Új Szó, 1973. május (26. évfolyam, 102-128. szám)

1973-05-07 / 107. szám, hétfő

r Három fiú álldogál a sárga falú ré­gi ház kapftjában. A <iáz előtt hófehér oszlopsor. A Mars-mi Yőre tüzesen süt le még az augusztusi nap, egy hét, és vége a gondtalan életnek. Hej, de szép volt a nyár! Szép vök, elmúlt... — Bagňzunk? — kérdi Vityká letör­te», s egy csomag cigerattát rángat elő a zsebéből. Száska kivesz egyet. — Hát te? — kérdik Jurcsiktól. — Kösz’, nem kérek — sóhajt Jur- csik. — Leszoktam. — Örökre? — Hát?! Véznácska, sápadt, szemüveges fiú. A válláig sem ér a másik kettőnek. Ami­kor a mamája megtudta, hogy dohány­zik, sikoltozva zokogni kezdett, mintha a fia öngyilkos lett volna. Egyszerűen elviselhetetlen volt. Jurcsik feláldozta a cigit, csakhogy végre abbahagyja. — Hagyd békén — ripakodik rá Száska Vitykára. — Leszokott és kész. Mi közöd hozzá? — Mi bajod? Csak megkínáltam. — Ne kínáld! Azt hiszed, nagyon könnyű leszokni róla, ha már egyszer elkezdte az ember ... Ahhoz erős aka­rat kell. A két vasgyúró sajnálja Jurcsikot, mert ilyen lehetetlen a mamája. Meg csodálja. Nemcsak erős akaratát, ha­nem mert az ő szemükben Jurcsik az olvasottság netovábbja. Kérdezhetnek tőle bármit, mindenre kapásból vála­szol, de legkésőbb másnap. „A mi szemüvegesünk“ — mondják róla őszin­te bámulattal. A ház előtt villamos döcög a kes­keny hídon. A vágány túlsó oldalán illatos, százszínű mező, kerekre nyílt hársfák alatt sétányok. Az élénkzöld pázsiton pitypangok nyújtogatják ezüs­tös pitypang-fejüket... A Néváig, a Kirov hídig ellátnak innen a kapuból. Ott áll a Szuvorov emlékmű. Gyönyörű ifjú, tunikában, izmos lábikrája mezte­len. De Jurcsik azt mondta, hogy té­vednek, az nem Szuvorov, hanem Mars, a háború istene. A régi időkben itt gyakorlatoztak és díszszemléket tartot­tak, a katonacsizmáktól idővel kőke­mény lett a föld, többé nem nőtt rajta fű, csak porfelhők szálltak felette. Azért hívják Mars-mezőnek. Azokból a régi időkből csupán tizen­hat lámpa maradt meg a Mars-mezőn, csodálatos, sötét csiszolt búrákkal. Es­ténként, ha csillogó gyöngyszemként felgyúlnak körben a kerek fehér búrás lámpák, furcsán imbolygó sárgás fény- nyél világít közöttük a tizenhat régi. Mintha valami másik világból jönne fényük. A közös síron világítanak, pontosan a közepén. A sír körül alacsony gránitfal, a szürke grániton feliratok, nagy- meg kisbetűs sorokkal. Négy oldalon lehet belépni oda, ahol a forradalom hősei nyugszanak. Régen temették erre a helyre őket, ezek a gyerekek, de még a szüleik sem voltak akkor még a világon. A síron öröktűz lobog. Gázláng. Föld alatt jön a gáz, csövön, itt vezették ki a lángot. A Leníngrádi Gázművek sze­relői tartják karban, hogy mindig ég­jen. Roppant egyszerű, egyszerűbb alig­ha lehetne. A városban, ahol a fiúk felnőttek, mar atomjégtörőt is építet­tek, a gyerekeket a világűr, a szput- nyik, kibernetika foglalkoztatja. A gáz­láng — gázláng, és kész. Hogy örök- tűz? Az is valami? — Azokat a hosszú sorokat Luna- csarszkij írta — mutat