Új Szó, 1972. június (25. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-08 / 133. szám, csütörtök

k issoísla szakadtirok és a nyugati dMksäg AZ ÉRETTSÉGIKRŐL Ügy jelantek meg, mintszeny nyes t-ajtélc a kapitalista orszá­gokban lejátszódó viharos diák­tüntetések hullámain. Már kez­dettől fogva a nagytőmeg hát­terében tűntek fel. Nem azért, mert M^o képmásával vonultak fel, Mao-jelvényekkel ékesítet­ték kabátjuk szegélyét és a vö­rös idézet füzetből „a nagy el­nök eszméit“ propagálva rekedt­re ordították magukat, hanem Inkább azért, mert miután fenn­hangon ordítozták, hogy „a randő^ség paplrtigris! üssétek a rendórségőtl“, elsőként oldot­tak ’-ereke; az ütközet színhe lyéről, sorsukra hagyva társai kát. Hivatalosan „a marxizmus - leninizmus és Mao Ce-tung esz­méi“ követőinek nevezik magu­kat. Sőt, igényt tartanak arra a szerepbe, hogy ,,az ifjúság és a diákok körében ők az igazi marxisták—leninisták“, azt kép zelvén, hogy a maoizmus „korunk egyedül helyes marxista—leni. risia tanítása és annak legfel­ső foka“. Ezeknek az emberek­nek az „aktivitása“ a valóság­ban a mai napig azt bizonyítot­ta, hogy a marxizmusnak még az ábécéjét sem ismerték. Ezért a nyugati ifjúsági mozgalom valamennyi megoldatlan kérdé­sére, az imperializmus elleni bonyolult és nehéz küzdelem minden nagy problémájára gé­piesen „az elnök vörös bibliá­jából“ vett kész idézettel vála­szolnak. Milyen egyszerű: az ember kinyitja az idézetgyfijte- ményt, s máris biztosítva van a világ fórra da lom győzelme! A maoizmus annak a sok kis­polgári áramlatnak egyike, amely annak következtében ha­tolt be a nyugati ifjúsági és di­ákmozgalomba, hogy nem pro­letár, főként kispolgári környe­zetből származó, politikailag éretlen és eszmeileg felkészü letlen fiatalok özönlöttek be a mozgalomba. A különvált szélsőjobboldali csoportok által propagált esz­mék különféle „izmusok“ töm­kelegét alkotják, mint amilyen a trockizmus, a maoizmus, blanquismus stb. Az ultrabalol­daliak teljesen megegyező né­zeten vannak a pekingi teoreti­kusokkal a következő kérdések­ben: az ún. „világváros“ (Észak- Amerika és Európa) szembeállí­tása a „világfaluval“ (Ázsia, Af­rika és Latin-Amerika); a szub­jektív tényező abszolutizálása és az objektív feltételek mellő­zése; álforradalmi demagógia ós a harc összes formáinak ± jyveres erőszakra és Mao „a puska szüli a hatalmat“ jelsza­vára való leegyszerűsítése. A „kulturális forradalom“ kezdetén a kínai „hunvejbinek“ és „caofanok“, akiket a „nap­ember“ előtti hódolat szellemé­ben neveltek, ünnepélyesen ki­jelentették, hogy rájuk hárul Mao Ce-tung eszméi terjesztésé­nek küldetése nemcsak Kíná­ban, hanem az egész világon. A „nagy küldetés“ világméret­ben persze nem valósult meg. Most pedig a nyugat-európai és észak-amerikai botcsinálta „hun. vejbinek“ (vörösgárdisták) ki akarják köszörülni a csorbát. A „felsőbbrendű forradalmi igazság“ cégére alatt igyekez­nek terjeszteni a maoizmust. A Hszinhua ügynökség egyetlen alkalmat sem szalaszt el, hogy propagandaelőnyhöz jusson. A Hszinhua beszélgetéseket ren­dez az „Igaz hit ‘ Kínában járt hirdetőivel. Az ilyen interjúk sablonra készülnek. Valamelyik maoista diákszek­ta meginterjúvolt képviselője rendszerint „el van ragadtatva a kínai nép tömegmozgalmától, melynek keretében tanulmá­nyozza és az élettel szoros kap. csolatban alkalmazza Mao el­nök filozófiai eszméit“, s min­dig megjegyzi, hogy „az ő né­pe is feltétlenül győzni, tud, ha össi. hangolja Mao Ce-tung esz­méit hazája konkrét