Új Szó, 1973. június (26. évfolyam, 129-154. szám)

1973-06-09 / 136. szám, szombat

BEFEJEZŐDÖTT A PRÁGÁI TAVASZ Beethoven IX. Szimfóniájánakmég hagyományos előadásával befe­jeződött az idei Prágai tavasz, amelyet szintén hagyományo­san Smetana „Hazám“ című szimfonikus ciklusával nyitot­tak meg, hirdetve ezzel is a vi­lágnak, hogy a cseh zeneművé­szet szorosan összekapcsolódik a népek barátságának eszméjé­vel. A közönség a fesztivál há­rom hete alatt 59 hangversenyt és 29 opera-, illetve balettelő­adást nézhetett végig. Olyan nagyszámú zenei esemény ez, amit nem lehet mind értékelni egy rövid beszámolóban, így hát csak általános jellemzésre és néhány kiemelkedőbb telje­sítményre kell szorítkoznunk. A Prágai tavasz fesztiválnak min­den évben más-más a központi témaköre. Az idei fesztiválon a XX. század mestereinek kompo­zíciói szólaltak meg, bár nem kizárólagosan csak ezek, mert elmúlt korok zeneszerzőinek műveiből is adtak ízelítőt. Olvasóinkat nyilván érdekel­ni fogja, hogyan szerepelt ezen a nagy nemzetközi vetélkedőn a szlovák és a magyar zenemű­vészet. Mindkettőt alkotó és előadó művészek egyaránt kép­viselték. A Szlovák Filharmónia két hangversenyt adott. Az el­ső koncertet a jól ismert feke­te amerikai karmester, Dean Di­xon vezényelte. A zenekar We­ber Oberon nyitányával kezdte. Az est szólistája a fiatal lenin- grádi Vlagyimir Szpivakov volt, aki kitűnően adla elő Tyihon Hrennyikov szovjet szerző he­gedűversenyét. Dixon különö­sen Mahler IV. szimfóniájának előadásakor csillogtatta művé­szetét. A dirigens a műviét fi­nom, csaknem kamara-hangvé­telű előadásban hozta, gondo­san kidolgozva a részleteket. A második hangverseny nagy von­zóereje a programon kívül a karmester személye is voll; ez­úttal ugyanis a világhírű Sergiu Celibidache volt. Ravel Albora- da del graziosója, Sztravinszkij Tűzmadara, s különösen Bartók Béla Zenekari hangversenye a zenekari színeknek igazi tűzi­játéka volt. A dirigens egyen­rangú partnerre talált a Szlo­vák Filharmóniában, és joggal osztozott a közönség viharos ovációján, nemcsak az egész ze­nekarral, hanem annak egyes csoportjaival is. A Szlovák zeneművészet Eu­gen Suchou új művében, a ze­nekarra és orgonára írt B-A-C-H szimfonikus fantáziá­ban csillant meg a leginkább. A már annyiszor megzenésített témát Suchou a maga sajátos módján oldotta meg, megalku­vás nélkül, igyekezve kihozni a zenei hangzatokból nemcsak a horizontális (melodikus], ha­nem a vertikális (harmonikus, akkordikus) struktúrát is. A müvet a Cseh Rádió Szimfoni­kus Zenekara adta elő Jaroslav Krombholc vezényletével. Az orgonaszólót Jaroslava Potméši- lová játszotta. Az est folyamán KULTURÁLIS HÍREK ■ A Taskenli Fan Kiadó saj­tó alá rendezte a Gyógyszeris­meret című könyvet, az ezer évvel ezelőtt született Abu-Rai- han Muhammad ibn Ahmed al- Biruni művét, amelyet most fordítottak le először orosz nyelvre. Ubajdulla Karimov, a filológiai tudományok doktora, az Üzbég Tudományos Akadé­mia Orientalisztikai Intézetének Osztályvezetője nyolc évig ta­nulmányozta és fordítottja ezt a felbecsülhetetlen tudományos értékű művet. A Gyógyszeris­meret kétnyelvű kiadásban lát napvilágot: