Új Szó, 1973. április (26. évfolyam, 78-101. szám)

1973-04-29 / 17. szám, Vasárnapi Új Szó

A két fiatalember pillanatra sem vette le szemét az oszcillográf képernyőjéről. Kő-, zepén leívelő, majd újra felemelkedő fényes vo­nalat láttak rajta. A régi japán mesterek festmé­nyein lebegő madárra emlékeztetett ez a görbe. Egyikük óvatosan forgatta a műszer gombjait, mire a görbe lassanként kiegyenesedett, aztán fölfelé ívelt, és megint kiegyenesedett. Ez a vál­takozás ismétlődött a képernyőn. Néhány nappal előbb nagyon érdekesnek és fontosnak tartották ezt, most azonban bosszúsan, sőt utálkozva nézték az elegánsan ívelő görbét. Hiszen nem azért szedték szét újra és újra a műszert, csiszolták át gondosan alkatrészeit, szi­vattyúzták ki belőle a levegőt, hogy megint csak ennyit lássanak. — Megkockáztassuk? — kérdezte Prohorov munkatársától, Bászovtól. Az bólintott. Egy kéz­mozdulat, és a voltmérő néhány ezerrel följebb ugrott. Tegnap ebből baj lett volna. Ma azonban nyugodt maradt a helyzet. Már ki tudja hányad­szor forgott lassan a gomb, egyenesedett ki a görbe s kezdte meg fölívelését. Ám egyszer csak az ív tetején keskeny sáv jelent meg Összenéztek: csakugyan? És a kéz módszeresen forgatta tovább a gombot, a sáv fokozatosan szélesedett, és íme, a közepére egy másik, vékony csík rajzolódott ki. — Tipikus szalag — mondta ki az egyik fizi­kus- Működik — erősítette meg a másik. Mindez tíz évvel ezelőtt történt, a Szovjet Tudo­mányos Akadémia Fizikai Intézetének egyik labo­ratóriumában. Akkor született meg a molekuláris generátor, ez a bámulatos műszer, amelynek nem motor a szíve, nincsenek kerekei vagy más ha­sonló alkatrészei. Ebben a generátorban láthatat­lan ammóniamolekulák játszották a főszerepei* azt tették, amit soha senki sem várt tőlük: rádiá» hullámokat sugároztak. Éppen az a szalag a sze­szélyes görbén adta hírül a tudósoknak, hogy el­jött a várt pillanat... Különös módon terjednek a hírek. A fizikusok szerint sebességük meghaladja a fényét. Ezúttal is a hír titokzatos módon áthatolt a falakon. Föl» csapódott az ajtó, és jöttek egymás után a tudo­mányos munkatársak, laboránsok, műszerészek . ^ Mind, mind látni akarták a szalagot, gratulálni ék „igazán csak egy kicsit“ forgatni a gombot. így ünnepelték a fizikusok a győzelmet, miköz­ben csak arról folyt a szó, hogy mit kell még ellenőrizni, mérni, alakítani. S az ünnep nyomban átment hétköznapokba, s reggelenként a takarító­nő, mialatt összeseperte a huzaldarabokat meg óncseppeket, továbbra is sóhajtotta. — Kvantumok* kvantumok! — De azért büszkén közölte más eme­leteken dolgozó társnőivel: — Megcsináltuk a mo­lekuláris generátort... Ez az újszülött generátor is, mint minden más újszülött, sokra vihette — vagy semmire. Sorsa nagyrészt attól függött, hogy mivé fejlesztik szil­lei. Ami a generátorokat illeti, például az áram- fejlesztők teljesítőképessége napjainkban óriási, a 300—500 ezer kilowattot is eléri. És milyen a molekuláris generátoré? Körülbelül a watt ezer­milliomod része. Miért foglalkoztak hát olyan odaadással a tudó­sok ezzel az igen-igen gyengécske újszülöttel? Azért, mert nem az erőt, hanem a pontosságot keresték. Az új műszerben nem voltak lámpák s egyéb alkatrészek, amelyek hibásodása annyira idegesíti a rádió- és televíziókészülékek tulajdono­sait. A rádióhullámokat sugárzó, nem emberkéz al­kotta molekulák a fizikusoknak hírül adták tulaj­donságaikat: a természet alkotásaiban meglevő állandóságot, változatlanságot. A számítások ki­mutatták például, hogy az új műszer segítségével eddig el nem ért pontossággal mérhető az idő. Az óra, amelyben az inga funkcióját molekuláris ge­nerátor tölti be, ezer év alatt sem téved másod- percnyit sem. Persze, a köznapi életben nincs szükségünk ilyen órákra, ám annál inkább kelle­nek a kozmosz-rakéták, repülőgépek, hajók irányí­tásához és más technikai feladatok teljesítéséhez. A tudományos felfedezések gyakran születnek ikrekként. 