Új Szó, 1971. szeptember (24. évfolyam, 207-232. szám)

1971-09-01 / 207. szám, szerda

APRÓHIRDETÉS A BRATISLAVAI ZENEI ÜNNEPSÉGEK ELŐTT ÁL L Ä S • A CSEMADOK KB mellett mii kodü Csehszlovákiai Magyar Ta nítók Központi Énekkara sikeres Írországi szereplése után és a jö­vő évi bulgáriai hangverseny körút előtt felvételi pályázatot hirdet az énekkar összes nöl és férfi szólamaiba. A felvételi megbeszéléseket 1971. szeptember 4 én és 11-én (szombaton) tartjuk 10.00—13.00 és 14.00—16.00 óráig a bratislavai magyar gimnázium épületében. Dunajská 33. szám alatt. A felvételizőnek az útikölt­séget megtérítjük. ŰF-1030 • A Csehszlovák Államvasutak jelzőberendezést és biztosító-be­rendezési műhelye, Bratislava, Ba zová 2, azonnal felvesz — 3 távvezeték-szerelőt — 1 betűfestőt — 2 munkást szerelési munkák végzésére alkalmaz a jelzőkészü lékek és biztosítóberendezések műhelyében. Az érdeklődők a sze mélyzetl osztályon jelentkezzenek. ÜF 1023 • Sládkovičovo, Nový Dvor mag nemesítő állomás azonnali belé péssel alkalmaz 2 fejőt magas tej­hozamú törzskönyvezetett állo­mányhoz, összkomfortos lakás biz tosítva, fizetés előírás szerint. ÜF 103 1 ADÁSVÉTEL • Eladó legújabb Moszkvics. Buti mannová, -Štefánikova 25/a, Bra tlslava. 0 345 • Eladó piros Octávla Kombi — 50 000 km. Jelige: Garázsolt. 0-358 • Eladó kitűnő állapotban Cit­roen DS 21. Cím a hirdetőtrodá­ban. 0 357 • Eladó Renault R-ö, 25 0(10 km. Nagy Villám, Andovce 358, okr. Nové Zámky. 0-352 • Eladó Ford Anglia. Jelige: Jó állapotban. 0-348 • Eladó Skoda 440 jó állapotban. Teleion 250-48, Bratislava. 0-328 • Eladó Skoda STW kitűnő álla­potban és aggregát 220 W új. csa­ládi okból. 0 340 • Eladó Skoda MB mint új. Jel Ige: Ár megegyezés szerint. 0 339 • Eladó Š 1202 STW. Cím: Sll­cháii S., Kozmonautická 9. Bra tlsIava-Ostredky. 0 343 • Eladó garázsolt Octávia. Gene ráljavítás után. F. Holudík, Bra tislava, Svätoplukova 49. 0 344 • Eladó Renault CV 4 jó állapot ban. Jelige: 25 000 Kčs. 0-350 • Komárno! járás bortermő vidé ken 80 áras telek, szántóföld 24 ár szőlő gyümölcsös eladó. Ár megegyezés szerint. Cíin a hir­detőirodában. 0 356 • Szekrényes keltetőgép 61111 drb. tyúktojásra eladó. Alkalmas rend szeres heti 200 drb. tojás bera kására. Cím a hirdetőirodában. 0-353 ISMERKEDÉS • Megismerkednék egyedülálló szerény, művelt hölggyel. Jól szi­tuált 44 éves özvegyember vagyok. Két kis gyermekkel élek Pozsony­ban. Jelige: Nehéz egyedül. Ú 342 • 43/175 józan életű, saját ház­zal és kerttel, rendelkező mes terember keres 30 éven felüli lányt vagy özvegyasszonyt házas ság céljából. Jelige: Űsszet. 0-347 • Egyedülálló özv. ember keres hozzáillő vagyontalan nőt 66 évig, házasság céljából. Jelige: Egész ségeset. 0-351 • Középkorú özv. ember ez úton keres magához való élettársat és kis családomnak gondviselőt. Kl sebb gyermek nem akadály. Sa­ját házam van. Jelige: Komoly. 0 349 • Megismerkednék az 0 319. Je­lige: Megértést kérő hirdetőjével. Jelige: Szeretet. 0-362 • Egyedülálló özv. asszony meg­ismerkedne Intelligens, katolikus férfival 63—65 évig. Jelige: Be csület. 0-361 • 22/170 komoly gondolkodású, szőke leány szeretne megismerked­ni házasság céljából Intelligens, jó megjelenésű fiúval, özvegy vagy elvált fiatalemberrel. 1—2 gyér mek nem akadály. Jelige: Póto­lom az édesanyát. Ű-360 VEGYES • Üres szobát keresek: Jelige: Nyugdíjasnő. 0-329 • Keresünk Intelligens háziasz szonyt háztartás vezetésére Bra tlslavában. Jelige: Anya nélküli család. 0-341 • Egészséges, magános, megbíz­ható házvezetőnőt keres Idős há zaspár. Jelige: Család. 0-354 KÖSZÖNTŐ • B a j c s 1 Júliának Kolárovőra a világ legdrágább édesanyának, kinek karja sokat fáradozott ér tünk, 4(1. születésnapja alkalmá ból forró szívvel gratulálnak, jő egészséget, hosszú boldog életet kívánnak szerető férje, gyermekei Gizi. Laci, Ági, Géza. veje Bandi és a kis unoka, Bandika. 