Új Szó, 1972. február (25. évfolyam, 26-50. szám)
1972-02-05 / 30. szám, szombat
KÉT VÁROS BARÁTSÁGA a rokynanyi Me? ző^azdasági Felvásárló és Ellátó l ZBm radnicei központjában éveni-j 200—250 vagon vetőmagot tisztítanak. A vetőmag tisztítása és csáva^ísa közben mintákat vesznek, hogy laboratóriumi vizsgálatnak vessék alá. A felvételen Marie Bauerová laboráns. (Felvételi J. Vlach — ČSTK) Az ez év január 1-e óta érvényes törvény értelmében lényegesen kiterjedt a nemzeti bizottságok jogköre. A nemzeti kormányokkal való együttműködésük elmélyítését a kormányok programnyilatkozatai is kifejezésre juttatják. Ebből is nyilvánvaló, hogy az új nemzeti bizottságoknak ma már minden lehetőségük megvan egyre igényesebb feladataik teljesítésére. És mert a fokozott igények megkövetelik az egyre színvonalasabb ügyintézést, a problémák sikeres megoldásának legfőbb feltétele, hogy minél többen aktívan részt vegyenek a nemzeti bizottságok tevékenységében. A lakosság széles rétegeinek bevonása nélkül ugyanis elképzelhetetlen a választási programok megvalósítása. Éppen ezért fontos, hogy a nemzeti bizottságok a gazdasági problémákon kívül széles körű politikai nevelő- és szervező tevékenységet is kifejtsenek. A közös munkához ily módon nyerhetik meg a lakosságot, mely az évek során nemegyszer — legutóbb a választások alkalmával is — bebizonyította politikai öntudatosságát, azt, hogy tisztában van kötelességeivel, és a közéleti leendőktől sem tartja magát távol. A gazdasági feladatok teljesítése és a lakossággal való szoros együttműködés tehát — akár a közlekedő edények — összefüggnek egymással. Ezekről a problémákról beszélgettem a minap a Neratovi- cei Városi Nemzeti Bizottság funkcionáriusaival. Vladimír Cermák, a vnb elnöke, Václav Vacek elnökhelyettes és Ján Havelka, a kommunális szolgáltatások és ■ helyi gazdálkodás osztályvezetője szívesen megosztották velem gondjaikat, ugyanakkor jóleső érzéssel sorolták fel •BCdinényeiket, melyek — amint mondották — az egész járásban, sőt azon túlmenően: Dunajská Stredán (Duna- szerdahely) is ismeretesek. Kijelentésük nem lepett meg, hiszen éppen a Neratovicei és a D. Streda-i Vnb együttműködése érdekelt. Ez hozott ebbe a kisvárosba, melynek városatyái éppen ezért fogadtak az ismerősöknek kijáró közvetlenséggel. V. Cermák: — Igen fontosnak tartjuk és örömmel ápoljuk városaink őszinte barátságát. Ámint tudja, néhány esztendővel ezelőtt az árvíz óriási károkat okozott a Csallóközben. Az újjáépítő munkákból — a többi csehországi nemzeti bizottsághoz hasonlóan — mi Is kivettük a részünket. így ismerkedtünk meg a dunaszerdahelyiekkel. Akkor határozta el a Mélníki Járási Nemzeti Bizottság és a D. Streda-i Vnb, hogy kapcsolataikat a jövőben sem szakítják meg. Ennek köszönhető városaink szövetsége és azóta rendszeresen megismétlődő kölcsönös látogatásaink is. Legutóbb a múlt év augusztusában jártunk D. Stredán. Ügy vélem, tapasztalatcserénk ezúttal is igen tanulságos volt mindkét fél részére. V. Vacek: Nemzeti bizottságaink együttműködésének célja nemcsak a gazdasági jellegű, hanem a nemzeteink közti barátság elmélyítése is. Véleményem szerint mind a két célkitűzésünket tekintve elégedettek lehetünk. Igyekezetünket siker koronázza. Ami városainkat illeti, lényegtelen köztük a