1954-ben az Egyesült Államokban is mű­ködésbe hoztak egy műszert, amelynek megalkotói, Charles Townes és munkatársai a működési elv angol nyelvű leírásának kezdőbetűiből összeállí­tott maser nevet adtak. Az első közlemények után világossá vált, hogy a moszkvai fizikai intézetben és a New York-i Columbia-egyelemen egymástól függetlenül azonos eredményre jutottak. A Szovjetunióban nemsokára ezután más tudo­mányos intézetek is foglalkozni kezdtek a mo­lekuláris generátorral. Később bekapcsolódott az ipar is. Az évek folyamán Prohorov és Bászov voltak a szelllemi vezetői minden fontos munká­nak, amely az új tudományágban az ő úttörő ku­tatásaik nyomán folyt. Ezen alapult többek között a zajtalan rádióvevő is. Tudjuk, a szokásos rádió- készülékekben, mégha zavartalan is a vétel, min­dig hallani halk sziszegést, az elektronikus csö­vek zaját. A molekulák azonban a világ legneszte­lenebb erősítői. Velük felfoghatók a világűr óriási távolságaiból jövő jelzések is, amelyek különben reménytelenül belevesznének a rádiólámpák za­jába. Amint láttuk, az új tudományág a rádióhullám­nál kezdte diadalmenetét, és mind Bászov és Pro­horov Moszkvában, mind Townes New Yorkban, aktívan építették útját a fényhullámok felé. Az hIső sikert azonban nem ők érték el. A fényener­gián alapuló első kvantumgenerátort T. Mayman amerikai tudós építette meg. Rubinból kis rudacs­kát készített, gondosan megcsiszolta, végeit be- ezüstözte, aztán erős villanólámpa fényével meg- világítotla. És sohasem látott jelenség lépett fefc a rudacska elképzelhetetlen élességű vörös fény­sugarat lövellt ki. Az amerikaiak ennek az új mű­szernek a laser nevet adták. A laser, napjainknak ez a csodája, furcsa mó­don, látszatra igen egyszerű: egy darabka mester­séges rubin vagy speciális összetételű üveg és villanólámpák, amelyek csak méreteikben külön­böznek a fényképészetben használtaktól — és semmi más. De egy külföldi tudós, aki egy ilyen generátortól mérföldnyi távolságban véletlenül laser-sugár útjába került, súlyos szemsérülést szen­vedett. Ez a sugár milliőszor fényesebb a napsu­gárnál. Pillanat alatt átüti az acélpáncélt. Ezért vált ma már pótolhatatlan eszközzé a gyémánt, a különlegesen kemény fémek megmunkálásában. Kísérletek folynak felhasználására a részecske­gyorsítási folyamatokban és vegyi reakciók irá­nyításában. Baszovot mindjárt az első siker után erősen foglalkoztani kezdte a félvezetőkön alapuló kvan­tumgenerátor gondolata. Az a perspektíva vonzot­ta, hogy ezen az úton az elektromosság közvetle­nül átalakítható fénysugárrá. Bár más tudósokkal együtt hamarosan kidolgozta az ilyen műszer elvi elgondolását, a gyakorlati megvalósítás elé akkora nehézségek tornyosultak, hogy a munka közvetlen résztvevőin kívül hosszú ideig senki sem hitt még a lehetőségekben sem ... Mégis bekövetkezett az­után — mind az Egyesült Államokban, mind a Szovjetunióban — az a pillanat is, amikor a fél­vezetőn átbocsátott villanyáram fénysugárként vil­lant ki egy újabb fajta laserből. Az ilyen műszerek megalkotásának és alkalma­zásának problémáit ma már száz meg száz labo­ratóriumban ezer meg ezer tudós kutatja. De a vezető szerepet Bászov, Prohorov és Townes töl­tötte be. Ezt a tudományos világ közvéleménye elismeri, s ezt fejezte ki méltóképpen a hármuk­nak nemrég megítélt Nobel-díj. Alig pár éve még azon ámuldoztunk, hogy az ember munkába fogta az atommagot, most meg már munkásunk lett a fénykvantum, a foton is. A kvantumerősítők és generátorok első lépései után hadd vessünk egy-két pillantást jövőnkre is. Mechanikai üzemet