Új Szó, 1971. szeptember (24. évfolyam, 207-232. szám)
1971-09-27 / 229. szám, hétfő
1971. IX. 27. KIKÜLDÖTT MUNKATÁRSUNK, ZALA JÓZSEF TELEXJELENTÉSE Igazságos döntetlen NDK—CSEHSZLOVÁKIAI:! (0:0) Berlin, 18 000 néző, játékvezető: Ivanov (szovjet), góllövők Streich, illetve Kuna. A labda 90 perces útjára indítása előtt az aktív pályafutását befejezett Frässdorftól vettek búcsút játékostársai és a közönség. Borús, kissé szeles Időben a hazaik kezdtek, s az első támadást Vencel lábbal szögletre hárította. Szikora (3. p) gyenge lövéssel válaszolt. Streich (8. p) az üres kapura lőtt, Zlocha mentett. Hrivnák húzódást szenvedett, ápolták, majd BiEovský váltotta fel a 24. percben. Szikora lövései és Kuna kísérletezése jelentette, hogy a csehszlovák harcikedv sem hagyott alább, igaz Croy is egypárszor kitüntette magát. Szikora szögletrúgása után Tománek bombája elzúgott a jobboldalt léc mellett (31. p), Streich (33. p) ugyanúgy járt, Szikora nagy lövését a kapus hárította szögletre (41. pj, majd Kuna a megtorpant védők gyűrűjéből, nagy helyzetben emelte a labdát a kapu fölé. Szünet után, a 48. percben P. Dncke Streich elé tálalt, akinek jobblábas, csavart bombája befúródott Vencel kapuja jobb alsé sorkába. Zlocha kakaskodása sárga cédulát érdemelt kl. Streich újabb nagy helyzete kihasználatlan maradt. Stratil bombája (58. perc) Croy zsákmánya lett. P. Ducke nagy gólhelyzetben elvétette a labdát (62. p), Ján Capkovič a 70. percben Gajdüseket váltotta fel, inig a hazaiaknál Löwe helyett Vogel, Kreische helyére Frenzel jött be. A szemerkélő eső csúszóssá tette a talajt. Kuna hatalmas ballábas bombája a kiegyenlítést jelentette (78. p), majd Nehoda félfordulásból leadott lövése a felső léc alsá éléről pattant le. A találkozót egy-egy Szikora, majd Irmscher lövés fejezte be. A csapatok a következő felállításban Játszottak — NDK: Croy — Kische, Bransch, Kurbjuweit, Welse — Irmscher, Dörner — Streich, P. Ducke, Kreische, Löwe. CSEHSZLOVÁKIA: Vencel — Dobiáš, Hrivnák, Zlocha, Táborský — Tománek, Kuna, Szikora — Stratil, Nehoda, Gajdúšek. Játszott. Bemutatkozása sikeresnek mondható, de a keménységet nem szabad a szabálytalansággal összetévesztenie. Tománek: Igyekezett, de darabos és néha lassú volt. Táborský: Nagyon akart, kivette a részét a küzdelemből, de a veszély mindig az ő oldalán jelentkezett. Kuna: Jól játszott, bátran küzdött a labdáért. Pompás gólt lőtt, mindvégig oszlop maradt. Szikora: Főleg jól időzített átadásaival, meg néhány nagy lövésével tűnt ki. Akcióit a nagyobb gyorsaság még hathatősabbakká tehette volna. Bičovský: A nagy akarás ellenére sem igazolta a válogatást. Stratil: Bátran vállalta a közelharcot, lövéshez alig jutott, pedig nagyon akart. Nehoda: Kétszer nagy helyzetben a lövés helyett az átadást választotta, pedig félfordulásbúi leadott bombája igazolta kivételes lövökészségét. Gajdúšek: Sokat változtatta a helyét, de nem tudott megszabadulni őrzőitől. Leváltással fizetett a rutintalanságért. Ján Čapkovič. Nem volt Ideje Játékba lendülni. Az NDK csapatából a rugalmas kapus, Croy, a középhátvéd Bransch, a jobbszélső Streich és a középcsatár P. Ducke volt különösen elemében, de ebben az együttesben gyenge Játékost nem is láttunk. A játékvezető megengedte a kemény játékot, de igyekezett tárgyilagos lenni. Vélemények: Novák, a csehszlovák