Új Szó, 1972. június (25. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-23 / 146. szám, péntek

Négy békéscsabai képzőművész kiállítása a Dunamenti Múzeumban A Dunamenti Múzeumban Dr. D. Fehér Zsuzsa, a Buda­pesti Nemzeti Galéria munka­társa és- Dr. Štefan Valent, a nyitrai Kerületi Képtár igazga­tója nyitotta meg négy ma-, gyarországi festőművész: Sztan- kó Iud.it. Jakuba János, Ezüst György és Lukoviczky Endre tárlatát. A kiállítás érdekessé­ge, hogv olyan Békéscsabáról származó művészek munkássá­gáról igyekszik egyrészt egy­séges képet vázolni, akiknek szlovák etnikai származása nyil­vánvaló — másrészt érvénye­sülni engedi a kiállító művé­szek egyéni látásmódját, tech­nikai megoldásait, mondanivaló­juknak sajátos koncipiálását. A mintegy negyven kép elegendő ahhoz, hogy kellően hangsú­lyozza a békéscsabai vidék és e tájhoz szorosan kapcsolódó éle? tükrözéseit. Tájak és em­berek, házak és falusi udvarok, virágzó kertek és barna szántó­földek mind más-más felfogás­ban, de mégis egységben fogal­mazódnak meg sokszínűségük­ben, felfogásbeli gazdaságukban. Más képek, más technikák, más hangulati érzékenységek körké­pet rajzolnak. Talán nem any- nyira a csabai tájak szépségé­ről, mint inkább jellegzetes életéről, környezetéről, amelyen keresztül önmagunkról is valla­nak színben, formában, tartal­mi telítettségükben. A tárlat színvonalas műveket nyújt. Négy művész belső vilá­gát tárja elénk. Az ilyen kiál­lítások új színt hozhatnak kép­zőművészeti életünkbe. Újabb impulzust adhatnak a „hogyan tovább" és a „kinek, mit és ho­gyan“ művészeti útkeresés min­dig időszerű problémájának fel­oldásához és nem utolsó sor­ban a tájképfestés és a népi élet, a falusi, kisvárosi környe­zet nemes hagyományainak ké­pekben való felelevenítésére is inspirálhatnak. A Dunamenti Múzeum kiállí­tásai már hagyományosak. Szer­ves részét képezik a város kul­turális életének. Nyilván ez a kiállítás is egyik igen jelentős eseményévé válik, annál is in­kább, mivel nemcsak a tárlat megrendezésének kul túr-politi­kai aspektusára figyelhetünk fel, hanem a bemutatott művek jellegzetes hangjára, színvariá­cióira, a művészek belülről ára­dó hangulataira és változatos kifejezési módjaira is reagál­hatunk. Mert tagadhatatlan, hogy van valami sajátos idilli, lírai, de ugyanakkor drámai és hangulataiban expresszívebb erejű hatása is az itt kiállított műveknek. Külön kis világ egy- egy képük. Külön életük van a falusi házaknak, az állatvásár­térnek, az évszakok hangulatai­nak, a beszélgető embereknek vagy a piaci zajongásnak. Sztankó Judit képeinek témá­ja mély átélést, technikai tu­dást, harmonikus felépítést, a megfelelő színek egymást hang­súlyozó dinamikáját mutatja. Megnyilvánulása epikus, de ugyanakkor dramatikus is. El­beszélő, mert a témáknak nagy fontosságot tulajdonít. Megjele­nítése viszont drámai hangula­tú. Olykor fölényes színhatá­sai, villanó kontrasztjai, stílusa és festőmodora, ha nem is mond ellent a „szabályoknak“ meglepően fordulatos. Sztankó Judit ötletgazdagsága és művé­szi vérmérséklete, képzelete és diszponáltsága olykor túllépi a „szokvány határokat“ és frap­páns színfoltokkal ecsetel egy- egy vibráló fényt, belopózó napsugarat virágainak felnagyí­tott szirmaira, házainak elénk tárt falaira. Ihletét a minden­napok egyszerű formáiból me­ríti. Falusi házak, egyszerű pa­raszti asszonyok, virágok és szobák belsejét ábrázoló fest­mények sajátos ritmusa adja számára az elsődleges élményt formáinak kifejezéséhez. Lukoviczky Endre geometri- kus-konstruktív motívumait „Szentendre ihlette, de formá­lásukban visszacsengenek a csa­bai házak, szántóföldek, keríté­sek ritmusának emlékeiAz olajfestmények mellett Luko­viczky gipszmetszetei különle­gességgel hatnak. De ha meg­figyeljük az összefüggéseket, és megtaláljuk a válogatás kon­cepcióját, nála is felfedezhetjük az együvé tartozást. Főleg a házak csoportjainak igényesen leegyszerűsített komponálása a szembetűnő. A „szentendrei konstruktivizmus“ nem csábítja öncélú formatörekvésekre, meg­hökkentő ötletek halmozására, bár formai szellemességet, mu­tatós színvariációkat sem nél­külöznek