oroszul és arabul jelenik meg. ■ Rzo Csheidze, grúz film­rendező Palánták címmel for­gat filmet, mely egyszerre szimbolikus és közvetlen jelen­tésű. A film mintegy folytatása, második része Csheidze előző, nagy sikert aratott művének, A katona napjának. Ami a két filmet összeköti, az a két köz­ponti figura (ott Szergo Zaka­riadze alakításában Georgij Mahartsvili, a katona apja, itt Luka apój és a bennük megtes­tesülő alapgondolat. A film tör­ténete: egy öregember meg­ment egy ritka körtefajtát. Lu­ka apó emberi lényege, hogy — jelképesen szólva — ismeri az emberek örömére ültetett fa ér­tékét. 1973. g Safran szovjet csellista ad­ta elő Schumann Violoncselló hangversenyét, s az est, Josef Suk „Nyári mese“ című szim­fonikus szvitjével zárult. A szlovákiai előadóművészek közül bemutatkozott, Toperczer Péter, aki Prokofjev első zongo­rakoncertjének előadásával be­bizonyította, milyen szoros kap­csolatok fűzik e nagy mester zenéjéhez. A Prágai Szimfoni­kusok zenekarával játszott, ve­zényelt Bogo Leszkovic jugo­szláv karmester, a teljesen Pro- kofjevnek szentelt estén. A magyar alkotóművészetet Bartók Béla néhány kiváló mű­ve reprezentálta. A már emlí­tett Zenekari hangversenyen kí­vül elhangzott itt a Táncszvit, amelyet Lehel György vezény­letével a Brnói Állami Filhar­mónia adott elő. A mű egyéb­ként arról is ismeretes, hogy annak idején elsőként Václav Talich népszerűsítette a Cseh Filharmóniával, amit a magyar zenetudomány (Űjfalussy és mások J mindig elismeréssel nyugtáz. Játszották továbbá Bartók ka­maraműveit, ezek közül a Prá­gai vonósnégyes műsorára tűz­te a III. vonósnégyest, Igor Ojsztrach szovjet hegedűmű­vész Igor Csernisev zongoris­tával az 1. szonátát s a Bel­giumban élő, magyar szárma­zású Gertler András Diane An­dersen zongoraművésznővel a II. hegedűszonátát. Gertlernél a prágai közönség igen nagyra értékelte a cseh zene iránti bensőséges viszonyát, mivel a Prágai tavaszra cseh újdonságot tanult be: Oldf’ich Flossmann kortárs zeneszerző hegedűver­senyét. A szerző joggal mon­dott köszönetét Gertler hege­dűművésznek, Ernest Bour francia dirigensnek és a Cseh Rádió Szimfonikus Zenekará­nak műve meggyőző előadásá­ért. Önálló estjén Gertler továb­bá Leoš Janáček hegedűszoná­tájának csodálatos előadásával lepett meg, sőt a ráadásban a mű harmadik tételének eredeti megfogalmazásával, ami még a cseh közönség számára is új­donság volt. Számos zenekar és előadómű­vész lépett fel a Prágai tavasz eseménysorozatán. A nyolc köz­reműködő zenekar közül kettő külföldi volt: a drezdai Staat- skapelle Heinz Bongartz ve­zényletével és a katowicei Szi­léziai Filharmónia, amelyet Ka­rol Stryja dirigált. A 22 kar­mester közül 13 külföldi volt. A már megnevezetteken kívül megemlítjük Erich Leinsdorfot, Rafael Frühbeck de Burgost lManuel de Falla La vida bre­ve“ című operáját vezényelte színpadon), a lengyel Jan Kreu­zet, a szovjet Jurij Tyemirkano- vot és a német Hans Swarow- skyt (ő vezényelte a IX. szim­fóniát). A hét külföldi kamara- és vokálegyüttes közül itt volt a híres angliai The Dellers Consort, a Virtuosi di Roma, a párizsi ORTF énekkarának szó­listái, a bukaresti