válogatott főedzője: „Arra való tekintettel, hogy ebben a felállításban első alkalommal szerepelt a csapat, teljesítményével és az eredménynyel elégedett vagyok. Cjoncainkuál a küzdeni tudásban nem volt hiány. A játék hiányosságalt igyekszünk kiküszöbölni. A mieinknél elsősorban Dobiáš, Kuna, Nehoda és Stratil játéka tetszett, a házigazda legjobbjait Croy, Streich és Bransch személyében láttam. Egy hete Lipcsében az NDK válogatottja egy klasszissal gyengébben játszott." Kacsányi dr., másodedző: „Csapatunk a 2. félidőben játszott jobban. Erőbedobása dicséretet érdemel. Nemcsak Pollák távolléte volt nagy hátrányunk, hanem Hrivnák korai kidőlése is. Mindkét csapat a biztonságos védekezésből indult ki, de nálunk az átmenetnek gyorsulnia kell." Tvaroška, a Csehszlovák Labdarúgó Szövetség elnöke: „A válogatott minden tagja mindvégig sportszerűen viselkedett, s közös nevezőjük az Igazi sportemberi szerénység volt. Annyi bizonyos, hogy ez a teljesítmény Bukarestben kevés lenne. Elsősorban Pollák hiánya volt érezhető." ÜLÉSEZETT A CSSZTSZ KÖZPONTI BIZOTTSÁGA A Csehszlovák Testnevelési Szövetság Központi Bizottsága Prágában tartotta 12. ülését. Megvitatta a testnevelési szervezet fő feladatait, a CSKP XIV. kongresszusa határozatainak teljesítéséből kifolyólag az idén sorra kerülő képviseleti szervekbe való választások előkészítésével kapcsolatos teendőket, a testnevelési szervezet elmúlt időszakban folytatott tevékenységének értékelését tartalmazó dokumentumok, s a feladatok folyamatos teljesítését tartalmazó tervet 1975-ig bezárólag. A CSSZTSZ Központi Bizottsága a testnevelési szervezetet azok szerveinek és tagjainak részvételét a képviseleti választások előkészítésében és biztosításában a soron következő Időszak egyik legfontosabb feladatának tekintik. A testnevelés fejlesztése a múltban és a Jelenben is közvetlenül összefügg a nemzeti bizottsági szervek tevékenységével minden fokon, és a szocialista társadalom irányításában való részvételük elmélyítésével. Ezért a Nemzeti Front jelöltjeinek kiválasztása és támogatása, a választási programok kidolgozása és realizálása a helységekben, a járásokban és a kerületekben, beleértve a testnevelés fejlesztésével kapcsolatos feladatokat, a testnevelési szervek konkrét feladata minden szinten. A KÜLFÖLD LABDAROGÄSA Olaszország—Mexikó 2:0 Az NSZK bajnokságának nyolcadik fordulója után 14 ponttal a Schalke vezet, a 13 pontos Bayern München és a 11 pontos Borussia Mönchengladbach előtt. Eredmények: Bayern München—Bochum 2:0, Mönchengladbach—Hamburger SV 1:0, Kalserslautern—Duisburg 1:0, Rotweiss-Oberhausen— Köln 1:1, Eintracht Braunschwetg —Eintracht Frankfurt 2:0, Armlnia Bielefeld—Hannover 1:0, Hertha—Borussia Dortmund 2:1, Fortuna Düsseldorf—Schalke 0:2, Werder Bremen—Stuttgart 2:3. A skót bajnokság állása a nyolcadik forduló után: 1. Celtic Glasgow 8 p, 2. Hibernian B 8p, 3. Aberdeen 7 p. Eredmények. Airdrie—Celtic Glasgow 0:5, Clyde Glasgow—East Fife Edinburg 0:1, Dundee—Heart off Midlothian 0:0, Dunfermline—Motherwell 1:1, Hybernian—Ayr United 1:0, Kilmarnock—Dundee 2:0, Morton—Parttek 2:0. Glaseow Rangers—AberMindvégig izgalmas és színvonalas találkozót vívott a két csapat. A helyzetek szinte mindkét oldalon azonos mértékben maradtak kihasználatlanul, s az eredmény a látottak, valamint az egyaránt