Új Szó, 1972. december (25. évfolyam, 284-308.szám)

1972-12-24 / 51. szám, Vasárnapi Új Szó

Stanislow Jerzy Lec: Újabb fésületlen gondolatok ÜNNEPI NAGYTAKARÍTÁS — Sehol sem találom a kis tran­zisztoros rádiómat („Femmes D'Aujourď Hui" — Brüsszel) KARÁCSONYFADÍSZ Már akkor is rajta ült, amikor elloptam a fát az erdőből. (Sajdik Ferenc karikatúrája) Nem sokan sejtették a XIX. században, hogy utána a XX, század következik. Vannak zebrák, akik még a rács mögé is beállnának, csak hogy fehér lónak lássák őket. A jól nevelt papagáj semmit sem ismétel. Milyen fullasztó a levegői Nyissátok ki az ablakot, hadd érezzék odakint is. Vannak az ihletnek olyan forrásai, amelyekhez a múzsák láhat mosni járnak. Az embert úgy kell pőrére vetkőztetni, hogy közben ne mutassuk meg a piszkos alsó­neműjét. Ki fndja, mi mindent fedez­hetett volna fel Kolumbusz, ha nem kerül az útjába Amerika? Vannak gondolataim, amelye­ket még magamnak sem vallok be. De ezeket úgyis ismeritek. ELBERT JÁNOS fordítása PLEGMA — Minden jót! — Köszönöm, más ter­veim vannak. PALEOLIT Az ősember hajnalban megy haza. — Nehéz napom volt — panaszkodik akadozó nyelv, völ. — Mostanáig tartott, amíg sikerült eleltenem egy pleistosaurust. — Igen? — mondja vész­Jósló hangon a felesége. — Legalább valami jobb kifo­gást találnál. A pleistosau­rus már tavaly nyáron ki­halt. SKÚT VICC Smith kávéházból botor­kál haza a sötét estében. Valamiben megbotlik, leha­jol, hogy megnézze, ml az. Egy sérvkötő volt. Felvette, majd hazafelé azon töpren­gett, hogyan hasznosíthatná. Otthon előhívta a fiát, hasbarúgta, majd átnyújtot­ta neki a talált holmit: — Nesze, fiam, viseld egészséggel! NŐSÜLÉS Az öreg bácsit megkérdezik: jobb-e fiatalon megnősülni, mint idős korban? — Határozottan jobb idős korban! — És miért? — Kevesebb van hátra. Két karácsonyi történet Dumas, a nagy francia író karácsonykor levelet kapott ki­adójától. Nagy meglepetésére a levélben 100Ó frank volt elhe­lyezve, mellette néhány soros írás: „Fogadja szeretettel a Jé­zuskától! Két hónap múlva, februárban Dumas beszállította elkészült regényét a kiadónak. Az elszá­molásnál az elöleglistán egy 1000 frankos tétel ts szerepelt. — Mi ez? — kérdezte az író, homlokát ráncolva. — Az 1000 frank, amit kará­csonykor küldtem előlegül! — válaszolta a kiadó. Dumas felkapta a fejét: — Azt nem ön küldte nekem, hanem a .Jézuska. Levonni ls ö fogja! • # • A család kedvence, a nyolc­éves Jancsika úgy ordít, hogy remegnek a falak. — Nekem igazi revolvert ve­gyetek karácsonyra! — Nem kapsz revolvert, kor­csolyát kapsz, és kész! — vá­laszolja energikusan az apja. — De én revolvert akarok! Igazi revolvert! — Csend legyen! Azt kapsz, amit mondtam — elvégre én parancsolok!... — Most igen, de lenne csak egy igazi revolverem!... MEGHATÁROZÁS A londoni banktisztviselő be­megy főnökéhez, s fizetéseme­lést kér. — Ennyiből igazán nem lehet ngrálnil — Felhívom a figyelmét — mondja az igazgató —, mi könyvelőnek vettük tel, nem kengurunak. AZ MAS — Furcsa, hogy a kár­tyában mindig nyeisz, a lóversenyen meg so­ha .. . — Hja, a