alkotásai. így azután előadásmódja könnyed és a lé­nyegre törő. A látott világ tár­Felvulelünkün a négy békéscsabai festőművész — balról jobbra Jakuba János, Sztankó Judit, Lukoviczky Endre és Ezüst György. Jakuba János képeinek csen­des, halk szavú szemlélete, szí­neinek meleg tónusa, rajzának finomsága uralja vásznait. Nem a külsőség, hanem valamilyen motivált hangulat, személy vagy tárgy készteti nyilván az ábrázolásra. Va-n valami meg­kapó abban, hogy szűkebb ha­zája, a békéscsabai falvak va­rázslatos jegyeivel akarja meg­mutatni a házakat, fákat, ta­nyai részleteket, a téli vagy ta­vaszi tájakat. Ezüst György képei képzelet­keltő és gondolatébresztő be­nyomást közvetítenek. Festésze­te érdekes, egyéni és minden bizonnyal vitát kiváltó piktúra. Technikája inkább fólszerű, la­zúros, felhígított olaj vagy tem­pera. Do aplikácíót is alkalmaz a sztaniol lemezre (Fólia-ko- lázs) festett képeinél. S éppen ez az, ami bizonytalanná teszi festményeinek tartósságát. Nyil­ván ez a technika még fejlő­désben van és további kísérle­tezéseket is igényel. De ettől függetlenül Ezüst György itt ki­állított képei, főleg a Zsilip _és a Csabai piac a művész ötletes megfigyelő képességéről tanús­kodnak. Felfokozott színei, folklórisztikus témái művészi érettségéről vallanak. gyainak ábrázolása határain be­lül és annak egységében mutat­kozik nála, s talán éppen ezért érezzük őt közelinek, művészi­nek. A Dunamenti Múzeum immár harmincadik kiállításával mél­tán iratkozott fel az országos jellegű hazai kiállítások közé. Sajátos művészeti programja és kultúr-politikai koncepciója van, amit az itt kiállító művészek változatos anyaga is nem egy­szer dokumentált már. Az össz­benyomás szerencsésen tükrözi a négy vendégművész közös vo­násait és nyilván hozzájárul a művészetről kialakított képünk teljességéhez, idevonatkozó is­mereteink kibővítéséhez. Remél­jük, hogv az ilyen közös és egyéni tárlatok a művészek ba­rátságán túlmenően a szomszé­dos országok barátságát is kö- zelebbre hozzák, s ezért aján­latos lenne, hogy a jövőben egyre több hasonló tárlatot ren­deznének az egyre igényesebb és műveltebb múzeumlátogatók és a művészet iránt érdeklődők számára. SUCHY M. EMIL HOGYAN TOVÁBB? (Kurucz Sándor felvétele) Követésre méltó példa Iskoláink egyik legfontosabb célkitűzése az internacionalista szellemben történő nevelés. En­nek érdekében, illetve a szocia­lista közösség, elsősorban a Szovjetunió iránti testvéri kap­csolatok elmélyítésére ki kell használni minden lehetőséget. A célok megvalósításában sokat segíthet a pionírszervezet és a SZISZ is. Az orosz nyelvnek, mint a szocialista világrendszer országait összekötő nyelvnek az ismerete, oktatásának szín­vonalasabbá tétele iskoláinkban szintén elősegítheti az interna­cionalista szálak megerősödé­sét. Ez ideig meglehetősen ke­vés magyar tannyelvű iskola tart fenn közvetlen kapcsolatot szovjet iskolákkal. Pedig a diáklevelezések, baráti látoga­tások, egymás problémáinak is­merete visszatükröződik az is­kola belső életében, az oktató­nevelőmunka, színvonalában is. A šamoríni (Somorja) magyar tannyelvű gimnázium egyike azoknak az iskoláknak, amely már három éve gyümölcsöző kapcsolatot ápol a Szovjetunió Kazany városának középiskolá­jával. A kapcsolat felvételében oroszlánrésze volt az iskola akkori igazgatójának. Dudás Kálmán elvtársnak, aki ez idő tájt a nyugat-szlovákiai kerü­leti pártbizottság ideológiai osz­tályának dolgozója. — 1969 júliusában Szlovákiá­ból 300 pedagógus indult a barátság vonattal a Szovjet­unióba — mondja Dudás elv­társ. A látogatást az Oktatás­ügyi Minisztérium — Lenin elv­társ nyomában címmel — szer­vezte. így jutottunk el Kazany- ba; megtekintettük Lenin dol­gozószobáját és az egyetemet, ahol Lenin tanult. Utána felke­restünk egy iskolát, bepillan­tottunk életébe, megismertük erec&nényeit. Felfigyeltünk ar­ra, milyen nagy gondot fordí­tanak az idegen nyelvek okta­tására. A francia nyelvet pl. már az alsó tagozaton tanítják. A szertárak gazdagon vannak felszerelve korszerű segédesz­közökkel. Oltjárlunkkor foga­dást adott tiszteletünkre a Szov­jet—Csehszlovák