Madrigál- együtles, a bolgár Szvetoszlav Obretenov-kórus. Mintegy 40 szólista lépett fel, ezek közül 16 volt a külföldi. Itt volt — hogy csak a nevezetesebbeket említsük — Maurice André kür­tös, Emil Gilels, Christoph Es­chenbach, az amerikai Galick Ohlson zongoraművészek, Henryk Szerynk hegedűművész, Narcisso Ypres gitárművész. Az összesen 27 énekes közül hat volt a külföldi vendég, köztük a világhírű Elisabeth Schwarz­kopf és Evelyn Lear, aki nagy­sikerű budapesti vendégszerep­lése után érkezett Prágába. Az operaelőadásokon a Prá­gai Nemzeti Színház válogatott darabokat mutatott be reper­toárjából. Az operaestek fény­pontja a moszkvai Nagyszín­ház, a híres Bolsoj Tyeatr teljes együttesének (szólistáinak, ének- és zenekarának) több fel­lépése volt. Igazi zenei ünnep­ség számba ment Csajkovszkij „Pique Dame“, és Puccini „Tos- ca“ című operájának előadása. Ezenkívül a Nagyszínház szó­listái, zene- és énekkara továb­bi két hangversenyt adott. A Prágai tavasz zenei feszti­válon tehát „keletről“ és „nyu­gatról“ s a tengerentúlról jött művészek szerepeltek. Utat tört magának a gondolat, hogy a zene nem ismer határokat és összeköti a népeket. DR. KAMIL ŠĽAPÁK PETŐFI SZERELMEI Legnagyobb költőnk, Petőfi Sándor 150 éve született. A jubileum országos és nemzet­közi jelentőségét emlékbizott­ságok, kiállítások, könyvek, pályázatok, tudományos konfe­renciák, közművelődési, rádió- és tv-müsorok, filmek stb. jel­zik. Mindenütt, ahol a lírát, a szép verseket szeretik, idézik az élő Petőfi alakját. Ünnepi est és irodalmi mű­sor keretében, valamint emlék­tábla megkoszorúzásával ja­nuárban megemlékezett Petőfi Sándorról a CSEMADOK luöe- neci (losonci) szervezetének emlékbizottsága is. Köztudott ugyanis, hogy Petőfi Sándor utazásai során, 1845 nyarán több napig tartózkodott a kö­zép-szlovákiai kisvárosban. Sok kedves leányka van Az évforduló kapcsán fel­elevenítjük e régvolt napokat. Segítségünkre van ebben az a megsárgult kis füzet, amelyet a múlt század utolsó évtizedé­ben adtak ki „Petőfi Loson- czon, 1845. év nyarán“ címmel. „A háznak, melyben Petőfi la­kott, emléktáblával való meg­jelölésének költségeire“. A városi levéltárban őrzött emlékgyűjtemény szerint Pető­fi először csupán egy napot töltött a városban. Megnézte Gácson a várat, a posztógyá­rat, majd egy .fiatal helybeli ügyvédnél elfogyasztott kiadós ebéd után tovább indult. Nem sokkal később Rimaszombatból érkezett vissza Losoncra — a költő nevezte így — az „igen mulatságos kisváros“-ba. Az „Útirajzok“-ban erről így ír ma­ga Petőfi: „Losonczon egy hetei tölték. Dicsőséges eszem-iszom világ volt! Egyébbiránt szellemi él­vezetekben sem szűkölködtem, mert Losonczon sok lelkes ba rátom és sok kedves leányka van. Azt is híresztelték — alig értem oda —, hogy házasodom, s, hogy kit veszek el, mi rám nézve igen hízelgő volt, de mindazonáltal a hírt csak men- de-mondának vagyok kénytelen nyilatkoztatni... megnyugta­tására mindazon hölgyeknek, kik érettem tán titkon eped nek, viszont szerelemtől várva földi boldogságukat.. Barátja és egyben szállás­adója, bizonyos Steller Antal ■ jegyezte fel, hogy „megérke­zése után rögtön mint futótűz terjedt el