Jurcsik a falra. — Régen élt ő is, népbiztos volt. Hi­szitek, hogy akkor nem volt hajónk? Csak öreg meg rozoga! Az amcsik fel­ajánlottak száz hajót a Nyári-kert rá­csáért. — Ezért? Száz hajót adtak volna ér­te? — Én odaadtam volna — jelenti ki Vityka. — Szerinted megérte volna? — Talán nem? — Miért? Azért, ha éppen tudni aka­rod, annyi hajót építünk, amennyit aka­runk, és nemcsak vitorlást, de gőzhajót és Dieselt is. De ilyen rács nincs több a világon! Ami azt illeti, Lunacsarszkij is így gondolta. És megmagyarázta a Népbiz­tosok Tanácsának, miért nem szabad eladni a rácsot. — Tényleg nincs belőle több? — tá­gul nagyra Száska szeme. Egyik oldalon a Nyári-kert, a ráccsal, amelyik drágább száz hajónál, a mási­kon Mihajlov-kert. A kaputól balra, ki­csit messzebb, a Péter-Pál-erőd, rögtön a híd után. A Néva és az erőd között keskeny homoksáv rakódott le. Az erődfal felfogja az északi szeleket. Vityka kora tavasztól kezdve idejár na­pozni. Áprilisban, még verőfényben is, jéghideg a homok, nem lehet kifeküd­ni, kész nyavalya. A férfiak, fiatalok, öregek, állva napoznak tömegestül, órákig ácsorognak félmeztelen, türel­mesen. Az ember el sem tudja képzelni a férfiéletet, amíg kicsi. Azt hiszi, az apja befejezi a munkáját hét, mond­juk nyolc óra alatt, s aznapra befejez­te. De közben egy értekezlet, társadal­mi munka vagy ilyesmi. Aztán nagyobb lesz, kiengedik egyedül az utcára. És mit lát? Mindenfelé férfiakat, akiknek örökké rengeteg a dolguk. A Lóvásár téren például, ahol naponként vizsgál­tatják a motorkerékpárokat. Á férfiak sorba írják a nyolcasokat a rendőrhad- nagy színe előtt, csakhogy megkapják a jogosítványt. A többi férfi meg kör- heállja őket, s mintha gyökeret eresz­tettek volna. El nem mozdulnának, rá­adásul be nem áll a szájuk, mindent kifogásolnak. Egyik-másik munkaruhá­ban cövekel le, meszesen, olajfoltosan. Aztán a bélyegbolt, a Nyevszkijen, ahová Száska jár. Meg sem lehet moz­dulni, annyi ott a felnőtt férfi, az ut­cára mennek ki rágyújtani, a diákokkal csencsölnek. A Mihajlovszkij fasoron sakk-klubjuk van, csak úgy az utcán, elhozzák a sakkjukat, és ezek a Bot- vinnikok meg Talok a padokon játsza­nak, a szurkolók gyűrűjében. Három fiú álldogál a kapuban, bá­mulja a Mars-mezőt. A sétányokon em­berek andalognak, a padokon nénikék susmognak szünet nélkül. Egy piros ruhás kislány meg egy fe­hér inges kisfiú a gyepre lopódzik, le-, szakítanak egy pitypangot. A Néva felől most fekete Zil-ek ér­keznek, zajtalanul bekanyarodnak a sa­roknál. —Odanézz mennyi! — kiált fel Szás­ka. A kocsik lassítanak, egyre újabbak tűnnek fel, hovatovább el sem férnek szűk utcánkban. Óvatosan kúszó hatal­mas bogarak, ahogy rámásznak a vá­gányokra. A szembejövő villamosok sorba leállnak. — A lengyelek — közli Jurcsik. — Honnan tudod? — kérdi Vitya. — A Leníngrádi Pravdából. — Tényleg — szól közbe Száska is. — A rádió bemondta, hogy lengyel kíil döttség érkezik. — Koszorúzni fognak — folytatja Jurcsik — és elviszik Lengyelországba a tüzet. — Hogy