Új Szó, 1973. május (26. évfolyam, 102-128. szám)
1973-05-27 / 21. szám, Vasárnapi Új Szó
A franciák keveset olvasnak 23 Érdemes megvizsgálni, hogy tíz évvel McLu- han könyvének megjelenése után — amelynek lényege így foglalható össze: „Isten hozzád, Gutenberg!" —, milyen esélyei vannak a könyvnek az elektronika inváziója ellen folyó, kétes kimenetelű harcában? A helyzet nem sokat változott az elmúlt évekhez képest. Továbbra is a tudományos könyvek vannak túlsúlyban, és növekedett a dokumentumok az emlékiratok száma. Noha a pornográfia visszavonulóban van, a kiadók mégis versengtek 400 „Sex-life letters“ (Levelek a szexuális életről) újrakiadásáért. E levelekben az amerikai Fórum című magazin olvasói vallanak saját szexuális életükről, specialisták által kommentálva és hitelesítve... A történelmi személyiségekre vonatkozó leleplezések Is divatba jöttek. Nagy sikere volt például az olvasók körében a Mussolini 82 éves özvegyével készített interjúsorozatnak, amit a Lui című magazin közölt A Syndicat National des Editeurs (Kiadók Országos Szindikátusa) adatai szerint, Franciaországban 1960 és 1970 között majdnem megkétszereződött az új könyvek és kiadások példányszáma, a kiadók üzleti forgalma pedig több mint háromszorosára növekedett. Csupán az a bökkenő, hogy a termelés még nem jelent eladást. A francia könyvkiadás eladatlan készleteiről nemrégiben készített leltár ijesztő adatokkal zárult: a 7 kilogramm súlyú, két kötetet kitevő leltár 120 000 címet tartalmaz. A megnyugtató homlokzat mögött tehát a kiadókat elgondolkodásra késztető tények rejlenek. Az 1960 és 1970 közötti, globális forgalmon belüli könyvtípus-megoszlás világosan mutatja az olvasók érdeklődésének fő irányait: 1960 1970 százalék Általános irodalom 43,0 38,9 Oktató-fel világosító irodalom 22,0 15,4 Enciklopédia 12,5 15,8 Tudományos irodalom 11,7 15,7 Művészeti irodalom 5,8 5,6 Vallási irodalom 5,0 2,6 Egyéb ' — 6,0 A Syndicat National des Editeurs 1967-ben végzett közvélemény-kutatása megpróbált úgynevezett robotportrét készíteni a francia olvasóról. Száz megkérdezett közül 76 elsősorban enyhülést, a mindennapi gondoktól való menekülést. kellemes időtöltést keres az olvasásban. 38 szerint a könyv a kultúra eszköze, hozzájárul az egyéniség kialakításához, pontos ismeretek szerzéséhez segít hozzá, vagy egyszerűen csak értelmes szórakozást jelent; 20-an úgy vélekedtek, hogy a könyv segít kitörni az elszigeteltségből, fejleszti a kifejezési készséget, megkönnyíti az érintkezést másokkal. 2,5 volt csupán azoknak a számaránya, akik esztétikai tárgyat látnak a könyvben, amelyet az ember gyűjt és mutogat, anélkül, hogy feltétlenül lapozgatnia is kellene benne. A felmérés, egyebek között, arra is kiterjedt, hogy hány könyvet vásárolnak vagy olvasnak el egy hónapban. Kiderült, hogy száz megkérdezett közül 57 sohasem vásárol könyvet! Az olvasók többsége a nagyvárosokban élő, iskolázott fiatalokból tevődik össze. Az irodalmi termés (regények, költemények, esz- szék) 75 százalékát a franciák 12 százaléka olvassa; a 34 éven aluliak 60 százaléka vásárolja meg a zsebkönyv alakú kiadások 71 százalékát. A franciák 1963-ban költségvetésük „kulturális és szabad ídő“-tételének 2,5 százalékát, 1968-ban pedig 2,7 százalékát fordították könyvekre. Ennek alapján, az előrejelzések szerint, ez az arány 1975-ig csupán 2,8 százalékra fog növekedni, ami rendkívül gyenge fejlődésnek