Új Szó, 1972. április (25. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-11 / 85. szám, kedd

Csak a kerületekben a bajnoki pontokért Az elmúlt hét végén a csehszlovák labdarúgók több fronton mér­kőztek az osztrákokkal, s ezért csupán a kerületekben folytatódott a harc a bajnoki pontokért. MUNKATÁRSUNK,, ZALA JÓZSEF TELEXJELENTÉSE Harmadik csehszlovák győzelem a prágai VB-n Kerületi bajnokság Bratlslava-város: Slovan jun. — Pezinok 0:2, Senec — Bernoláko­vo 2:0, Ivánka — Pod. Biskupice 1:1, Kablo — ČH Malacky 3:2. Lok. Malacky—Jur 2:2, Rapid B—Vino­hrady 3:2, Trnávka — CH Bra­tislava B 1:0. 1. Pezinok 15 0 5 1 28:13 23 2. Trnávka 15 1D 2 3 32:14 22 & Pod. Biskup. 15 7 6 2 21:21 20 4. CH Blava B 15 7 4 4 28:14 18 r>. Rapid B 15 6 6 3 28:14 18 i Slovan jun. Y, 7 3 5 21:19 lf 7. Vinohrady 15 4 ti 5 19:13 14 8. Kablo 15 5 4 6 18:24 14 9. Jur 15 3 7 5 19:19 13 10. Senec 15 3 ti ti 11:18 12 11 CH Malacky 15 1 9 5 18:22 11 12. Ivanka 15 '1 2 9 15:34 10 3& L. Malacky 15 3 4 8 10:24 1U 14. Bernolákovo 15 2 4 9 11:26 8 I A osztály 1. Štúrovo 19 12 5 2 4U:14 29 ľ. Galanta 19 12 3 4 45:16 27 M N. Zámky B 19 10 4 5 39:26 24 4. Trnovec 19 9 3 7 31:21 21 r,. Hurbanovo 19 10 1 8 32:32 21 6. Vráble 19 7 6 6 17:19 20 v. Zbehy 19 e 7 6 26:25 19 8. Bánov 19 83 8 24:29 19 9. Kolárovo 19 8 2 9 37:27 18 10. Calovo 19 7 3 9 37:32 17 11. Lužianky 19 6 5 8 28:29 17 12. Zltavany 19 8 1 10 31:39 17 13. Vojnlce 19 6 4 9 31:44 18 14. Palárikovo 19 6 3 10 19:33 15 15. Tvrdošovce 19 4 4 11 17:42 12 16. Komjatice 19 4 4 11 16:42 12 1972. IV. 11. I B osztály Nyugat szlovákiai kerület, keleti csoport: S. Tekov—Dvory 1:3, Dub­ník— Mužla 1:2, Choca—Branč 1:0, Zemberovce—Zemné 2:3, ČSAO No­vé Zámky—Kozárovce 3:1, Svodín —Gbelce 1:0, Chrenová—Topolčlan- ky 0:0. 1. Dvory Ití 9 4 3 42:16 22 2. Mužla 16 10 1 5 30:13 21 3. Branč 16 10 0 6 33:15 20 4. Chrenová 16 8 3 5 31:22 19 5. Kozárovce 16 8 1 7 26:23 17 6. Topoľčianky 16 6 5 5 31:32 17 7. S. Tekov 16 6 4 6 27:25 16 8. Svodín 16 7 2 7 26:31 16 9. Choča 16 7 2 7 26:36 16 10. ČSAO N. Záni. 16 7 1 8 25:24 15 11. Zemné 16 tí 1 9 24:39 13 12. Gbelce 16 5 3 8 22:39 13 13. Dubník 16 4 2 10 21:29 10 14. Zemberovce 16 3 3 10 21:41 9 Nyugat szlovákiai kerület, déli csoport: Blatná —Marcelová 5:1, V. Mača—Trstice 4:0, N. Stráž— Bajč 4:0, O. Potôrt —P. Oľany 6:1, MatúSkovo—Sellce 2:0, Sládkovi­čovo—Váhnvce 0:1, Tesedlkovo— V. Úľuny 3:1. 1. Matúskovo 16 9 4 3 22:18 22 2. Trstice 16 8 4 4 33:22 20 3. V. Mača 169 1 6 22:18 19 4. Bajc 16 9 1 6 34:30 19 5. V. Ufany 16 8 2 6 28:20 18 6. Marcelová 16 8 1 7 37:31 17 7. N. Stráž 16 7 2 7 26:30 16 8. Sládkovičovo 16 7 1 8 29:23 15 9. Tešedíkovo 16 6 3 7 25:25 15 10. Seile« 16 6 28 25:27 14 11. P Urány 16 6 1 9 24:26 13 12. O. Potôŕi 16 5 3 8 24:33 13 13. Váhovce 16 5 2 9 19:34 12 14. Blatná 16 4 3 9 21:32 11 Közép-szlovákiai kerület: Stro­jár Lučenec—Lučenec B 0:0, Uto- káč—Vinica 2:2, Rim. Seč —Ružina 2:1, Šafárikovo—Radzovce 2:1, Di­vín— Hnúšfa 0:0, Jesenské—Tisovec 0:2, Klenovce—Poltár 2:0. 