látunk. Laser-sugarak végzik a legkeményebb anyagok igen finom megmunká­lását, megadva a gyártmányoknak a kívánt bonyo­lult formákat. Az üzemet olyan számítógép irá­nyítja, amelynek minden eleme fénysugarakkal működik, s ezek között az összekötést a vil­lanyvezetékeket helyettesítő vékony fényvezető szálak biztosítják. A számítógép működési sebessé­ge, emlékezőképessége ezerszeresen meghaladja a jelenlegiekét, méretei pedig jóval kisebbek... Automata telefonközpontot látunk. Egyetlen re­lé sincs benne. Csak fénnyel üzemel. A vastag, bonyolult kábelek helyét fényvezetékek fonadéka vette át. Az ilyen telefonközpontok egy globális híradás-rendszerhez kapcsolódnak, amely szput- nyík-sorozatokat, rádióhullámokat, csövekben ve­zetett fénysugarakat felhasználva, nemcsak a Föl­dön biztosítja a híradást, hanem összeköttetóst teremt a szomszédos bolygókra kihelyezett expe­díciókkal is . .. És még nagyon, nagyon sok lehetőség rajzoló­dik ki. Bátran szabadjára engedhetjük fantázián­kat, a tudósokat ez hidegen hagyja, mert biztosak abban, hogy a száraz képletek és laboratóriumi berendezések fantáziánkat meghaladó valóságot hoznak majd létre. Csak egyfajta alkalmazást óhajtanak tudósaink kizárni. És örülnek, hogy amerikai kollégáik sze­relik a maser szó jelentését egy másik mondat szavainak kezdőbetűiből is megadni: „Military applications seem extremely remote“ — „Katona! felhasználása rendkívül távolinak látszik“. SZÁNTÓ IRÉN fordítása Irina Radunszkaga: ittak ezek a fűtők, mintha sivatagban jártak voJ> na. Szenvedélyes dohányosok voltak, de sűrűbben nyúllak vízért, mint dohányért. Eljött a ramadán, az a hónap, amelyben a mu­zulmán malájok böjtölnek. Nem esznek, nem isz­nak napfölkeltétől napnyugtáig. Ebben az időben még a nyálukat sem szabad lenyelni, hanem ki kell köpni. Ezért, amikor lemegy a nap, a moha­medánok ünnepi vacsorát esznek, bőségeset. íz­letesei. Hajnalban felkelnek öt éra körül, s jól megreggeliznek, hogy elég legyen egész napra. Szegény Ben! A nappali műszakba került. Nem volt szabad innia, még a nyálát sem nyelhette le. Nyolc óra a kazánnál. Nyolc óra a hőségben. Nyolc óra várakozás. Igyekeztünk kísértésbe vinni. Narancsot há­moztunk, és az orra alatt faltuk csámcsogva. Nagy darab jeget vettünk, bedobtuk a vödörbe, s a vödröt úgy helyeztük el, hogy lássa. Ittu'k a jeges vizet, s marokszámra lötyögtetlük magunk­ra. Ben úgy nézett ránk, mit a kutya a gazdája kezében levő csontra. Szétnyílt az ajka, látni le­hetett a nyelvét, amely olyan száraz volt. mint az aszalt banán, s alig fért el a szájában. Na­gyon egyszerűen segíthetett magán: úgy, hogy elfordult. Ámde ezzel az ivás kísértése nem ért véget. Egyikünk teletöltött egy bádogdobozt víz­zel, ártatlan arccal odament Benhez, és kéjesen iinni kezdte. Ben lassan lehunyta a szemét. Ebből aztán megértettük, hogy vége a játéknak. Nem szabad tovább kínozni a legényt. Ilyenféle­képpen történik néha, amikor a nagy gyerekek ingerük a kicsit: ingerük, ingerük, aztán egy­szerre elszégyellik magukat. Próbálkoznak min­dennel, hogy abbahagyja a sírást. Próbálkoznak azzal, hogy elviszik a boltba, válassza ki a ked­venc cukorkáját. így történt itt is. Nekünk ma­gunknak is úgy kapart a torkunk, mintha csi­szolóporral dörzsölték volna ki. Szenvedtünk a szánalomtól, s azt akartuk, hogy Ben igyék vizet. „Igyál már, fickó, igyál csak, ne szégyenkezz, nem nézünk oda“ — gondolta mindegyikünk. Egymás után kimentünk a kazánházból. Csak Ben maradt ott meg a vödör, nagy cseppekbe párár sodott jeges vízzel. De úgy látszik, mégsem jött ki mindenki: az egyik alja alak benn maradt, meglesni, hogy mi történik. Hőt az történt, hogy szaladt utánunk, és el­mesélte: Ben eleinte csak dobálta a fahasábokat a kazánba, aztán odament