minősíthető, összehasonlítva azzal, hogy mennyit költenek rádió- és tévé-készülékekre, magnetofonokra. Figyelembe véve, hogy 1963-ban kulturális költségvetésük 10,2 százalékát fordították audio vizuális berendezésekre, az előrejelzések szerint ez az arány 1975- ig 15,9 százalékra emelkedik. Mivel a franciák 90 százaléka tud olvasni, a felmérések eredményei azt mutatják, hogy csak a kisebbség hajlandó drága idejét olvasással tölteni. A könyvtárak helyzetét vizsgálva megállapították, hogy azok valósággal a „kultúra sivatagja“. 1967-ben lépett életbe a tízéves könyvtárfejlesztési terv. Jelenleg a húszezernél több lakosú városokban összesen 977 „könyvbüfé“ kínálja csemegéit: a városi könyvtárak, azok fiókjai és mozgókönyvtárak, az úgynevezett bibliobuszok. Más országokkal összehasonlítva, ez is meglehetősen gyenge eredmény, mert míg a lakosság számához viszonyítva Nagy-Britanniá- ban 30, az Egyesült Államokban 20, a Szovjetunióban pedig 31 százalék látogatja a könytárakat, Franciaországban ez az arány mindössze 4,6 százalék. (SCIENCE) A HÁZI GYÓGYÁSZAT élőn vei és hátrányai Minden higiéniai előírás és Vitaminban gazdag táplálkozás ellenére is gyakran előfordul a lázas megbetegedés a családban. Ha felnőttről van sző, azt nem vesszük annyira komolyan, bár ha ez sokáig tart, komoly következményekkel járhat. mert az egyszerű Influenza is halálosan végződhet, ha nem feküdjük ki. Ilyen esetben segít az izzadás amelyet jó forró hársfateával elérhetünk. A családban a legnagyobb gondot a gyermekek lázas megbetegedése okozza, hiszen a családnak a szeme fényéről, a régen kívánt gyermekről van szó, akit nagyon féltünk, és nem akarunk elveszíteni. Talán helyes lesz itt elmondani a helyes és helytelen eljárást. Ha a gyermek lázas lehet neki akár 40°C láza is. nem kell mindjárt megijedni, kétségbeesni, hogy meghal, de nem szabad elhanyagolni sem. Az egy éven aluli gyermekek nem Kaphatnak ACYLPYRINT vagy SUPERPYRINT, de más fájdalomcsillapítót sem fAlnagont, 'Algenát, Neuralgent, Dinylt, Sedolort), hogy a lázuk elmúljon. Ezek a gyerekek orvosi kezelésre szorulnak még akkor is, ha ez bizonyos akadályba (éjjel, nagy távolság várakozás az orvosnál) ütközik, mert a gyerekek lázának csillapítására csak lázkúpokaf szabad használni, amelyet az orvos ír elő a gyermek kora szerint. A múlt évben csak Kormárnóban négy ACYLPlRIN-es mérgezés történt, három éven aluli gyermekek esetében. Három gyermeket sikerült megmenteni, de a negyediket nem. mert a szülei 3X2 tabletta ACYLPIRINT adagoltak. Ha ezt kiszámítjuk, akkor a gyermek aki még nem volt hároméves naponta 3 gramm (3000 mg) ACYLPIRINT kapott. A megengedett maximális adag csak 150 mg, tehát a gyermek, azért mert a szülők gyorsan meg akarták szüntetni a lázát, a megengedett adag 20 szorosát kapta. A 3—6 éves gyermekek már kaphatnak l/z— xfi tabletta ACYLPIRINT, naponta háromszor. A 6—12 évesek 3X1 tabletta ACYLPIRINT kaphatnak naponta. Ezt fontos tudni, mert ezzel megelőzzük a családi tragédiákat, amikor az anya a segítőkészségben tudatlanul és akaratlanul megöli a gyermekét. Az idősebb gyermekeknél a lázcsillapító helyes adagolásával megelőzhetjük az influenza súlyabodását. Itt célszerű néhány napig ACYLPIRINT vagy SUPERPYRINT adagolni még akkor is. ha nincs láz, mert ezzel a hosszabb kúrával biztosítjuk a betegség súlyosabb formájának megelőzését. amelyet már csak antibiotikumokkal (PENICILIN-tab- letta, TETRACYKLÍN-tabletta, szirup, OXYMYCOIN-drazsé, szirup, cseppek, CHLORAMPHE- NICOL-drazsé szirup) lehet legyőzni. Célszerű az ACYLPY- RIN-nel való kezelésnél — ha a betegség köhögéssel és náthával jár — köhögést csillapító cseppeket ÍTUSSILEN, APERTUS, BENEPHORIN, PLEU- MOLYSIN) és orrcseppeket (SANORIN. ALESTEN, NASOFA- MOSEPT. CAMILLCA) is használni. Az egy éven aluli gyermekeknek inkább a TUSSILEN és a CAMILICA ajánlatos. Az orrcseppek napi háromszori használatával kitisztítjuk a légzőcsövet, megelőzzük a hóm- loküreg- és középfülgyulladásokat. Dr. NAGY GÉZA H Eladó épületfa. Bernolákovo, Trnavská 637. 0 621 SS Eladó kétszobás családi ház 14 ár kerttel, szőlővel Dunaszerda- hely mellett. Telefon: Bratislava, 286-77. 0-631 H Hatvanöt éves özvegyember korban hozzá illő élettársat keres. Jelige: Nem jó egyedül. 0-607 £2! Elsőrendű, édes hegyi fű kaszálásra alkalmas, kapható a le- kaszállás és elszállításért. Érdeklődni lehet: Bratislava, Šmeralova 29/1. alatt. Ű-607 13 A martini Túróéi Gépgyár luče- necl (losonci) üzeme azonnali belépéssel alkalmaz államvizsgával rendelkező hegesztőket. A fizetési feltételekről személye- ' sen vagy írásban is meg lehet állapodni. Havi kereset 2700 és 3500 korona között. Nőtlenek számára lakást biztosítunk, családosoknak 1973 negyedik negyedévében családi lakást adunk. Étkezés az üzemi étteremben. Ezen kívül felveszünk főiskolai vagy középiskolai végzettséggel rendelkező dolgozót (párttagot). Szakirány: közgazdasági, műszaki vagy Jogi. Fizetési beosztás T 11—12. Az érdeklődők személyesen vagy írásban lučenecl (losonci) üzemünk személyzeti osztályán jelentkezzenek. ahol bővebb felvilágosítást nyújtunk. Telefon: 5311-15. Turčianske strojárne, n. p. Lučenec H A Vilkel Efsz (losonci járás) ezúton keres — állatgondozókat, — etetőket és — fejőket. Háromszoba összkomfortos lakást biztosítunk. Feltétel: legalább két családtag dolgozzon az állattenyésztésben. A szövetkezeti alapból személyenként 3000 koronát juttatunk, ezen felül lehetőség van állami juttatásra 6000 koronáig. Fizetés: 2000—3000 korona. Érdeklődni lehet a szövetkezet Irodájában személyesen vagy telefonon. Telefonszám: 991-53. OF-87 MOSZKVA: kétezer méter művészet A világ legnagyobb múzeumainak egyike épül Moszkvában. A Szovjetunió Állami Múzeuma lesz a neve, s kiállítótermeinek alapterülete tekintetében csak a Louvre és az Ermitázs mögött fog elmaradni. Egyidejűleg kilencezer ember látogathatja majd. A Moszkva folyó partján, a Krím rakparton épül, s körötte művészkertet is építenek. A kert gyepén elpusztult műemlékek kőmaradványait és monumentális szoborkompozíciókat helyeznek el. Maga a múzeumi épület háromszintes lesz. Alul a tudományos, az ismeretterjesztő és a szolgálati helyiségek, a restaurációs műhelyek, a könyvtár, és egy képkereskedés kap helye... Az első és a második emeleten lesznek az oldal- és felsővilágítású kiállítótermek. A kiállítás teljes hossza meghaladja majd a két kilométert. Az építészek éppen ezért minden módon igyekeztek megkönnyíteni a látogatók „munkáját“. Racionális gonddal helyezték el például az első- és másodrendű fontosságú termeket, úgy, hogy a látogató tetszés szerint ismerkedhessen az egész gyűjteménnyel, vagy annak egy részével. A kényelemre egyébként nemcsak a látogatóknak van szükségük, hanem a képeknek is. A mérnökök, világítástechnikusok, művészet- történészek és