különbség. Neratovice lakosainak a száma meghaladja a 10 ezret, és D. Stredának is kb. ennyi a lélek- száma. Csakhogy a mi vállunk- ra ma több teher nehezedik. D. Streda ugyanis egyúttal járási város. Az ottani jnb nem egy olyan akciót vállal magára, amelynek a végrehajtása éppen ezért, mert Neratovice nem járási székhely, ránk vár. A beruházási akciók keretében még az új utak építéséről, a régiek karbantartásáról is nekünk kell gondoskodnunk. Hasonló problémákon a csallóközieknek már nem kell a fejüket törniük. Nagy előnyük, hogy az árvíz után az egész ország felkarolta őket. A tönkrement, gödrös, keskeny, ösvényeknek is beillő utak helyett kifogástalan országutak, a régi elavult házak helyett takaros korszerű épületek és villák, egész utcasorok épültek, melyek a tágas üzlethelyiségekben, sőt áruházakban sem szűkölködnek. Míg tehát a csallóköziek már túl vannak a nehezén, nálunk a hiányok fokozatos pótlása, pl. a városi kereskedelmi hálózatnak sürgős bővítése, sőt a korszerűsítési munkák is — beleértve a szállítóvállalatok biztosításával járó nehézségeket — éppen elég gondot okoznak. V, Cermák: Nem szeretném, ha félreértene. Az elmondottakkal csupán a városaink életkörülményei közti különbséget akarjuk hangsúlyozni. Távol áll tőlünk a szándék, hogy panaszkodjunk. Hiszen amint a példák is mutatják, a lakosság segítségével nehézségeinket is fokozatosan leküzdjiik. Legalábbis eddig többnyire ez volt a helyzet, és minden okunk megvan rá, hogy a jövőben se legyünk kis- hitűek. A városfejlesztési akció keretében pompás szabadtéri, szélesvásznú mozit építettünk, és 5 millió korona beruházással — a banktól vettünk fel rá kölcsönt — olyan négymedencés fürdőt létesítettünk, melynek messze földről csodájára járnak az emberek. A szerdahelyieknek is annyira megtetszett, hogy elhatározták, követik példánkat. A tervdokumentációt kívánságukra természetesen a rendelkezésükre bocsátottuk. /. Havelka: D. Stredának még az a szerencséje, hogy nincs olyan mammutvállalata, mint a mi Spolanánk. Dolgozói részére — számuk majdnem 6 ezerre tehető — több lakótelepet is felépítettünk már. Ám a meglevő 4000 lakásegység még mindig kevésnek bizonyul, s ezért a a további már megkezdett 700 vállalati lakáson kívül 86-családi ház is épül városunkban. A vállalati lakások többsége még az idén elkészül, a hátralevőket pedig a terv szerint 1973-ban adjuk át rendeltetésüknek. Ebből is láthatja, hogy nemcsak a Spolana dolgozóinak az érdekeit viseljük a szívünkön, hanem az egész város lakosságának az elégedettségére törekszünk. Mégsem állítható, hogy megértéssel fogadnák munkánkat. Meg kell mondjam, a lakosság egy részével sok a gondunk, bajunk. Többen a karácsonyfákat a lakótelepeken az ablakokból kihajigálják az utcára. Sokan pl. brigádmunkára kötelezték magukat, de mihelyt lakáshoz jutottak, bottal üthettük nyomukat a brigádokon. Vannak, akik az előírásokat sem tartják meg, s ha ezért felelősségre vonjuk őket, nem hagyják meggyőzni magukat. Mindig övék az utolsó szó. D. Stredán szerzett tapasztalataim alapján állíthatom, hogy ott az ilyesmi nem fordul elő. A város, sőt a járás lakossága is tiszteletben tartja a nemzeti bizottság funkcionáriusainak a véleményét és kívánságát. Ez nyilván azzal a pszichológiai tünettel magyarázható, hogy