1. Slroj. Lučenec 16 10 4 2 41:15 24 2. Tisovec 16 10 2 4 26:15 22 3. Radzovce 16 8 4 4 40:20 20 5. Vinica 16 8 2 6 27:26 18 6. Šafárikovo 16 8 1 7 42:18 17 9. Lučenec B 16 5 7 4 29:25 17 13. Rim. Seč 16 3 1 12 20:60 7 14. Jesenské 16 1 2 13 16:56 4 A prágai jégkorong-világbajnokság harmadik napi küzdel­mei a Szovjetunió—Finnország mérkőzéssel értek véget. Erre a találkozóra lapzárta után került sor, ezért a mérkőzésről szóló beszámolót mai számunkban közöljük. Tegnap délután a csehszlovák válogatott immár harmadik világbajnoki mérkő­zését vívta. Ezúttal az NSZK együttese volt az ellenfele. A csehszlovák csapat a nyugatnémetek ellen elért eredményével immár harmadik győzelmét aratta az idei világbajnokságon. Szovjetunió—Finnország 10:2 (1:0,6:2,3:0) Nyugat-szlovákiai kerület: Se­red — Dun. Streda 1:0, Piešťany— D. Vestenlce 0:2, Tlmače — I.evlce 0:0, Myjava — Nové Mesto 3:1, Hlohovec — Šurany 4:0, Skalica — Komárno 3:1, Senica — Holíč 2:0. 1. Hlohovec 16 10 4 2 34:12 24 2. Skalica 16 11 2 3 25:12 24 3. Levice 16 8 3 5 25:15 19 4. Senica 1B B 6 4 23:15 18 5. D. Vestenice 10 7 4 5 21:17 18 6. Piešťany 16 7 4 5 22:21 18 7. Sereď 16 5 4 7 26:25 14 8. Holič 16 6 2 8 18:20 14 9. Myjava 16 6 2 8 23:27 14 10. Šurany 16 6 2 8 24:31 14 11. Komárno 16 5 3 8 21:28 13 12. Tlmače 16 4 3 9 10:26 11 13. N. M./n. V. 16 3 2 11 11:37 8 Közép szlovákiai kerület: Žilina B—Vrútky 1:1, Martin B—B. Byst­rica B 2:0, Mokraď — Nová Dubni­ca 0:0, Pov. Bystrica—flytCa 0:0, Lučenec—Krásno 0:0, Žarnovica — Hronov 1:0, Hri-ňová—Turany 1:1, 1. Turany 16 9 3 4 25:13 21 2. Bytča 16 Ö 4 4 27:12 20 3. B. Bystrica B 18 9 1 6 27:13 19 12. Lučenec 16 5 3 8 16:29 13 Nyugat-szlovákiai kerület, dél­keleti csoport: Kolárovo—Komjatl- ce 5:0, Čalovo—Hurbanovo 1:1, Zi­tavany—Nové Zámky B 4:2, Galan­ta—Vráble 3:0, Lužianky—Trnovec 3:1, Vojnlce—Tvrdošovce 5:1, Bá­nov—Zbehy 0:0, Palárikovo—Štú­rovo 0:0. A közönséget meglepte, hogy a finn csapat milyen hallatlan akarással és lendülettel vetette magát a küzdelembe. Akadt helyzet mindkét oldalon, de a kapusok Valtonen és Tretyjak is kitettek magukért, ritkán fordul elő olyasmi, hogy a szovjet csapat vezető góljára a 18. percig kell várni, mint az ezúttal történt, Jakusev nagy higgadtsága hozta meg a veze­tést. Az első szünet után Mononen hamarosan egyenlített, de nem egészen három perccel később Jakusev lövése nyomán ismét felvillant a piros fény, hogy öt másodperccel ezután Harlamov korongja is a hálóban táncol­jon, újabb nőm egészen három perc múlva Mihajlov, rá 7 má­sodpercre Szoluduhin fokozta az előnyt. A 33. percben Mnno- nen gólja az utolsó kék, vagyis a finn felvillanást jelentette, de a 35. perc Vikulov, a 40. pedig Mihajlov újabb gólját hozta. A szinte kábult finn csapat védelmét szétzilálta a szovjet csapat, s annak is elsősorban legjobb formációja a Vikulov, Hollandia. Továbbra is a két „szupercsapat“, az Ajax és u Feijenoord áll a tabella élén. Az Ajax megtartotta három­pontos előnyét. Eredmények: Ajax — Amaastrlcht 8:0, Bosch — Feljenoord 0:5. Az él­csoport a 28. forduló után: Ajax 