feltételei­vel“. A Hszinhua így próbálja a maoista tanítás „egyetemes­ségének“ látszatát kelteni a kí­nai dolgozókban, s elhitetni ve­lük, hogy majdnem az egész nyugati ifjúság feltétlenül tá­mogatja és követi a „világfor­radalom kormányosának“ útmu­tatásait. A valóságban a maoizmusnak azon diákok körében sincs sok követője, akik szociális szárma­zásukból kifolyólag hajlanakaz ultrabaloldali frázisokra és szo­ciális demagógiára. Peking bá­mulatos aktivitást fejt ki, nyíl­tan ösztönözve a szélsőséges csoportosulásokat. A maoisták nem fukarkodnak pénzzel és képmutató ámítással, azt állít­ván, hogy „az antiimperialista küzdelem döntő ereje az ifjú­ság“. Ennek ellenére a „diva­tos“ szélsőbaloldali kispolgári áramlatok özönében többnyire diákegyesülésként keletkezett maoista frakciók kis létszámú szervezetek. Sőt állandóan ma- rakszanak, verekednek az első­ségért és a befolyásért a Kína. barát beállítottságú diákok kö­rében. Az egyetlen, ami köze­lebb viszi őket egymáshoz, a harcos antikommunizmusuk és szovjetellenességük. Betty Ride, Nagy-Britannia Kommunista Pártjának vezető személyisége például a következőket írja a „Szélsőbaloldaliak Nagy-Bri- tanniában" című brosúrájában: „Bármilyen különbségek is le­gyenek e csoportok között, egy fő cél egyesíti őket: minden gyűlést, minden tüntetést fel­használnak a Szovjetunió elle­ni közvetlen kirohanásokra! Ezt fontosabbnak tartják minden másnál A nyugati ifjúsági mozgalom maoista szakadárjai külön, ún. antirevizionista május elsejei tüntetéseket és vietnami szoli­daritási kampányokat rendez­nek. Az egyik franciaországi Kína-barát csoport azzal „tűnt ki“, hogy a munkásokat nyíltan „demoralizáltaknak“, a VHuma- nitét pedig „fasiszta újságnak“ nevezte. A nyugat-berlini „hun- venbinista gárdához“ tartozó if­júság a legreakciósabb erők he­lyeslését vívta ki azzal, hogy a fasizmus nyugat-németországi újjáéledése ellen rendezett egyik tiltakozó gyűlésen félbe­szakította és meghiúsította az NSZEP szónokának felszólalá­sát. Az egyetemeken a maoista csoportok a kínai „nagy kultu­rális forradalom“ módszereit utánozva különféle maximalista követelésekkel lépnek fel, pél­dául korlátlan akadémiai sza­badsággal, „kizárólagos“ diák­jogokkal, amelyek végered­ményben nem az oktatás de­mokratizálódását eredményez­nék. hanem a felsőoktatás egye­nes felszámolását okoznák. A maoisták a kalandorság ve­szélyes útjára sodorják köve­tőiket olyan felelőtlen jelsza­vak hangoztatásával, mint ami­lyen: „Azonnali forradalmat!“, „Szocializmust — haladéktala­nul!“ stb. E jelszavak a fejlett tőkésországok valóságos erővi. szonyainak nagyon is szubjek­tív megítéléséből következnek. Az ifjúság dinamizmusát és ösz­tönös forradalmi lendületét ér­telmetlen és semmivel sem iga­zolható anarchista cselekmé­nyekre irányítják, amelyek — mint az utóbbi évek eseményei igazolták — katasztrofális kö­vetkezményekkel járhatnak a haladó ifjúsági és diákmozga­lomra nézve. Milyen ártalmas a maoista csoportok tevékenysége, az a tény is bizonyítja, hogy gyak­ran válnak rendőrprovokációk fegyverévé az ifjúság valóban forradalmi osztagaival szemben. A burzsoá ideológusok arra használják fel ezeket a csopor­tokat, hogy a fiatal nemzedék szemében diszkreditálják a mar­xista—leninista pártokat, belül, ről aláássák és „felbomlasszák“ a haladó ifjúsági és diákmozgal­mat. Ily módon tehát az ifjúsági és diákmozgalom maoista cso­portosulásainak politikája és tevékenysége nem más, mint az antiimperialista harc valódi