az egész városban Petőfi ottlétének s körünkben hosszabb időzésének híre. Az érdeklődés iránta általános volt és egyre fokozódott. Foly­vást meghívásokkal ostromol­ták, de ő egyet sem fogadott el . . Kálniczky Gyula — a „Nóg- rád" című lap akkori felelős szerkesztője — viszont megem­líti, Petőfi barátai mindent el­követtek, hogy a költőt a vi­dékkel és annak szépségeivel is megismertessék. Naponkint — írja — kirándultak a közel­fekvő Gács-vár, Fülek, sőt a kissé távolabb eső Salgóvar megtekintésére is. Nagyrész­ben e kirándulásoknak köszön­heti a magyar irodalom a „Sál gó“ című költői beszélyt ...“ Az első leány Vilma Nagyon érdekesek számunk­ra az egykori krónikások elbe­szélései Petőfi losonci szerel­meiről. Az elsőt Plachy Vilmá­nak hívták, aki — mint a kró­nika tanúsítja — „ábrándos serdülő lány, nemcsak rajon­gott a költészetért, de maga is írt verseket, így képzelni lehet mily meghatott volt, mi­kor Petőfivel először találko­zott. Úgy látszott, hogy első tekintetre megnyerte Petőfi rokonszenvét, mert anélkül, hogy a szobában bárkire másra nézett, vagy bárkihez szólott volna, megfogta a kezét s hosszan, meghatottan nézett a szemébe, majd ... beszélt vele hosszasan az ö Etelkájáról... Erre meg aztán mind Vilma, mind a jelen volt asszonyság egész a pityeredésig elérzéke- nyült. Petőfi komolysága mel­lett az egész megható jelenet­ben volt valami ünnepies“. Pe­tőfi akkori hangulatának kife­jezést is adott a „P. V. Vilma kisasszonyhoz" című versében, melyben találkozásukat meg­örökítette. A második leány Ida Petőfi Losoncon gyakran szobájában órákig bezárkózva dolgozott s több verset jrt. Már a továbbutazásra készülődött, amikor beszélgetés közben szó­ba került, hogy a szomszédban él egy csinos fiatal lány, aki igen szegény szülők egyetlen gyermeke. „Anyja már régen- meghalt, s megvakult apját, kit a legnagyobb gyöngédség­gel ápolt, varrás által szerzett keresetéből tartja el“ — mond­ták róla. Petőfi azután meg­kérte barátait, mutassák be ne­ki Idát, a ritka szépségű s ezért a város fiatalsága által körülrajongott erényes varró­leányt. „Másnap délelőtt, — említi erről Steller Antal — csak­ugyan meg is látogattuk a szép varróleányt, de nekem aztán annyi erőm nem volt, hogy még a déli harangszóra elbír­tam volna hozni Petőfit, s csak a leány nagyon komoly kérésére és csak miután enge- delmet kapott tőle, hogy dél­után ismét meglátogathatja — távozott. E naptól fogva min­dennap meglátogatta a szép varrólányt, kibe beleszere­tett.. .“ Kálniczky Gyula mindehhez hozzá füzj, hogy Fehér Ida „egy ragyogó szépség, a leg­műveltebb körökben való, tel­jes társalgási otthonossággal bíró nő, kinek minden szavá­ból ész, olvasott ság és nem mindennapi szellem sugár­zott ... Petőfi mindig otthono­sabbnak érezte magát Idával, s noha nem volt sok szavú em­ber — különösen nők körében —, sohasem történt meg, hogy a társalgás megszakadt volna köztük. Beszélgettek irodalom­ról, divatról, könyvekről s a napi eseményekről, minden­ről ... Elmondta azt is, hogy milyen boldog ember lenne, ha ilyen szép, okos kis fele­sége volna, mint Ida ... Szé­pen eléldegélnének ők azon a nagy Pesten ... Egyszerűen