51, Feijenoord 48, Sparta Rotterdam 39 pont. met ígérő vezetés után sem, nem kerüli az ütközéseket. Rá­adásul Tretyjak személyében olyan kapusa van, amilyennel talán Pucskov óta nem rendel­kezett. így védelme biztosabb, mint valaha, csatársorai pedig lényegsen kevesebb figyelmet szentelhetnek a védőfeladatok­nak. Megállapíthatjuk, hogy a rögtönzés terén is fejlődött a szovjet csapat, amely a jelenle­gi jégkorongsport minden tekin­tetben legmarkánsabb képvise­lője. Csshszlovákia-NSZK 8:1 (1:1,2:0,5:0) Az első izgalmat a 4. perc hozta, amikor Martinec megsze­rezte a vezetést. A német csa­pat még ugyanabban a percben Schluder révén egyenlített. A németek a továbbiak során is nyílttá tudták tenni a küzdel­mei és a csehszlovák csapat inég emberelőnyét sem tudla gólra váltani. Szünet után a türelmetlen közönség már kórusban köve­telte: „Gólt akarunk és kíván­ságának a csehszlovák csapat a 30. percben tudott eleget ten­ni, umikor Kochta volt eredmé­nyes. A 34. |iercben a csehszlo­vák emberelőnyt Jaroslav Holík érvényesítette góllá. Az utolsó harmadra a német csapat láthatólag elkészült ere­jével. A 43. percben Sfastný, őt perc múlva Jaroslav Holík, a 49-ben Tajcnár, az 50-ben Farda volt eredményes. Klapáč a mérkőzés egyik legnagyobb helyzetét hagyta ki, majd a né­metek még 5:3-as emberelőnyt sem tudtak kihasználni. Az 57. percben Nedomanský nagysze­rű góllal zárta a sort. A csehszlovák csapat az elő­ző napi nehéz mérkőzés után nehezen jött lendületbe és csak a mérkőzés másik felében ját­szott úgy, ahogy azt tőle veze­tői és a közönség elvárták. Az új emberek közül különö­sen Dzurillát lehet dicsérni, aki két esetben biztos góltól men­tette meg csapatát. Farda is értékesebb tagja volt a harma­dik sornak, mint előtte Hlinka. Annyit megállapíthatunk, hogy a csehszlovák csapat teljesít­ménye elmaradt az előző, a svédek elleni mögött. Csehszlovákia: Dzurilla —* Machač, Pospíšil, Kužela, Tajc­nár, Bubla, Horešovský — Kla­páč, Jaroslav Holík, Jirí Holík — Kochta, Nedomanský, Haas — Martinec, Farda, Šťastný. NSZK: Kehle — Völk, Than­ner, Langner, Schichtl, Schneit* berger, Kadow — Kuhn, Hanlg, Schioder — Rotkirch, Funk, Egger — Hofherr, Eimansber- ger, Phillipp. A mérkőzést Lee (amerikai) és Tegner (svéd) vezették. A PALÁNK MELLŐL NAGY VOLT AZ ÖRÖM Közép-szlovákiai kerület: V. Kr­líš—Slov. Lupča 3:1, Kalinovo—Ci- nobaňa 2:1, Rím. Sobota —Detva B 3:0, Žiar B—Piesok 2:0. Dubo­vá—Dolné Hámre 1:2, Selce— Kremnica 5:0, Fiľakovo—B. Štiav­nica 4:1. 1. V. Krtíš 16 7 6 3 28:15 20 2. Dol. Hámre 16 9 2 5 29:21 20 3. B. Štiavnica 16 8 4 4 27:25 20 7. Rim. Sobota 16 7 3 6 30:20 17 10. Fiťakovo 16 6 2 8 23:Ž9 14 k ifik visszavágtak, de... A csehszlovák ifjúsági labda­rúgó-válogatott Splltbon leját­szotta visszavágó mérkőzését Jugoszlávia fiataljai ellen. A csehszlovák csapat 1:0 arány­ban győzött, de mivel a vendég­látók több tizenegyest értékesí­tettek, ők jutottak az UEFA- torna tizenhatos döntőjébe. Itt jegyezzük meg, hogy az első ta­lálkozót Mladá Boleslavban a jugoszlávok nyerték. A sportfogadás