építészek együttes erőfeszítéssel kidolgozták a képanyag megőrzésének optimális rendszerét. Külön megrendelésre kutatóintézetekben tervezték a speciális légkondicionáló berendezéseket, porelszívókat, az automatikus vészjelző-rendszert. A tervezők a világos alaprajz és az egyszerűség követelményeit tartották szem előtt, amikor a Tretyakov képtár utódját tervezték. De mi lesz a régi Tretyakov képtár épületével? Az orosz művészet e tradicionális múzeumába1' mar d a huszadik század előtti festészet kincseinek zöme. Plasztov, az ismert orcsz festő erről így nyilatkozott: „A Tretyakov galéria a szívünk, az a hely, ahol valamennyien nevelkedtünk, amely művészeket csinált belőlünk, tovább él, és továbbra is bebocsátja a látogatók ezreit.“ (SZOVJETSZKAJA KULTURA) UESZELVEZIETE1T ÄLUMÄK Az amerikai külügyminisztérium háromhetes konferenciáján 80 állam képviselői határozták el nemzetközi védőintézkedéseket ritka állatfajták kipusztulásának megakadályozására. Szerződés jött létre, amely megtiltja a kereskedelmet bizonyos állatfajtákkal, bundájukkal, fogaikkal és tollazatukkal. Az intézkedés összesen 375 állatfajtára terjed k’ közöttük 178 emlősállat-, 113 madár-, 6 kétéltű-, 44 hüllő-, 8 hal-, valamint 26 puhatestű állatfajtára. A konferencia egyébként megállapította, hogy a XVII. század kezdete óta 475 állatfajtát irtottak ki. A „Red Data Book of Endangered Mammals“ (A veszélyeztetett emlősök adatainak jegyzékei legújabb kiadása, amely az IUCN (Nemzetközi Unió a Természet és a Természeti Kincsek Védelmére) gondozásában jelent meg, áttekintést ad arról, hogy mely emlősállatfajtákat fenyegeti a kipusztulás veszélye, ha védelmükre nem történnek hathatós intézkedések. A 132 felsorolt vadonélő emlősállat között ott találjuk a tigrist is, egy sor macska- és rotvad-fajtával. A könyv egyebek között így ír: „A veszélyeztetett állatfajták további fennmaradása bizonytalanná válik, ha veszélyeztetettségük okait nem szüntetjük meg. Számuk kritikusan alacsony szintre zuhant, életlehetőségeik annyira korlátozottak, hogy a kipusztulás közvetlen veszélye fenyegeti őket.“ A „Red Data Book“ 1966-ban jelent meg először; a veszélyeztetett fajták fontos jegyzékeként ismert. Külön kötetek jelentek meg az emlősállatokról, a madarakról, a hüllőkről, a kótéltűekről, a halakról és a növényekről. A veszélyeztetett állatok legnagyobb csoportját a patás állatok képezik, közöttük 17 fajta rőtvad, 28 fajta szarvat viselő állat (például antilopok, gazellák, kecskék és juhok), az orrszarvú fajta közül 4. háromfajta vadszamár és az egyetlen igazi vadló. A könyv tovább folytatja a felsorolást: 19 macskafajta, közöttük a tigris, az ázsiai oroszlán és a gepárd, különféle leopárd- és pumafajták, azonkívül a spanyol hiúz. Rendkívül veszélyeztetett a hegyi gorilla és az orangután, valamint több bálnafajta is. A jegyzékben 75 ritka, de egyelőre még nem veszélyeztetett emlősállat is szerepel, például a kizárólag Kínában honos óriáspanda, a kanadai grizzly medve, a nyugat-afrikai törpe víziló, különböző majom- és erszényesállatfajták, a macskafajták közül a gepárd, a jaguár, a leopárd és az ocelot; farkasok és ázsiai, valamint afrikai vadkutyák; fókák Galapagosról, Juan Fernandezről és Gouadelouperól. földközi-tengeri és karib-tengeri fókák; az ázsiai elefánt, az indiai tengeritehén és az ázsiai bivaly. (DIE ZEIT) HIRDESSEN ÖN IS AZ ÚJ SZÖ-BÄN! apbovirdehs ďíJjrifííM IMI