nagy eröbedobás alapján Igazságosnak mondható. A csehszlovák csapat megfiatalítása bizonyos mértékig kényszerhelyzet volt, s nem minden újoncunk tudott eleget tenni a követelményeknek. Egyénileg — Vencel: Jó teljesítmény jellemezte, de a szögleteknél nem volt mindig a légltér szuverén ura. Dobiáš: A csapatkapitányt tisztben jól mutatkozott be, sokat volt játékban, a lövésekkel nem volt szerencséje. Hrivnák: Korai sérüléséig megbízható volt. Zlocha E.: Lámpalázmentesen deen 0:2, Johnstone—Falklrk 3:2. Olaszország válogatottja Génuában Bonisegna góljaival 2:0 arányú győzelmet aratott Mexikó felett. Az ázsiai övezet labdarúgóinak olimpiai selejtező tornáján Söulban Malaysia 1:0 ra győzött DélKórea ellen, s a Fülöp-szigetek 3:l-re verte Tajvant. A sportfogadás hírei A Športka 39. játékhete első húzásának nyerőszámai: 8, 17, 28, 27, 28, 31. A Športka 39. játékhete második húzásának nyerőszámai: 12, 1B. 18, 25, 34, 49. A SAZKA 12-talátatos szelvénye: 123456789 10 11 12 011021111 101 Dobiáš, a csapatkapitány: „Még jobb erőnlét, nagyobb gyorsaság, labdával és nélküle, pontosabb és gyorsabb labdakezelés kell ahhoz, hogy erűteljesebben felzárkózhassunk a labdarúgás élvonalához." Buschner, az NDK csapatának szövetségi kapitánya: „Az eredmény igazságos. Az új erők bevetése mindkét fél számára haszonnal járhat. A mi újoncaink ezúttal jobbak voltak, inint Mexikó ellen. A vendégek csillagát Dubiášban láttam. Vezetésűnk után korán jött a megelégedettség, s ezt az ellenfél kihasználta. A győzelemhez újabb gólokat kellett volna lőnünk." Xv : ; Elfogadható eredményt ért el a csehszlovák labdarúgó-válogatott szombaton Berlinben az NDK ellen. Felvételűnkön Vencel kapu* tisztáz a hazai csatárt* elől. Mögötte a középhátvéd Hrivnák „blxtosít". KIKÜLDÖTT MUNKATÁRSUNK, TOMI VINCE JELENTI BUDAPESTRŐL Nehezen kivívott győzelem Magyarország—Bulgária 2:0 (0:0) A mintegy 70 00a főnyi közönség (ebből ötezer bolgár) nagy tapssal, kcreplőkkel, zászlókkal fogadta az Európa-bajnoki selejtező mérkőzés főszereplőit — a magyar és a bolgár futballistákat, valamint a skót játékvezetői hármast — amikor megjelentek a nappali fényben csillogó Népstadion züld gyepén. MAGYAROR SZÁG: Géczi — Fábián, PáncsIcs.Noskó) — Zámbó (a 76. perctől Noskó) — Zámbó —a 76. perctől Juhász I.), Fazekas, Szűcs — Szőke, Bene, Dunai II. BULGÁRIA: Mihajlov — Gajdarszki, Zsecsev, Penev, Kolev, Velicskov — Bonev, Petkov, Dermedzsiev — M. Vaszi lev, Zsekov (az 59. perctől M. Vaszilev). Davidson vezetőbíró sípjelére a vendégek kezdték a játékot, s a 4. percben már ünnepelni készülődött az 5000 bolgár, mert a hajdani „aranycipős" Zsekov egyedül tört kapura. Géczi azonban bravúros kivetődéssel megszerezte előle a labdát. öt perc múlva újabb óriási gólhelyzet adódott a vendégek előtt: Bonev kicselezett néhány védőt és közvetlen közelről a — kapu mellé gurította a labdát.. . £ppen ezen a két kihagyott nagy gólhelyzeten kesergett a mérkőzés után Szpaszov szövetségi kapitány. Ha ezt kihasználják, egészen másképpen alakult volna a találkozó. Es ez így igaz! Az első félidőben nem tudott kibontakozni az enyhe mezőnyfölényben játszó magyar válogatott. A csatárok idegesen, görcsösen játszottak, mindent középen akartak megoldani, s a sematikus támadásokat rendre megakasztották a létszámfölényben lévő, szoros emberfogást