cél­jainak és feladatainak felcse­rélése az ún. „revizionizmus el­leni küzdelemmel“, azaz szov- jetellenességgel és álforradal- misággal. SZVETLA HRISZTOVA (APN) KI MIT TUD ­AZ AUTÓBUSZON Barátaim és ismerőseim ké­résére néhányszor jómagam is részt vettem azon a sajátos Ki mit tudón, amelyre minden munkanapon a Bratislava és Dunajská Streda között közle­kedő, a fővárosból 15,20 perc­kor induló autóbuszon kerül sor. A „produkció“ fizikai vetél­kedővel kezdődik: néhány perccel negyed négy előtt be­gördül a jármű és az addig fegyelmezetten sorakozó uta­sok — mivel csak egy autó­busz jön — hajdani vitézeket megszégyenítő hevességgel lát­nak neki az autóbusz és a pót­kocsi ostromlásához. A követ­kező műsor a kalauznő ma- gánszáina, aki gondosan válo­gatott népi átkokat szór az utasok fejére, faluk, községek szerint „osztva ki“ az arcpirí­tó jelzőket. Az ülő- és álló­hely-foglalás izgalmas percei a pihegés s a levegő utáni kapkodás fennkölt pillanatai követik, miközben több lent maradt utas hangosan tilta­kozik, mert a pótkocsi egyik sarkában van még néhány négyzetcentiméternyi hely, s ük úgy látják, hogy néhány ember lábán sem áll még senki. Az autóbuszban és a pótkocsiban helyet foglaló uta­sok ezalatt „kórus-számot" ad­nak elő, amelyben sűrűn em­legetik az ilyen utazásért fe­lelős egyének nénikéit és to­vábbi távoli rokonait. E meg­nyilvánulásokat a kalauznő harsány monológja szakítja ineg, aki kifogyhatatlan szó­kincsét csillogtatva közli, hogy a jövő hónapban már pótkocsit sem akasztanak az autóbusz­hoz és így is jó lesz. Ha ne­tán valakinek ez nem tetsze­ne, járjon lófogaton, gyalog, taxival, esetleg rakétával. Kü­lönben is neki ne beszéljenek, mert ő minden utast jól is­mer és minden utas... (nyom­dafestéket nem tűrő jelzők zu- hataga). Közben az autóbusz elindul, s az utasok sóhajtva keresik kabátjuk végét, nad­rágjuk szárát, néhányan a gombokért siránkoznak. A „műsor“ további csúcs­pontja a Podunajské Biskupi- ce-i (Pozsonypüspöki) megál­ló, ahol a felszállni szándéko­zók a „Nyomd, ki tudja med­dig nyomhatod“ elnevezésű speciális gyakorlatot mutatják be, amelynek az az alapelve, hogy nincs a világon olyan zsúfolt jármű, ahova ne lehet­ne még néhány embert bepré­selni. Ezután már a harsány hangú kalauznön is a bágyadt- ság jelei mutatkoznak, az uta­sok oxigénszerzéssel vannak elfoglalva, s így a társaság csendesen, magábafordulva dö­cög egészen Šamorínig (So- morja), ahol minden kezdődik élőiről, azzal a különbséggel, hogy itt az „ostromlók“ két táborra szakadnak, ugyanis vannak, akik fel akarnak jut­ni, sokan viszont le szeretné­nek szállni. Amit leírtunk nem mese, ha­nem sajnos valóság. Mégis hozzátesszük: aki nem hiszi, járjon utána. Ezt különösen a CSAD Dunajská Streda-i járási igazgatóságának ajánljuk. Vé­gezzenek utasszámlálást, s ha indokolt, állítsanak be erre az időpontra egy kisegítő járatat. Néhány kalauznőt pedig nem ártana felvilágosítani arról, hogy az utasok is emberek, pénzükért jegyet váltottak, te­hát joguk van megfelelő körül­mények között utazni. Remél­jük, a javaslatból mihamarabb valóság lesz, s akkor ez a sa­játos Ki mit tud mindenki örö­mére egyszer s mindenkorra megszűnik. (sztlvássy) A Stúrovói (Párkány) Általá­nos Középiskola és Gimnázium érettségi elnöke voltam ebben a tanévben. Erről — a második ciklusú iskolákban — rendszeresen megismétlődő folyamatról leg­többször hiányos vagy túlzott elképzelések élnek a szülők s az érettségi előtt álló tanulók körében. Mindig — s most