0 365 • Ostatný Rozáliának Nové Zámkyban névnapja alkalmából hosszú boldog életet kíván mami, api, Tibi. 0-366 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS • A fájdalomtól megtört feleség és a mélyen gyászoló család ez­úton mond köszönetet a rokonok­nak, munkatársaknak, barátoknak. Ismerősöknek, akik elkísérték utolsó útjára 1971. augusztus 10 én szeretett férjemet és édesapát Egyházy Bélát a Dolný Bár 1 róm. kat. temetőbe, és részvétükkel, virágadományaik kai Igyekeztek enyhíteni mély fáj­dalmunkat. Gyászoló felesége és gyermekei. 0-364 • Fájó szívvel mondunk küszöne tet mindazoknak a rokonoknak, Ismerősöknek és munkatársaknak, akik elkísérték utolsó útjára a drága jó férjet és édesapát Jalsovszky Jánost a marcelházal (Marcelová) teme tőbe és részvétükkel, virágado­mányaikkal Igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. A gyászoló család. 0-363 Alig három hét választ el ben­nünket az idei fisz egyik legjelen­tősebb hazai kulturális eseményé­nek, a Bratislavai Zenei Ünnepsé­geknek megnyitójától. Ebben az esztendőben immár hetedszer csendül fel a -Prímás Palota tü­körtermében a fesztivál kürtjele. A műsorfüzetet átlapozva minden túlzás nélkül állapíthatjuk meg, hogy színvonalas hangversenyek­nek tehetünk majd tanúi, hiszen számos közismert művész és mű­vészegyüttes látogat el Szlovákia ffivárosába. A Zenei Ünnepségek tulajdonképpen három részből áll­nak. Az idén másodszor rendezik meg az Interpódium 71 el, melyen a szocialista országok legtehetsé­gesebb fiatal művészei vesznek részt. A szlovák zene szemléjén azok a müvek csendülnek fel, me­lyeket zeneszerzőink az idei párt­jubileum tiszteletére komponáltak. E két rendezvényen kívül számos hangverseny teszi színessé és ran­gossá az idei Bratislavai Zenei Ün­nepségeket. Az ünnepélyes megnyitó szep­tember 26-án lesz, amelyen a Szlo­vák Filharmónia működik közre. Egy nappal később kezdődik és október harmadikáig tart az In­terpádluin 71. Ezen többek között a szovjet V. Splvakov és a köz­ismert lengyel M. Rezlerova lép tel. Nagy erdektődés előzi meg a Ľudovít Križan, a 70 eszten­dős festőművész ls egyike azok­nak, aki megszállottja Bratisla­va múltbeli szépségeinek. Évek hosszú során keresztül gyűltek a vázlatok, rajzok, képek, ame­lyeken Bratislava egy-egy jel­legzetes, festői utcarészletét, te­rét, méltóságteljes, vagy utá­nozhatatlan bájú épületét rög­zítette. Križan ezen kívül a szlovák hegyvidék s a népi életképek szerelmese, mint ré­gebbi vásznai és finom pasztell­jei igazolják. De elsősorban a vonal művésze. Fő erőssége a rajz, a kontúr. ' Most, hogy az egyre terjesz^ kedö, hihetetlenül megnöveke­dett forgalmú szlovák főváros egy nagyszabású, modern tech­nikai alkotással, az új híddal gazdagodik, egyszersmind pó­tolhatatlan értékekkel lett sze­gényebb. Történelmi magvának egy részét vesztette el. Csáká­nyok kegyetlen éle, kíméletle­nül mohó gépszörnyategek rom­bolták le órák alatt azt, ami lassú, türelmes, a szépet áhíta­tosan becsülő munkával épült fel egykor. Rangos emlékek semmisültek meg máig is, és hasonló sors vár még több más, megbecsülést érdemlő építésze­ti alkotásra. Romantikus érzel­gőség nélkül, s annak a tuda­prágai FOK szinfonikos együtte.. hangversenyét (október 4-én). A dr. V. Smetáček által vezényelt együttes Bratislavában Kowalskl, Skriabln és OstrCll alkotásait adja elő. Az est szólistája amerikai zongoraművész, M. Ponti lesz. Egy nappal később a miskolci szinfo­nikusok mutatkoznak be. Magyar vendégeink Kodály, Liszt és Men­delssohn müveit játsszák ezen a hangversenyen, Mura Péter ve­zényletével. Oktáber 