a Csallóköz népe a burzsoá köztársaságban nagyobb elnyomásban és nyomorban élt. Ezért becsülik meg jobban az életszínvonalukat, mely a felszabadulás után gyorsabban emelkedett, mint a cseh országrészekben, melyeknek lakossága éppen ezért természetesnek tartja a jólétet. * * •» Vendéglátóim a legnagyobb elismeréssel beszélnek a D. Stredán szerzett tapasztalataikról, a nemzeti bizottság tekintélyéről, ami szerintük Gyurcsik, Rehűk elvtárs és munkatársaik felelősségteljes munkájának a bizonyítéka. El is határozták, hogy példájukat követni fogják a tapasztalatcsere keretében. A XIV. pártkongresszus egyik irányelvéből kiindulva helyreállítják megtépázott tekintélyüket és a közös ügyek iránti nagyobb érdeklődésre késztetik a lakosságot. Ebben rejlik ugyanis a népképviseleti szervek egyik legfőbb küldetése. KARDOS MÁRTA A Dunajská Streda-i (Duna- szerdahelyj járásban levő több mint 1300 lakosú Veiké Blaho- vo (Nagyabony) község az elmúlt választási időszak alatt sokat fejlődött. Az utakat por- talanították, járdák épültek, és a közellátás is új üzletekkel bővült. Hét év alatt mintegy 87 új családi ház épült és egész utcasorok létesültek. Egyszóval megváltozott a falu arculata. A község vezetői igényes feladatokat tűztek ki az új választási időszakra. Hosszú időn át figyelemmel kísérték a választók véleményét, hozzászólását, s a választási programot a nyilvános gyűléseken megvitatták, kiegészítették és jóváhagyták. — Mit tartalmaz a hnb választási programja? — Elsősorban több társadalmi létesítmény építését irányozza elő — mondja Pósa Móric, a helyi nemzeti bizottság elnöke. Itt jegyzem meg, hogy egyes akciók — az anyagi fedezet hiánya miatt — csupán a távlati tervben kaptak helyet. A helyi lehetőségek hi- használásával, Illetve a lakosok és a társadalmi szervezetek összefogásával a ,,Z“-akció keretében tervezzük a temető körülkerítését és a hangszóró újjáépítését. Művelődési otthonunk sem felel meg a követelményeknek, újat szeretnénk építeni. A választási program célkitűzései között szerepel — másfél millió korona ráfordítással — a vasúti utcasoron a talajvíz lecsapolása. Ezt a munkát a talajjavító szövetkezet végzi majd el. Gondolnak a magánépítkezőkre, házhelyeket biztosítanak részükre. Társadalmi munkával szeretnék folytatni a járdák építését. Fájó pontként talán az iskola hiányát említhetnénk. Ugyanis már régebben tervezték, hogy a szomszéd községekkel közösen felépítenek egy új iskolát. Ezt az elképzelésüket előreláthatólag csak a jövőben sikerül megvalósítaniuk. A legnagyobb gondot azonban a község villanyárammal való ellátást» okozza. A gyenge áramkör miatt nem használhatók a? elektromos háztartási gépek, rádiók és televíziókészülékeik. — Kérésünkre — jegyzi meg az elnök — a seneci (Szene J villanytelep vezetősége meg^ ígérte nagyobb kapacitású transzformátor bekapcsolását, de erre mindeddig még nem került sor. A nyilvános gyűléseken a polgárok ezt hiányol* ják a legjobban. Bízunk benne, hogy ez a probléma rövidesen megoldódik. A választási program a to» vábbiakban előirányozza a helyi nemzeti bizottság képviselői, valamint a társadalmi szervezetek képviselői állandó kapcsolatának elmélyítését. A község vezetői szerint a SZISZ több mint 100 tagú helyi szervezetének tevékenysége eddig nem volt