hírei A Sazka tizenkéttalálatos szel­vénye: 123458789 10 11 12 122112112 2 2 0 A csehszlovák—svéd rangadó után csak ragyogó arcot tehetett látni a házigazda soraiban. Az ősi eüenjelet ilyen arány­ban megadásra kényszeríteni, elismerést jelent. VI. Koslka, a csehszlovák válogatott ed­zője telies megelégedettségének adott ki­fejezést a sajtóértekezleten, a svéd csapa­tot a tavalyinál jobbnak minősítette. Elein­te nem volt hajlandó egyénileg valakit is kiemelni a játékosok közül, ezt eddig senki sem tette, végül mégis kivételt telt: szerinte e nagy találkozó legjobb cseh szlovák játékosa Holeček, legjobb svéd jégkoronyuzója S/übery volt. AZ ELLENFELÜK HANGjA Harris, a svédek kanadai edzője nagy szerűnek találta ezt a mérkőzést. Nagy elismeréssel ailózott a csehszlovák csa­patnak, amely szerinte egészen kiváló for­mában van. Látta, megfigyelte a szovjet együttest, különösen svédországi portyája során, s arra a megállapításra jutott, hogy a csehszlovák válogatott jobb kapussal, meg védőjátékosokkal rendelkezik, de a szovjet csatárok tudománya egészen ki­vételes. Ezzel kerekednek ellenfeleik fölé. MIT MÓNI) A KLUBEDZÖ Horský, a VSZ Kosice edzője a jelenlegi svéd csapatot gyengébbnek tartja, mint azt, amely a három koronás országot ta­valy képviselte a VB-n. Nagyon elismerő­leg nyilatkozott a csehszlovák csapat já tékáról. Különösen u Holík alakzatot tart­ja kiválónak, ezek a fivérek ki tudja há­nyad virágzásukat élik. Teljesítményüket a svédek bizonyára sokáig megemlegetik. Ennek az ötösnek egyetlen gyengébb tag­ja volt, mégpedig Klapáö. Talán azért is, mert éveken át nem szerepelt a váloga­tottban, s jelentkezik a hajdani rutin hiánya. Külön elismeréssel adózott játé­kosainknak azért, hogy mindvégig korrekt sportszerű játékmódot választottak, nem törődtek a svédek provokálásával, csak egy céljuk volt: megszerezni a győzel­met. AKI MEGMAGYARÁZZA A BIZONYÍTVÁNYÁT Bucala és Körinek, a csehszlovák jégko rong játékvezetői kar két elismert tagja vezette az emlékezetes Finnország —NSZK mérkőzést, amely után a két érdekelt csapat edzője egyaránt a játékvezetőket okolta a mérkőzés elfajulásáért. A lehiq- gadtság állapotában találtuk Bucalát, a vádolt kettős egyik tagját, aki így ma­gyarázta meg rossz bizonyítványát: „Örül­tünk annak, hogy Koíínekkel együtt bí­ráskodhatunk, hiszen jó barátom, és elis­mert szakember, sikeresebb együttműködé­sünket az akadályozta meg, hogy társam a találkozó 5. percében fájdalmas inhú- zódást szenvedett, odabicegett hozzám és kért, hogy segítsem ki, amennyire csak lehet, mert nem bírja. Ettől kezdve bi­zonytalanabbá váltam, reám hárult az egy­re keményedő mérkőzés minden terhe. Láttam társam téves ítéleteit is és nem akartam a helyzetet még súlyosabbá ten­ni. Most már látom, hogy sok mindent másképp kellett volna megítélni. Eredeti­leg bíráskodnom kellett volna a szovjet — finn mérkőzésen, de az előző rossz a ján lólevél miatt ettől elestem. Most várhatok a lehetőségre ... PUCSKOV, AZ ELÉGEDETT A szovjet csapat edzőjeként már a má­sodik