lóversenyen nem én verem a lovakat! A szeretet ünnepe / -Ofl HALAT NEM , HOZTÁL Mindent azért nem lehet Újszerű kínálat (Elek Tibor karikatúrái) i TITKOS PROGRAM M Aztán anyádnak egy szót sem •rról, hogy találkoztunk as Angyal­kávait (Lehoczky István karikatúrája) Karácsony erott M ár négy héttel karácsony előtt megkezdődik nálunk a gondo­latolvasás korszaka. Ez annyit jelent, hogy egymás gondolatai között olvas­va próbáljuk kitalálni, leginkább mit óhajtana karácsonyra a másik. Ugyan­is az ősi szabályok szerint az aján­déknak meglepetésnek kell lennie, különben megette a fene az egészet. Tehát élesen figyeljük egymást, min­den szót, minden mozdulatot mérlegre teszünk, ennek következtében csak­hamar olyan süket, rejtjeles társalgás kap lábra, amelynek már csak ml tud­juk az értelmét. Tegyük fel, hogy ebédnél ülünk, és behozzák a levest. Én azt mondom: — Milyen jó illata van ennek a le­vesnek, jobb ez, mint a legjobb fran­cia parfüm ... Közben élesen figyelem a felesé­gem, hogy reagál a parfüm szóra. De ö megszólal, és azt mondja: — Érdekes, nekem nem ízlik a le­ves ,.. Ez annyit Jelent, hogy nem akar parfümöt, és mehetünk tovább. Aztán ő ügyeskedik. — Sápadt vagy és szőrös — azt mondja nekem. — Talán nem jó a borotvakészüléked? Mire én azzal felelek: — A szputnyik még mindig kering. Ijesztő a technika fejlődése. Ez annyit jelent, hogy nem akarok vlllanyborotvát. Az Idén ezek a rejtjeles beszélgeté­sek annyira összekuszálódtak, olyan komplikáltakká váltak, hogy már nem ismertük ki magunkat. Egy példa. Azt mondja a feleségem egy hete: — Hideg telet jósolnak... Világos, hogy jégeralsőt vagy me­leg zoknit akar venni. Én viszont nem akarok sem ezt, sem azt, hanem In­kább valami olyan ajándékot szeret­nék, ami látszik, amivel lehet hen­cegni. Na de most, ha én egyszerűen csak azt mondom, hogy „ezek az idő­jósok mindig tévednek", ravaszságunk mostani állása szerint ez mindent Je­lenthet, tehát azt ls, hogy meleg hol­mikat akarok kapni, holott nem aka­rok meleg holmikat kapni. Éppen ezért ravasz tervet eszeltem ki: más­nap elmentem a boltba, és vettem magamnak egy jégeralsót és három pár meleg zoknit, hogy kikapcsoljam a lehetőséget. De mit látok a követke­ző nap? Hogy a feleségem is rájött a trükkre, és vett magának egy húsda­rálót meg egy papucsot. Erre én vet­tem magamnak egy pár kalocsnit éít egy bicskát. Mire 6 másnap megje­lent egy hajszárító géppel és egy ki­lő mazsolával. Én vettem korcsolyát és termoszt, 6 vett manikűrkészletet és krumpllnyomót. Én vettem fűnyíró gépet és lúdtalpbetétet, 6 vett salátás­tálat és muffot. E pillanatban az a helyzet, hogy megvettünk magunknak egy csomó dolgot, amit nem akarunk kapni karácsonyra, de nincs egy va­sunk sem. S méghozzá, sajnos, ma es­te a feleségem azt mondta, hogy ré­gebben a férfiak ízlésesebben öltöz­tek. Holnap kérek kölcsön pénzt, és veszek magamnak cilindert és lakkci­pőt, mert nem szeretném, ha a felesé­gem karácsonyra cilindert és lakkci­pőt venne nekem. G—a . .... ...... . ... - .,: •. .... ..'. . .

Next

/
Thumbnails
Contents