavics és mindenféle hulladék. Nem minden állat alussza át dermedt álla­potban a hosszú telet. Különösen az alsóbbren­dű gerinctelen állatok elpusztulnak, mielőtt még a tél beköszöntene, s csak álcáik vagy petéik vészelik át a hideg időszakot, ily módon bizto­sítva a faj életét. Ha nem megfelelő helyre rakjuk a petéiket, ezek elpusztulnak, megfagy­nak, akárcsak azok az álcák, amelyek nem ta­lálnak időben jó búvóhelyet maguknak. A zord tél tehát a legtöbb állatnak nem je­lent halált vagy súlyos nélkülözést, hanem csak kényszerű pihenést. Inkább azok szenvednek, amelyek dacolnak a téllel és ki vannak téve az időjárás szeszélyeinek, s annak, hogy nem talál­ják meg időben a megfelelő minőségű és meny- nyiségü táplálékot. De akármilyen módon történik is a tél át­vészelése, a gyönge egyed elpusztul, a faj azon­ban újult erővel kezdi meg a következő esz­tendőt. (djj 1973. X. 9. ÖTEN AZ ÉGBŐL ____________________________(szovjet) JO (francia)

Next

/
Thumbnails
Contents