legutóbb is — éreztem, hogy feleslege­sen túlzott rejtélyesség kapcso­lódik ehhez az ünnepélyes számadáshoz. Bemutatkozásom­kor a III. D osztály 22 leányá­nak a szeméből izgatottságot, az ismeretlentől való félelmet olvastam ki. Ügy néztek rám, mint egy mindentudó, korlátlan hatalmú idegenre, aki az előt­tük álló vizsgákon, előző tevé­kenységük ismerete hiányában, csupán néhány rövid felelet alapján fog majd határozni éle­tük további sorsáról. Pedig ez nem így van! Az érettséginek más küldetése volt a múltban és más a rendelteté­se a jelenben is. Vizsgáljuk meg előbb, mikortól és honnan is ered az érettségi?! Az első érettségi vizsgákra a 17. század végén került sor. 1699- ben Poroszországban rendel . ték el elsőként az éretté nyil­vánítás szükségességét, amely­nek az volt a célja, hogy felké­születlen diákok ne kerülhesse­nek az egyetemekre. A vizsgák temészetesen nem a mai for­mában zajlottak le. Az érettségikre vonatkozó hivatalos előírásokat csak 1812- ben adták ki a porosz iskola­ügyi hatóságok. Ezek az utasí­tások már pontosabban megha­tározták a követelményeket és az egyes tantárgyak fontossá­gi sorrendjét. Ausztriában 1849-ben, a régi Magyarország területén pedig 1851-ben vezették be az érett­ségi vizsgákat. Kezdetben a pedagógusok is bizalmatlanul néztek az érettségikre. A nyil­vános vizsgák bevezetésében jogkörük megsértését vélték felfedezni. Az Osztrák—Magyar Monarchia létrejötte után, 1870- ben, maga Eötvös József, a kor nagy iskolapolitikusa is az érettségik megszüntetése mel­lett foglalt állást. Bár csak már akkor eltörölték volna — sóhajt fel még ma is sok érettségi előtt álló diák... Bizony, manapság is sokan sorakoznak fel az érettségi vizs­ga ellen, de a tárgyilagosabbak az érettségi vizsgák szükséges­ségét vallják. A tanulókkal és a szülőkkel az érettségikről beszélgetve, különféle véleményeket hallha­tunk. A szembenálló, ellenzéki ma- gatartásúak legtöbbször azért opponálnak, hogy az érettségi az értékelést már eleve gátló tényező. Szerintük a koncent­rált tanulástól kimerült jelölt nem bizonyíthatja igazi tudását. Sokan a diákok felzaklatolt lel­kiállapotára, mások a „szeren­csére“ hivatkoznak. Vannak, akik az egyoldalú tételmagolás ellen emelnek szót, és helyte­lennek tartják, hogy a tanulók a zárőév utolsó fordulójában csak azokra a tantárgyakra összpontosítanak, amelyből vizs­gázni fognak. Sok szülő a to­vábbtanuláshoz szükséges fel­vételi vizsga miatt az érettségi erős igénybevételétől félti gyer­mekét. Előfordul, hogy egyesek az érettségi gyakorlati hasz­nosságát is vitatják. A részletigazságok elismerése ellenére v* kettségik eltörlé­□ Párizsban új kiállítási sza­lon nyílt. Érdekessége: nem mú­zeumban, nem galériában, még- csak nem is utcán látható, ha­nem — metróállomáson. □ Georges de Latour XVIII. századbeli francia festő eddig ismeretlen festményét fedezték fel az angliai Middlesborough városka múzeumának raktárá­ban. Christopher Wood kép­szakértő, „a szerencsés megta­láló 500 000 fontra értékelte a vásznat. Jelenleg huszonki­lenc Latour-festményrő] tudunk a világon, de a Brit Nemzeti Képtár tulajdonában egy sincs, s a párizsi Louvre is csak há­rom képpel dicsekedhet. A middlesborough-l múzeumban 1934 óta hever a padláson La­tour festménye. se, akárcsak leegyszerűsítése is, retrográd fejlődést eredmé­nyezne. Ez pedig megengedhe­tetlen, mert ellentétben áll a korszerű oktató- és nevelőmun­ka célkitűzéseivel. A tárgyilagos szemléletűek elismerik az érettségi