praktizáló bolgárok. Keveset ls mozogtak Benéék, nem igyekeztek megszabadulni szigorú „testőreiktől". A másik oldalon viszont a két előretolt ék, Zsekov és M. Vaszilev szabadon „cikázhatott", nem fogták őket szorosan, így sokszor teremtettek „zűrt" a magyar „porta" előtt. Ha Géczi nem véd olyan szenzációsan, no meg ha ügyesebbek a bolgár csatárok, akkor eseménydúsabb lett volna az első 45 perc — a hazaiak szomorúságárai Igaz, Szűcs 25 méteres*nagyerejű lövése (25. perc), Dunai II. közeli fejese (41. perc) ls betalálhatott volna a hálóba, de a bolgárok a 24. percben már harmadik nagy helyzetüket „puskázták" el... Szünet után ls az első félidei taktikájukkal kezdtek játszani a bolgárok (koncentrált védekezés, gyors, kevés húzásból állő ellentámadás), de az 50. percben egy szerencsétlennek mondható gólt kaptak: a hátvéd I u h á s z P. felfutott a balszélen, beadásnak szánt labdája a bal felső sarok felé szállt, az előzőleg kimozduló Mihajlov beleütött, kezéről a kapufára pattant, s onnan a hálóba. Hát bizony nagyon elszámította a labda ívét az egyébként nagyszerűen védő bolgár kapusi Két perc sem telt el, s az egy pillanatra megzavarodott bolgár válogatott újabb gólt kapott. Fazekas szögletrúgása után a tétovázó bolgár védők mellett V i d á t s fejelte a hálóba a labdát. Az addig jól záró és romboló bolgár védőjátékosok egy kicsit „elméláztak" Vldáts fejesénél. * A második gól láthatólag megzavarta a vendégeket, kapkodtak, nem találták helyüket a pályán. Ekkor úgy tűnt, hogy visszakapják a szófiai kölcsönt, mert a hazalak nyomasztó fölényben voltak. Támadójátékuk azonban továbbra ls akadozott, a csatárok keveset mozogtak, sok volt a pontatlan átadás. Aztán bele is fáradtak az ostromba, mtntha „leálltak" volna. Így feljöhettek a bolgárok, s vezettek is egy-két veszélyes akciót, de lövéseik mellé szálltak. A közönség egy része ekkor „Ébresztő, ébresztő" kiáltásokkal „buzdította" csapatát, mert valószínűleg félt egy esetleges bolgár góltól, ami véget vetett volna a javuló gólaránynak... Bene és Szőke meg is „hallgatta" a nézőket, az utolsó tíz percben kétszer is próbára tették Mlhajlovot. Aztán már csak az következett, hogy „Szép volt fiúk ..." A játék viszont nem volt túlságosan szép és színvonalas. Dehát erre egyik csapat sem esküdött fel, a díjmérkőzéseken mindig az eredmény az elsődleges. A magyar válogatott így is megérdemelten győzött, mert fölényben játszott, többet kezdeményezett. Maradéktalanul csak az erkölcsiakarati tulajdonságokat lehet di csérni a hazaiaknál. A vedelem bizonytalanságát, az összjátékot már kevésbé. Bulgária válogatottja jó benyomást keltett Budapesten. Most is bebizonyították, hogy már nemcsak kemények, gyorsak, erőteljesek, hanem futballozni ls tudnak. És elmondhatják, hogy balszerencséjük volt, hiszen a kritikus időszakban három kimondott gólhelyzetet hagytak ki. S Mihajlovot utolérte a kapussors ... A magyar válogatott legjobbjai Géczi, Zámbó és Szűcs voltalt, míg a bolgár csapatból a kapus Mihajlov, Bonev, Dermedzsiev tűnt ki. Három rövid vélemény — V. SZPASZOV: „Ha sikerül értékesítenünk az első félidő helyzeteit ... A kétgólos magyar győzelem reálisnak mondható." Ile LOVSZKI RUDOLF: „Az eredmény, nyel elégedett vagyok. A játék még lesz jobb is.. ." GEORGE BOULOGNE: „Tetszett a mérkőzés. A magyarok szemmel láthatóan