kielégítő. Az ifjúsági szervezet évzáró gyűlésén megválasztott új vezetőség, Márk Károly elnökkel az élen, biztosíték arra, hogy a jövőben a szervezet eredményesebb mun. kát fog végezni. Tevékenységükhöz minden segítséget megkapnak. A többi társadalmi szervezet aktív tevékenységet fejt ki. A Vöröskereszt helyi szervezete számos járási versenyen vett részt, s jó helyezést ért el. Azonkívül egészségügyi előadásokat, kultúrműsorokat is rendeznek. A nőszövetség helyi szervezete varrótanfolyamokat szervez, s dicséretre méltó munkát végeznek az egyes társadalmi akciókban is. A választási program felöleli a községben működő társadalmi szervezetek feladatait, s ugyanakkor azt is hangsúlyozza, hogy e feladatok teljesítésének egyik feltétele a képviselő és a párttagok aktív tevékenysége. Ezért a 28 képviselőnek konkrét feladatot adtak. Bíznak abban, hogy a lakosok és a társadalmi szervezetek hatékony segítségével sikerül maradéktalanul teljesítenünk a választási programot. KOVÁCS JÓZSEF E zen a héten Nyugat-Szlovákia csaknem valamennyi járásában megkezdődtek az egységes földművesszövetkezetek zárszámadó közgyűlései. A zsúfolásig megtelt kultúrházakban elhangzott részletes elnöki beszámolók azt bizonyítják, hogy a legtöbb helyen sikerek, ben, eredményekben gazdag évet zárnak. A földművesek tudásuk legjavát latba vetve, erőt. fáradságot nem sajnálva dolgoztak egész éven át mindenütt az országban. Sok esetben a kedvező időjárás is. segítette munkájukat. Nem mindennapi örömmel hallgattuk végig az országos méretben is jelentősen megnövekedett eredménymutatók felsorolását. Mindenképpen a mezőgazdaságban dolgozók dicséretére írható, hogy Szlovákiában a húsfelvásárlás múlt évi tervét 104, a tejfelvásárlás tervét 101, a tojásét 117, a gabonáét 103, a burgonyáét pedig 115 százalékra teljesítették. 1970-hez viszonyítva a hús- felvásárlás 12, a tejfelvásárlás 8, a tojásfelvásárlás ' 23 százalékkal növekedett. Lényegében az is a földművesek jó munkájának köszönhető, hogy az élelmiszeripar már december közepére teljesíthette a múltévi termelési tervét, s az év végéig további félmilllárd korona értékű élelmiszert adott piacra. A cukor- és a szeszgyártás kivételével az élelmiszeripar minden tavalyi tervfeladatát maradéktalanul teljesítette Az év közben felmerült nehézségek ellenére is leszögezhetjük tehát, hogy ritka jó esztendőt zárnak országszerte Szlovákia mezőgazdasági dolgozói. A hét folyamán a levicei (Lévai járás több földművesszövétkezetében értékelték a tavalyi gazdálkodást. Hétfőn a Veľké Ludiucei (nagyölvedi) Efsz vezetősége adott számot az egész évi munkáról. Urbán Ferenc elvtárs elnöki beszámolójában részletesen elemezte az egyes termelési részlegek eredményeit. Elmondta, hogy a szövetkezet gyarapodást. Közülük azonban többen jóval túl is teljesítették a szövetkezeti átlagot. Vígh József növendékállat- gondozó például 73,8 dekát, S z e n d i András a szarvasmarha-hizlaldában 1,07 kilót ért el naponta, Búri István pedig átlagosan 21,5 malacot válaszZárszámadási mozaik több mint két évtizedes fennállása óta a tavalyi évben érték el a legkimagaslóbb eredményeket. Páratlanul jó termést takarítotttak be gabonából, ami elsősorban a szovjet búzafajtáknak, a tökéletes talajművelésnek és a jó munkaszervezésnek