viszik el? — hökken meg Vityka. — Az egészet? — Mit képzelsz? Meggyújtják a láng­jukat itt, a miénken és azt... A gépkocsik megállnak, nyílnak, majd csapódnak az ajtók. A Zil-autók- ból emberek szállnak ki. Ketten sap­kában, a többiek vékony szürkés kö­penyben. Két férfi óriási koszorút ci­pel a gránitfához, a sírhoz. A járókelők kíváncsian megállnak. A gyerekek ke­zét fogva odasietnek a nénikék, a nagymamák. Odacammog a három fiú is, flegmán zsebrevágott kézzel, „kit érdekel az egész“ arckifejezéssel. A kocsik utasai már a sírnál állnak. Az a kettő is levette sapkáját, a szél beletúr hajukba. Biztosan a zöldkabá­tos a tolmács, amelyik megállás nélkül magyaráz, hadonászik. Aztán az egyik férfi kiválik a csoportból, öles léptek- kell a kerítéshez megy, oda, ahol az öröktűz ég. A többiek mögötte halad­nak, egymás mellett, láncban. Most fél- térdre ereszkedik és eltűnik a fiúk szeme elől. Eltakarják. De amit még látnak, az roppant tet­szik nekik. Megelégedett, büszke arccal nézelődnek tovább. Nagyon is tetszik, hogy az ősz hajú lehajtott fejjel fél­térdre ereszkedik. Ez olyan gyönyörűen lovagias. Ilyent még nem láttak, hogy valaki féltérdre ereszkedett volna, mint a történelmi regényekben. És a leggyönyörűbb, ahogy a Néva felől fúj- dogáló szél meglengeti Ősz haját. Mindenki némán figyel. A sétálgatók, a gyerekek, a Len-energo alkalmazot­tai az emeleti ablakból, a posta dolgo­zói a földszintről. Most hátralépnek, az ősz hajú visszamegy a gépkocsihoz. Va­lami van a jobb kezében, mellmagas­ságban tartja, bal tenyerével vigyáz rá. Mögötte a többiek, egymás mellett, láncban. Csapódnak a gépkocsiajtók... és vége. A fekete Zil-ek óvatosan hát­rálnak, megfordulnak. Csilingelve megindulnak a villamosok, visszaban­dukolnak a . nagymamák is az unokák­kal a padokhoz. A három fiú, zsebrevágott kézzel, szó nélkül, odacammog a sírhoz. Itt nőttek fel az emlékmű tőszomszédságában, té- len-nyáron láthatják a gránitfalat, a feliratokat, amiket Lunacsarszkij nép­biztos fogalmazott. Mégsem olvasták el soha, még Jurcsik sem. Az embert vajmi kevéssé érdeklik a sírfeliratok tizen- egy-tizenkét éves korában. Most odaléptek mindegyikhez, lassan, figyelmesen böngészgetik a szigorúan ünnepélyes sorokat. A három fiú tudni akarja, mit olvastak ezeken á köveken a lengyelek, mit vittek magukkal a Mars-mezőről. „ ... hős vérüket áldozták az emberi­ségért, életüket adták A Szent Sza­badságért, míg áll e márvány százado­kon át hirdesse örökké a NÉVTELEN HÖSÖK dicső emlékét.“ Száska a homlokát ráncolja, Vityka piros ajka csöppet szétnyílik, Jurcsik zárkózott, komoly arccal olvas. Nem egyszerre fogják fel a szavak értelmét. Meg aztán hiányoznak az írásjelek is. Mennyi bajuk van velük és lám, meg lehet élni nélkülük. Évszázadokra szól ez itt, időtlen-időkig, oroszoknak, len­gyeleknek, minden népnek, igazán fö­löslegesek az írásjelek. „HALHATATLAN ki életét népének adta ÖRÖKKÉ él a népben ki dolgozott harcolt öldöklő csatában vérét hullatta A KÖZÖS SZENT ÜGYÉRT“ A fehér inges