s egyenesen megvallotta, hogy szereti.. Ida a vallomás után moso­lyogva megkérdezte a költőt: — Mától holnapig szeretne? — Nem kisasszony, örökre! — ön tréfái, édes Petőfi? — Hogyan képzelheti, hogy egy költő a legszentebb érze­lemmel játszék? — szólt a köl­tő, amiután mindketten elmo­solyodtak. Ezután még párszor elláto­gatott Idához Petőfi, majd el­utazott a városból. Idával úgy váltak el egymástól, mint jó barátok. Már messze elhagy­ták Losoncot, — szól a rege — amikor Petőfi megállította a kocsit, mondván, hogy a vá­rosban felejtette köpönyegét. Nem engedte, hogy a kocsi megforduljon, maga indult vissza gyalog. Útközben egy szál gyönyörű fehér rózsát vá­sárolt, Idának vitte emlékül. A visszatérést egyébként Pe­tőfi is megemlíti az Útirajzok­ban. „Losonczról Bal assag y arm út­ra mentem — semmi baj netn ért, kivevén, hogy a köpönye­gemet Losonczon felejtvén ér­te a kocsist vissza kelé kül- denem, majd fél óra járásról. A kocsis visszafutott, s elhozta a köpönyeget, de nem az enyé­met, hanem a másét s így ma­gamnak kellett visszafordul­nom ...“ Ekkor búcsúzott ei rózsával még egyszer Idától. Nem tud­hatjuk biztosan. Tény viszont, hogy nemsokára ezután a lo­sonci „Nógrád“ című lapban először jelent meg nyomtatás­ban Petőfi „A varróleány“ cí­mű verse. A harmadik leány Vlagduska? Ró'a csak mostanában hal­lottunk. A Csehszlovák Rádió magyar nyelvű adása 1972. no­vember 25-én — Tíz perc iro­dalom című műsorában „Petőfi Losoncon“ címmel egy salgó­tarjáni tanár írását ismertette, amelynek lényege a következő volt. Petőfi 1845-ben színtársu­lattal érkezett Losoncra. Elő­adást tartottak, melyben a költő játszotta az egyik fösav:- repet. Műsorukkal nagy sikert arattak, sokáig zengett a vas- taps. A szereplést bankett kö­vette, abol Petőfi tánc közben ismerkedett me« a város szé-' pével, bizonyos Urban Mag- duskával. Megtetszett neki a szemrevaló lány, annyira, hogy már ott a Vigadóban szó­rakozás közben megkérte a kezét. Közrejátszott ebben — szól a rege — az elfogyasz­tott jófajta borocska is. (Mel­lesleg a bordalok költőjét Jó­kai és más híres kortársai úgy ismerték, mint aki nem volt különösebben oda a borért.) Másnap Petőfi a szülőknek Is megismételte a leánykérést; Ottléte alatt mindennapos ven­dég volt a háznál, sokat be­szélgetett az apával. Az anya Petőfi mellett nem látta bizton sítottnak leánya, Magduska jö­vőjét, ezért a leány kérést ud­variasan elutasította, az egyik helybeli gabonakereskedő néni kis örömére, aki szintén szá: mított a hölgyre. Később Magduska idős asz- szony korában maga mondta ©1 az emlékezés írójának, hogy Petőfi eltávozása után töbtt levelet, verset írt neki, ezek azonban elkallódtak. Nagy kár! — tegyük rögtön hozzá. A legenda ellenkező esetben mindenesetre valószí­nűbb lenne. A fellelhető írá­sos, emlékekben ugyanis a Pe­tőfi losonci tartózkodásával kap­csolatos említett epizód sehol sem szerepel. Ez természetesen számunkra mit sem változtat a lényegen. A lényeg az, hogy szeretjük, ismerjük Petőfit.- Örülünk, hogy valaha Losoncon is járt, és jól érezte magát nálunk. KANIZSA ISTVÁN A bejei dombokon Tóthpál Gyula felvétele

Next

/
Thumbnails
Contents