10-én a Szlovák Nem­zeti Színház operaegyüttese ma­tatja be Puccini Pillangókisasszony című művét. Másnap a bécsi szinfonikasok vendégszerepelnek Bratlslavábaa. Műsorukon Mozart és Bruckner művek szerepelnek. A xenei ün­nepségeken több hangversenyt a4 a Szlovák Filharmónia együttese, s fellépnek a koüicei szinfonika­sok, továbbá a brnói Janáček kvar­teto és más hazai együttesek is. Az idei zenei ünnepségeket U minden bizonnyal nagy érdeklődés kíséri majd. A rendezők ezúttal is számolnak azzal, hogy különö­sen a bratislavai üzemek illetéka­sei a rendelkezésükre állá kultu­rális alapból a dolgozák számára bérleteket vásárolnak, s ezzel is­mét növelik a komoly zenét ked velők táborát. (-T-ÍI tában, hogy a születő új nyo­mában mindig elmúlik valami a régiből, mégis számosan ne­hezményezik műemlék védel­münk ez esetben közönyösnek tűnő magatartását. Fájlalja Krizán is ezeket az elpusztított és a közeljövőben áldozatul eső szépségeket. így érlelődött meg benne az el­határozás, hogy némi kárpót­lásképp egy grafikai szériát ál­lít össze művészi „archívuma" idevonatkozó anyagából. S meg­született a tizenöt lapból álló karcsorozat, amelyet a Dielo, a Képzőművészeti Alap Obchodná utcai elárusító termében állí­tottak ki. Anélkül, hogy másolná a lá­tott, s megörökíteni kívánt va­lóságot, Križan művészi átfo­galmazásban is hűséges képét adja az európai hírű, rokokó stílusban "fipült, ma már eddigi meghitt környezetétől megfosz­tott, elárvultan álló „Jó pász­tor" háznak. A Vár-az eltűnt Váraljával a Káptalan-, s a Bás­tya-utca ódon levegője s a Kla­rissza-templom és hangulatos környéke Lgazi atmoszféra te­remtő művészettel rögzített vá­rosképek. S a sorozat többi lap­jából is finom, múltat Idéző dallamok csendülnek ki. BÄRKÄNY IENONE A BRATISLAVAI J. DIMITROV VEGYIPARI MÜVEK azonnali belépéssel nagyobb számban felvesz: 0 víz- és gázszerelőket 0 épületbádogosokat 0 gumiipari szakmunkásokat ^ samottozókat továbbá ^ tolatókat és darukezelőket betanításra is 0 nagyobb számban munkásokat vegyi és segéd­üzemeltetéshez R 5 - 7 kategóriában £ kőműveseket és ácsokat, számukra különélési pótlékot és útiköltség-megtérítést is biztosí­tunk 0 17 éven felüli leányokat orsózóműhelyünkbe műselyem gyártásához, továbbá 0 18 éven felüli leányokat két műszakra poli­propilén gyártásához 9 női munkaerőket gépi mosáshoz A munkaerőtoborzást a városi nemzeti bizottság és a járási nemzeti bizottság is engedélyezte. Hajadonok és nőtlenek szómóra elszállásolást biztosítunk. Étkezés üzemünk éttermeiben. Bővebb felvilágosítást üzemünk személyzeti osztá­lya nyújt. Telefon: 177. 24-76 és 20-41 es mellékállomás. Villamosjárat: 3-as. 5-ös és 7-es Chemické závody Juraja Dimitrova nórodný podnik Bratislava 0F 1013 A bratislavai J. Dimitrov Vegyipari Művek felvesz több KŐMŰVEST ÉS ÁCSOT szakmánybérben végzett munkára -f távol­sági pótlék. Nőtlenek elszállásolása az üzemi munkásotthon­ban, élelmezés az üzemi étkezdében, vállalati la­kást is biztosítunk. Bővebb felvilágosítást az üzem személyzeti osztálya ad. — Telefon: 177, 24, 76, 20 41. — Az üzemhez a 3, 5 és 7 számú villamos vezet. 0F 1028 SloySIPT A Munkaérdemrenddel kitüntetett Slomaft vegyipari üzemrészlegeire azonnal felvesz: vegyipari szakközépiskolát és gépipari szakközép­iskolát, vagy gépipari főiskolát végzett férfiakat szakközépiskolát végzett vegyészeket 18 éven felüli, szakképzettséggel nem rendelkező dolgozókat begyakorlásra és mesterlevél elnyerésé­nek lehetőségével. Fizetési beosztás: R-6, R-8 -(- prémium. Nőtlenek számára elszállásolás. Étkezés az üzemi étkezdében. Az érdeklődők a Slovnaft munkaerő-toborzási osztályán jelent­kezhetnek. OF-1029 R£GI EMLÉKEKET IDÉZŐ GRAFIKÁK

Next

/
Thumbnails
Contents