tulajdonítható. A növénytermesztés többi részlegén a kedvező időjárás következtében szintén nagyobbak lettek a hektárhozamok, mint ahogyan egy esztendeje tervezték. Az állattenyésztés zárszámadási eredménymutatói ugyancsak jó munkáról adnak bizonyságot. Tavaly összesen egymillió 106 ezer liter tej kifejését tervezték. Tehenenként azonban sikerült elérni a 3320 literes átlagot, s így kereken 64 ezer literrel teljesítették túl a tervet. A fejők közül Búri Fe- renc dicsekedhet a legjobb eredménynyel, aki a gondjaira bízott tehenektől átlag 3880 liter tejet fejt az elmúlt évben. Az állattenyésztés dolgozói körében már hosszabb ideje szocialista munkaverseny folyik, amely évről évre mind nagyobb sikereket eredményez. A munkaversenynek abban is nagy szerepe van, hogy valamennyi hízóállatgondozó elérte a tervezett napi súlytott el hathetes korban egy kocától. A járás legjobbjai között gazdálkodó szövetkezet tavalyi több mint 26 millió koronás összbevételéből 11 millió 236 koronát jövedelmezett az állattenyésztés. A mezőgazdasági termelés hektáronkénti értéke pedig eléri a 15 134 koronát. A bővített újratermelés költségein, s az egyes szövetkezeti alapok feltöltésén kívül bőven jutott ebből az év végi osztalékra is, amelyre 3 millió 61 koronát fordítottak. A jóhírű szövetkezet történetében eddig ez a legmagasabb összeg. Ezzel együtt a munkaegység tavalyi értéke 41 korona 10 fillér lett. Kedden délelőtt, amikor a Maié Sá- rovcei fkissárói) Efsz tartotta évzáró közgyűlését, ugyancsak nem maradt üres hely a falu korszerű kultúrtermében. K a j t á r Ernő mérnök, az efsz elnöke nem kis megelégedéssel sorolta a múlt évi gazdálkodás szép eredményeit. Tartalmas beszámolójából idézünk most néhány mondatot: — Hiányosságok nélkül, kilenc és fél nap alatt végeztünk az aratással, összesen 185 vagon gabonát takarítottunk be, amely a búzánál 44 mázsás hektárhozamot jelont. Tavaly már csak 46 hektáron kellett kézzel kapálni a kukoricát. A vetésterület nagyobb részén, vegyszerrel irtottuk ki a gyomot és géppel műveltük a sorközöket. A lévai járásban elsőként teljesen gépesítve takarítottuk be a cukorrépát és a kukoricát. A szövetkezetben az utóbbi években mindig nagy gondot fordítottak a valamivel több mint negyvenöt hektáros kertészetre. Hatvanhárom áras földterületen — ugyancsak elsőként az egész környéken — új típusú fóliás termesztésű kertészetet létesítettek. A tavalyi esztendő időjárása aránylag kedvezett a kertészet számára. A zöldségtermesztés hektárjára 71 074 korona jövedelem jut az ágazat összbevételéből. A fóliagazdaság múlt évi összes jövedelme 443 384 korona volt, amely egy hektáron 703 784 koronát tenne ki. Minden tekintetben gazdaságos lehet ilyenformán a jelenlegi 63 áras terület nagyarányú növelése. Kitettek magukért az állattenyésztés dolgozói is. A tervezettnél 101 mázsával adtak több húst a közellátásnak, ami elsősorban a valóban jó állatgondozás eredményeként elért 109 dekás napi súlygyarapodásnak tulajdonítha- tó. Persze Kissárón is vannak ennél nagyobb sikerek. Lőrincz Lajos a hízómarháknál 123 dekás napi átlagot ért el. Szintén dicséret illeti a Mlada n e c k y házaspár szorgoskodását. Ok a 3100 literre tervezett fejési átlagot 3430 literre teljesítették. LALO KÁROLY 1972. II. 5. MepISsítjäk programjukat