javultak Szófia óta . .." Az Európa-bajnoki selejtező II, csoportjának állása: 1. Bulgária 4 2 1 1 8:4 S 2. Franciaország 3 2 1 0 7:3 5 3. Magyarország 4 2 1 1 6:5 5 4. Norvégia 5 0 1 4 5:14 1 A hátralévő mérkőzések: Franciaország—Magyarország (október 9), Magyarország—Norvégia (október 27), Franciaország—Bulgária (november 10), BulgáriaFranciaország (december 11), Az ötödik RÖPLABDA EURÓPA-BAJNOKSÁG A CSEHSZLOVÁK VÁLOGATOTT A DÖNTŐBEN Mindkét csehszlovák válogatott bejutott az Olaszországban folyó 8. röplabda Európa-bajnokság záróküzdelmeibe, melyek során az 1—6. helyért játszanak a" csapatok. A férfiak mától kezdve Milánóban, a nők Reggió Emiliában játszanak az érmekért. Az Európa-bajnokság október 1-én ér véget. A zárómérkőzéseknek azonban az érmeken kívül egy másik tétje is van: az 1972-es müncheni olimpián való részvétel joga. Ez ideig az olimpiai |átékokon való indulásra a férfiaknál a Szovjetunió, az NDK és Bulgária, a nőknél a Szovjetunió és Magyarország szerzett jogot. Az Európabajnokságról egy-egy férfi és női csapat jut tovább. A férfiaknál Csehszlovákia ellenfelei a döntő csoportban a cím védője a Szovjetunió, az NDK röplabdázói, valamint Magyarország, Lengyelország és Románia együtteset lesznek. A női Európa-bajnokság döntőjében az 1—6. helyért a következő országokkal kell mérkőznie a csehszlovák együttesnek: Szovjetunió, Bulgária. Magyarország, az NDK és Lengyelország. cím Jan és IlndHch Pospíšil megvédte világbajnoki címét, a svájci Badenben rendezett kerékpárlabda VB-n. Első világbajnoki címűket 1965-ben Prágában szerezték, és az Idén Immár ötödször állhattak a győzelmi emelvény legmagasabb fokára. A Badenben rendezett VB-n a végső sorrend a tavalyi, ostravai viadalhoz hasonlóan alaknlt ki. Csehszlovákia győzött az NSZK és Svájc előtt. Jan Krištufek a műkerékpárózásban két nyugatnémet, Mautft és Obert mögött a harmadik helyen végzett. Slovan—Dunav Ruse 1:2(1:1) Bratislava, 1000 néző. látékvezető: Spoták. Góllövők: Jozef Čapkovič (tizenegyesből 1, illetve fordanov (tizenegyesből) és Vazsarov. Barátságos nemzetközi labdarúgómérkőzésen a lelkes és kemény bolgár együttes meglepetésszerű győzelmet aratott a bajnokságra törő Slovan ellen. PRÉMIUMOK HAVA tartja A Tour de L'Avenir kerékpáros versetiy tizedik szakasza után a plzeňi Háva a harmadik, és a brnöt Hrazdíra a hatodik helyen áll az összetett versenyben. A 10. szakaszon a spanyol Hueleamo bizonyult a leggyorsabbnak. A csehszlovák kerékpárosok közül Moravec a hatodik helyen végzett. Az összetett csapatversenyben Franciaország vezet, Csehszlovákia az ötödik. Gyűjtőhely Strojárne Martin Pošta Bytča 1 Pošta |ablunkov 1 Rapid Bratislava SONF Kladnu Pošta Nitra 4 Pošta Dobŕany Plzeň — déli járás SIGMA Olomouc Személygépkocsik TI Lokomotíva Liberec Pošta Kašperské Hory Pošta Hrabovec VŽKG Vítkovice Pošta Tŕinec 1 Pošta ftymačov Pošta Krátovské Poŕíčl Spartak Ostí nad Labem Rudné Doly, Jeseník Pošta Hostomice pod Brd; Sorozat és szám kj 738 303 aj 593 873 Ha 437 631 nj 248 446 tj 002 513 vj 566 587 Y 487 491 Eb 282 707 Sorszám 6255 715 62 1627 763 58 74 6311 G 922 50i Ma 757 803 vj 189 955 lj 320 199 Ka 442 823 kg 642 436 Vb 464 320 Ha 671 533 S 769 805 Da 214 298 Összeg 20 OUO, ^ 60 000,— 60 009,— 40 000,— 40 000,— 60 000,— 40 000,— 26 000,— 89 58 22 20 441 347 761 42 1 124 180 185