sajtóértekezletre Pucskov érkezett, aki állandóan dohányzik és szinte szenv­telen, visszafojtott hangon mondja el meg­fontolt véleményét a történtekről: „Csak az első harmad hozott kiegyenlített játé­kot. A továbbiak során bebizonyosodott, hogy a szovjet csapat erőnléte lényege­sen jobb. Ahogy a finnek ereje fogyott, úgy növekedett fölényünk, s ez gólokban is megmutatkozott. Neheztelek amiatt, hogy a játékvezetők, szerintem túl szigo­rúan és feleslegesen állították ki játéko­sainkat. Amennyiben ez indokolt volna, rossz fényt vetne a világbajnok csapatá­ra. Nem szolgáltunk rá, hogy túlszigorú el­bírálásban részesüljenek játékosaink. Ami a svájciak elleni találkozót illeti, nem az ellenfél lebecsüléséből kifolyólag, sor ke­rül további játékosaink beállítására, az a célunk, hogy mindegyikük szereplési le­hetőséget kapjon. Egyébként társammal, Bobrovval együtt elégedettek vagyunk, szerintünk játékosaink közül mindenki megtette a magáét. Külön elismeréssel adózom Tretyjak teljesítményének, de el­ismerem Valtonen képességeit is." LIITSOLA A LAKONIKUS A finnek edzője, Liitsola egykedvű, a finn sportújságírók szerint jellegzetes lapp mosollyal várja a kérdéseket, s adja a szűkszavú válaszokat. Előbb ezzel a kér­déssel fordultak hozzá: — Miért választotta a nyílt játékmó­dot? A válasz: „Aki nem kockáztat, az nem győzhet.“ A további kérdés: — Mikorra várja, hogy a finn csapat a szovjet válogatott számára mindvégig egyenrangú ellenfél legyen? Íme a válasz: „Ez az idő hamarosan eljön.“ Amikor a finn edző válaszát lefordítot­ták cseh, orosz meg német nyelvre, egyre többen tamáskodva mosolyogtak a zsúfo­lásig meglelt sajtóközpontban . .. AMIKOR ART A NYÍLTSÁG Gustav Bubník a finn jégkorongsport nagy ismerője, hiszen éveken át a finn válogatott edzője volt. A szovjet—finn ta­lálkozó után így nyilatkozott: „A fiatal finn együttes nem rendelkezik olyan nagy egyéniségekkel és tapasztalattal, hogy nyílt küzdelemben vehesse fel a versenyt a szovjet válogatottal, amely a jelenkor legmodernebb és legeredményesebb telje­sítményét sorozatban nyújtja. Az is igaz azonban, hogy a finnek védelme nagyon sebezhető, hiszen ezt láthattuk a nyugat­németek elleni mérkőzésen is ...“ MA SKANDINÁV NAP A jégkorong VB mai műsorán 17.00 órá­tól az NSZK—Svédország, 20.30 órai kez­dettel pedig a Svájc—Finnország talál­kozó szerepel. Kérdés, hogy a svédek ho­gyan vészelték át a csehszlovák csapattól elszenvedett vereség sokkját. Ha nyomo­kat hagy rajtuk, a szívós nyugatnémet együttes megnehezítheti győzelmüket. Á gyenge svájciaknak nincs esélyük még a tisztes vereségre sem. ZALA JÓZSEF Malcev, Harlamov sor, amely ráadásul még nagy helyzete­ket ki is hagyott, de a világ­bajnok állandósuló fölényét a 42. percben Vikulov, a 48..-ban Mihajlov, majd az 52.-ben Mai cev góljai fémjelezték. A tárgyilagos szemlélőnek el kell Ismernie, hogy a jégko- rongsport magasiskolájának megfelelő játékot a szovjet csapat nyújtja, hallatlan iram­ban kezdi és fejezi be találko­zói!, nem áll le a biztos győzel-

Next

/
Thumbnails
Contents