Baráti Társa­ság körzeti bizottsága, mely­nek sok pedagógus a tagja. Az 1968-as események után vegyes érzelmekkel utaztunk a Szovjet­unióba, hiszen nem tudhattuk, hogyan fogadnak majd bennün­ket a történtek után. Jó érzés volt számunkra, hogy minden­hol valóban forró, baráti fogad­tatásban részesültünk. — Hazatérésünk után beszá­moltunk a diákoknak a Szov­jetunióban szerzett élményeink­ről. Áttanulmányoztuk a lenini Komszomol alapszabályzatát és megállapítottuk, hogy ezt a mi viszonyainkra alkalmazva hasz­nosíthatjuk. Az élménybeszámo­ló után 170 tanuló jelentkezett a Lenini Ifjúsági Szövetségbe, ami a mostani egységes Szocia­lista Ifjúsági Szövetség elődje­A Munkaérdemrenddel ki­tüntetett Kosicei Mélyépítő Vállalat dolgozói megkezd­ték a tranzitgázvezeték Vei­ké Kapušany-i (Nagykapos/ kompresszorállomása vasbe­tonszerkezetének szerelését. A kompresszorcsarnok 14 m magas, 98 méter hosszú, és 21 m széles. A jó ütemben haladó munka alapján felté­telezhető, hogy a csarnok szerelésével határidőre elké­szülnek. IFelvétel: A. Hasöák — CSTKJ ként létesült nálunk. Ha figye­lembe vesszük az akkori zűrza­varos helyzetet, ezt nagyon po­zitívan kell értékelnünk. Szer­vezetünk köszönő levelet inté­zett a kazanyi középiskola Komszomol szervezetéhez, s ki­fejezte óhaját, hogy szeretné ve­lük felvenni a kapcsolatot. Az 1969/70-es tanévben meghívó levelet kaptunk tőlük, hogy a vakáció alatt látogassunk el Kazanyba. így indult el tőlünk az első diákcsoport a Szovjet­unióba. Ennek előkészítésében sokat segített a Csehszlovák- Szovjet Baráti Szövetség járási bizottsága is. Illés Sándor orosz szakos tanár szintén sokat fá­radozott kapcsolataink elmélyí­téséért. A diákok meg voltak lepődve, milyen szívélyesen fo­gadták őket az ottani komszo- molisták. Megismerkedtek a vá­ros történelmi nevezetességei­vel, látták a híres kazanyi egyetemet, Lenin szülőházát, a tatár múzeumot. A szovjet ta­nárok és diákok elismeréssel nyilatkoztak tanulóink orosz nyelvtudásáról. Egyik műsor­számunkat a televízió is közve­títette. A múlt év nyarán két­hetes körúton voltak nálunk a kazanyi középiskola tanárai és diákjai. A gimnázium tanulói baráti levelező kapcsolatban vannak a kirgiz autonóm terü­let egyik középiskolájával is. A közelmúltban tért vissza a Szovjetunióból Dudás Kálmán elvtárs, és Orosz Tibor, az is­kola igazgatója. Utazásuk célja volt, hogy újabb diákküldöttség útját készítsék elő, megbeszél­jék annak pontos programját, rögzítsék az időpontot. — Az Oktatásügyi Miniszté­rium révén jutottunk el Kazany­ba, s a tatár minisztérium ven­dégei voltunk — folytatja Du­dás elvtárs. — Beszámoltunk az elvtársaknak iskolarendsze­rünk struktúrájáról, az orosz nyelvtanítás színvonaláról, a természettudományi tantárgyak oktatásának módszereiről, ered­ményeiről. Másodszor jártam a Szovjetunióban, s most láttam igazában, hogy a szovjet em­berek milyen precízen, a terme­lési tervet konkrétan szétdol­gozva, valósítják meg a XXIV. pártkongresszus határozatait. Kazanyban új szállodák épülnek, a Volgán új híd épül. A város egyre nagyobb ipari központtá fejlődik. A két iskola tanári kara, diákjai közötti baráti kapcsola­tok visszatükröződnek az iskola belső életében is. — Tanulóinknak megválto­zott a viszonya az orosz nyelv tanulásához, tudatosítják annak fontosságát nemzetközi vonat­kozásban is. Az orosz szavaló­versenyeken már hagyományo­san jól szerepelnek. Legutóbb — szlovákiai méretben — az ötödik helyen végeztek. Tanu­lóink ily módon jobban megis­merik a Szovjetunió szerepét a világban, hatalmas gazdasági és védelmi potenciálját, mely számunkra Is óriási jelentőségű — mondja Orosz elvtárs, a gim­názium igazgatója. Mindez hoz­zájárul az Internacionalista ne­velés elmélyítéséhez, a szlovák és az orosz nyelv tanítása szín­vonalának emeléséhez. Kétségtelen, hogy a somorjai -magyar tannyelvű gimnázium jó úton jár az internacionalista kapcsolatok elmélyítése terén, így járulnak hozzá a XIV. pártkongresszus által kitűzött kommunista szellemben történő nevelés megvalósításához. Pél­dájuk követésre méltó. SVINGER ISTVÁN 1972 „l VI. 23.

Next

/
Thumbnails
Contents