szüksé­gességét, összefoglaló szerepét, akaratnevelő, erőmérő jellegét. Az érettségi valójában a gyer­mek- és felnőttkor közötti idő első igazi erőpróbája. Az érettséginek az eltelt ta­nulmányi idő folyamán szerzett általános műveltséget kell de­monstrálnia. A tárgyi tudás és az eszmei-politikai nevelés te­rén is gondosan nevelt és jól felkészült tanulónak nincs mit félnie ezektől a vizsgáktól. Az érettségik szükségessége ellen fellépőknek téves elkép­zelésük van a legfontosabbról: az értékelés milyenségéről. A vizsgákon a tananyag és a vele kapcsolatos összefüggések is­meretének, a tanultak gyakor­lati alkalmazásának és a jele­nünkben való eligazodás kész­ségének kell kiemelkednie. A félelmetesnek hitt vizsgáz­tató bizottság pedagógusokból tevődik össze, akik közül a „misztikus“ elnök is csak peda­gógus, tehát ember. Az érdem­jegyek megállapításakor nem csupán a jól vagy rosszul el­mondott tételt, hanem az írás­beli vizsga eredményét, az előző évek tanulási átlagát, az osztá­lyon kívüli munkát, a tanuló magatartását és sok más ténye­zőt mérlegel a bizottság. így van ez középiskoláinkban, s így értékeltük a štúrovói (párká­nyi) II. D osztályt is. Az ország sok száz érettség- giző osztálya közül vizsgáljuk meg — a számok tükrében — ennek a „mikrotársadalomnak“ az eredményeit. írásbeli érettségi vizsgát tett: magyar nyelvből 22 tanuló, szlovák nyelvből 22 tanuló, orosz nyelvből, mint választha­tó tantárgyból pedig 11 tanuló. A magyar írásbeli átlaga 2,80, a szlovák 2,68, az orosz pedig 3,00 volt. Elégtelen osztályzatot egy tanuló sem kapott. Szóbeli érettségi vizsgát tett: mind a kötelező, mind a válasz­tott tantárgyból egyaránt 22 ta­nuló. Magyar nyelvből 2,81, szlovák nyelvből 2,68 és történelemből,’ mint a humán tagozaton köte­lező tantárgyból 2,40 volt az átlag. A választható tantárgyak a következőképpen oszlottak meg: az orosz nyelvet tizenegyen vá­lasztották, átlaguk 2,64, a ké­miát heten, átlaguk 2,14, a fizi­kát hárman, átlaguk 3,66, a föld­rajzot pedig egy tanuló választ- totta, aki ebből a tantárgyból is kitüntetéssel vizsgázott. Összesítve: két tanuló végzett kitüntetéssel, két tanuló jelesen felelt meg, 18 tanuló pedig megfelelt. Az osztályból tehát senki sem „bukott meg“. Az érettségizettek közül egye­temre, főiskolára nyolcán, fel- építményi iskolára négyen je­lentkeztek. A hátralevő tíz tanu­ló pedig munkaviszonyba lép. A három napig tartó érettsé­gi vizsgák zökkenőmentesen folytak le. Az előkészítéstől kezdve, beleértve az irányítást és a tanulók megnyilvánulásai­nak értékelését is, példaszerű munkát végeztek az Iskola igaz­gatóságának és tantestületének tagjai. Zr. így igaz, így történt, de magamnak is nagyon „hivatalo­san“ hangzik. Éppen ezért a számok és a szavak mögé rej­tett emberek közül a tanárnő és az érettségiző diáklány ked­ves epizódját emelném ki, ami úgy érzem, rávilágít az iskola szellemére is. Az egyik jelölt belezavarodott feladatába és — lányokhoz illően — pityeregni kezdett. Erre a volt osztályfőnöknő — aki az operáció utáni be­tegszabadságát is önként meg­szakítva, „végigdrukkolta“ az érettségit —, kiment gyorsan a folyosóra és egy kölcsönkért zsebkendővel letörölte a kislány könnyeit. A bizottság is fellélegezhe­tett, mert utána valóban a fele­let is „jobban ment“ Az érettségi ugyan befejezett­séget jelent, de soha nem je­lentheti azt a tanár és a diák kapcsolatában' PÁRKÁNY ANTAL Üj felvonó épül az Alacsony-Tátrában, a Cliopok alatt. tF. I. felv.J

Next

/
Thumbnails
Contents