a vödörhöz, a bádog- dobozt telemerítette, de nem kezdett inni, ha­nem megmosta az arcát, a maradék vizet meg a fejére öntötte. Aztán előbújt Ben is, hogy le­vegőt szippantson, s megállt a hajótatján. Kezd­tünk ijedezni. Ha Ben nem áll helyt, ha össze- csukük. senki nem tud megfelelő gőzt fejleszteni, s mi lesz gőz nélkül a hajóval? Az ördög sem bírja majd a munkát elvégezni; hogy fogunk meg­jelenni a kedvenc kávéházunkban, ahol a csúfo­lódás céltáblái leszünk? A következő műszak egyszerűen felfal bennünket. És persze a gazdától is kikapunk. Mi a csudát is kell Bennek nyolc óra hosszat a sivatagban vándorolnia! Amikor vége volt a műszaknak, megkönnyeb­bülten fellélegeztünk. Egy óra még vagy kettő, lemegy a nap, s ihat a szerencsétlen fickó. Igyék is annyit, mintha életében először mártaná vízbe az ajkát. És egye jól tele magát. Holnap azonban újra kezdődik a gyötrődés. Egy hétig dolgozunk nappali műszakban, csak azután kerülünk majd át az éjszakaiba. Tanakodni kezd­tünk, mit tehetnénk Bennel. — Kitaláltam! — kiáltott fel egyikünk. — Cse­réljen műszakot valakivel, aki nem böjtöl. Dolgoz­zék azoknál éjjel, jövő héten aztán megint a mi műszakunkban. Elmentünk az éjszakai műszak vezetőjéhez. Na­gyon megörült — hiszen ki tudja olyan ügyesen a kazánba hajigálni a fahasábokat, mint Ben? Mindenki szívesen vette volna, hogy az ő műszak­jában dolgozzék. — Beleegyezem — mondta a mester. — Oda­adom nektek a magam fűtőjét, fiúk, de akkor Ben végleg nálam marad. — Azt nem lehet — magyaráztuk neki. — Csak erre az egyetlen hétre. Jövő héten éjszakai mű­szakra megyünk, és Ben velünk jön. — Hát így nem megy. — Hallgass meg, aztán vedd elő a lelkiismere­tedet. — Az van. Nem állnék veletek szóba, ha nem lenne lelkiismeretem. — De értsd meg, hosszú évek óta együtt dolgo­zunk. A mi munkatársunk, nem adhatjuk oda más műszaknak. — Nem adhatjátok? Jó, nem kötelező. így aztán üres kézzel indultunk vissza. Ben nem érti meg, mennyire fontos, hogy velünk maradjon. Nem fogja fel, hogy az ő érdekében törjük a fe­jünket. Otthon bizonyára fenékig itta a kutat, te­leette magát muzulmán ételeivel — mit számít mindez neki! Ám nekünk holnap is meg kell él­nünk. 0 persze minden reggel kimeregeti a falu minden vizét, igyekszik tartalékot színi az egész böjti napra. De mi haszna? A kazánfűtő nem bír­ja ki víz nélkül! Reggel mindnyájan a hajóhídnál találkoztunk. Mindenkinél fonott kosár, tele ennivalóval és illa­tos levelekbe gyöngyölt üveg víz. Csak Ben jött puszta kézzel, szánalom volt ránézni. Ereje sem­mi nem volt; szavamra, a kezünkön elhordhattuk volna. Tegnap a tréfáinkkal gyötörtük szegény fe­jét, most magunkat keserítjük a részvéttel. Amikor elhelyezte az első adag fát, mi még ta­nakodtunk. Az az ötlet született, hogy egyszerre hurrát kiáltunk, s aztán birtokunkba vesszük az egész kotróhajót. Az a cél, hogy a legény feküd­jék le a hűvösre, az ércfogadó mellett, és ne csi­náljon semmit. Mi majd rakjuk be a fahasábokat. Ha a fickó kötélnek áll, az ördög is velünk lesz. Csökken a termelés? Lesz annyi ón, amennyi ne­künk elég. Tönkremegy a gazda? Tűnjön a csu­dába. Valahogy majd csak átvészeljük ezt az át­kozott hetet. Fejlesztettük a gőzt. A nyitott kazán előtt kezd­tük megérteni, hogy a könny nem a sírásra kell az embernek, hanem arra, hogy a szeme szét ne repedjen a hőségben. Igen, most már mi is elha­tároztuk, hogy egész héten nem iszunk vizet nap­közben. Fordította: Bán Ervin morogva, helyen, a mert ha- nely dár- kötekedő ó nagyot szívesen iként jár- c egy ki­ar t (izéhez. feleséget, >en azért, jenki sem thai zsar- livel Dél- ijul, köte- 11 éh a még , Ilyenkor s ki tüd­őié a szó, szakadat- ént a trá­et kapott. , s a mű- : oda har- nek. mert vizet. Ügy

Next

/
Thumbnails
Contents