kisfiú meg a piros ru­hás kislány oldalról sandít az olvasó nagyfiúk felé. Valamire várnak. Talán lesz még egy térdrehullás. De a nagyok csak a csikket veszik ki szájukból, ol­vasnak tovább. „Az elnyomás szegénység és tudat­lanság sötét mélyéből megszülettél PROLETÁR s magaddal hoztad a szép szabadságot, hogy rabságából kivezesfl és boldoggá tedd az emberiséget“ Belépnek a kerítésen. A sarokban a lengyelek koszorúja Középen, négyzet­lapon, kis mélyedés, benne az örök tűz. Könnyű szellő lengeti, élő, vérvörös- aranyos zászlóként lobog a ragyogó napsütésben. A tűz, amiért eljöttek a lengyelek. Amire a gázművesek vigyáz­nak, hogy örökké égjen. „NEM MÁRTÍROK? HŐSÜK nyugsza­nak e sírban IRIGYELNEK — NEM SAJNÁLNAK a hálás utódok kik ismerik sorsotok mert a nagyszerű szörnyű na­pokban hősökként éltetek s dicsőség­gel haltatok“ A gázművesek időnként megnézik, kii kell tisztítani a vezetéket. Világos, más­képp nem megy. Eszükbe jut, hogy egy­szer iszonyú szélvihar volt, kioltotta a lángot, de meggyújtották. És megint meggyújtanák, ha újból előfordulna ilyesmi. Elvégre azért öröktüz, hogy örökké égjen. Szandálos, karcolásokkal sebzett po­ros barna lábuk előtt halkan beszélnek a sírkövek. Neveket, eseményeket mon­danak el: „Meghalt a fehérgáiMistákkal vívott ütközetben“. „Jobboldali eszerek gyil­kolták meg“. „A jaroszlavi lovarda el­foglalásánál estek el, 1918 júliusában“.. „Itt nyugszanak, akik életük adták a februári forradalomban és a Nagy Ok­tóberi Forradalomban“. „HARCOT HIRDETTETEK a gazdaság és hatalom, a tudás kiválasztottjai el­len TISZTESSÉGGEL HALTATOK hogy a tudás gazdagság hatalom MINDENKIÉ LEHESSEN“ A három fiú, zsebretett kézzel, odébbáll. Nagyon helyes, gondolják, hogy a külföldiek felírják az ilyesmit, hogy hősökként éltetek és dicsőséggel haltatok azokban a nagyszerű szörnyű napokban. — Miért voltak azok a szörnyű na­pok? — kérdi Vityka. Barátai nem válaszolnak, nem akar­nak most beszélgetni vele. Gondolkod­niuk kell. Jurcsik összeszorítja sápadt ajkát, olyan keskeny, mint egy kés pen­géje. így mutatja, hogy nem óhajt tár­salogni. Gondolkodj, Vityka, ha tudsz, azért van fejed. Szótlanul lépkednek a kavicsos sé­tányon, a kerekre nyírt harsak alatt. A magasztos szavak mintha a szrvüköft kopogtatnának. A legjobbkor mentek el. A hölgy, síppal a nyakában, épp a sírhoz rohant. Azt hitte, virágot loptak a koszorúról. De a fiúk elmentek, a koszorúról meig nem hiányzik virág. Azért mérgében utánuk fütyül, mivel hiába szaladt a rossz lábával. A piros ruhás kislány és a fehér in­ges kisfiú visszalopakodik a pitypan^ gokhoz. Semmit sem értettek az egész­ből, elejétől végig semmit. Nincs még itt az ideje, hogy valamit is értsenek. Lehuppan a kislány a fűbe, piroi szoknyája szétterül, olyan, mint egy óriási piros virág. Meg a kisfiú is, mind a ketten olyanok, mint nagy, szí­nes virágok az üde zöld réten. TÖRÖK PIROSKA fordítása VERA PANOVA: HÁROM hú a kapuban V. 7, O) 'O U) ~o o-O o N cn b N s<D ü o-O o C/3 ü

Next

/
Thumbnails
Contents