Új Szó, 1971. augusztus (24. évfolyam, 181-206. szám)

1971-08-02 / 181. szám, hétfő

krónika Wŕft? hír mozaik V/.v.-. ­M m m » • • • « _ H" krónika HÉTFŐ augusztus 2. A NAP kel — Bratislava: 4.2U. nyugszik: 19.33 órakor. KoSice: 4.(14. nyugszik: 19.17 órakor. A HOLD keU 16.18, nyugszik: 23.57 órakor.­névnapjukon % i • r c f a í t • I k o s i o n » j ü h LEHEL GUSZTÁV nevíí kedves olvasóinkat • I91B haii születeti MARSCHAI.L LÁSZLÓ újságíró, a munkásmoz­galmit résztvevője, s spanyol pol gárháburú és a francia ellenál tasí mozgalmit harcosa ( + 1949) • I9B1 hen halt meg OI.EK SZÁNOK IVANOVICS BILECKIf szovjet nrkán irodalomtörténész Isziil.: 111841. Többnyire derült égbolt. A dél utáni órákban északon helyen ként zivatar, másutt csak szór­ványosan. A legmagasabb nappali hőmérséklet 30—34 tok. Gyenge szél. A meleg idő tovább tart A szép és nagyon meleg idő­járást a múlt hét közepén át­menetileg megzavarta a nyir kos tengeri levegő, amely az Atlanti-óceán felől áramlott Közép-Európába. A tengeri lég­áramlatot számos zivatar és fu­tó eső kísérte. A lehullott csa padék mennyisége helyenként változott. A legtöbb csapadók — 41 mm Bratislavában hullott ahol csütörtökön a zivatar fel­hőszakadással járt. Trenčínben 21 Piešfanyban pedig 14 mm eső hullott. Ezzel szemben Ö gyallán (Hurbanovo) alig volt mérhető. Szlovákia többi terű Jetein a csapadék mennyisége 1 és 9 mm között volt. A leg­magasabb nappali hőmérséklet az elmúlt napokban elérte ha­zánk területén a 27—32 fokot. Hasonló meleg volt az időjárás Közép-Európába többi országai­ban és a balkáni államokban is. A szép és nagyon meleg időjárást az emiitett országok felett kiterjeszkedő hatalmas anticiklon biztosítja, melynek központja a Szovjetunió közép só területe felett van. Az anti ciklon nyúlványa Ukrajnán ke­resztül eljutott Közép-Európa és a Balkán-félsziget fölé. Az Atlanti-óceántól Franciaorszá­gon és Nyugat-Németországon keresztül további nyirkos ten geri légáramlat hatolt be, meg növekedett a felhőzet és he­lyenként futó záporok és ziva­tarok voltak. Ez a tengeri lég­áramlat azonban lassú Ütemben halad a belterületek felé. A beáramlást az anticiklon féke­zi, amely a Szovjetunióból ki­indulva Közép-Európa és a Bal' kán felett is uralkodik. A leg­közelebbi napokban hazánk te­rületén az időjárást még az an liciklon befolyásolja. Később, a liét vége felé a tengeri lég áramlat eléri hazánkat is. Át vonulása után mérsékelten csökken a nappali hőmérséklet Várható időjárás augusztus 2-től 9-ig: napos, meleg idő, sőt forróság. Az éjszakai homérsék let 14—18 fok, a legmagasabb nappali hőmérséklet 28—33 fok, szórványosan a délutáni órák­ban zivatar. Átlagon feletti lesz a hőmérséklet nemcsak a sik területeken, hanem a hegyek­ben is. A hét végén sűrű felhő *et. zivatarok, futó esők, vala mint mérsékelt lehűlés várható. P. F. • Két művészetkedvelő olasz diák a vigevanói kastélyban, a vakolat alatt eddig ismeretlen, szerintük Leonardo da Vinci­freskót fedezett fel. Szakértők vizsgálják, hogv a mű eredeti-e. • ÁLLANDÓ NEMZETKÖZI KIÁLLÍTÁS nyílik meg a Nógrád megyei, szlnvák nemzetiségűek lakta Bánkon. Egy lakóház át építésével négy helyiséghűl ál­ló kiállítási épületet hoztak lét­re. Itt bemutatják a környék lakossága mindennapi életének suk régi tárgyi emlékét, a nép­viselet legszebb darabjait. • ALBERT SCHWEITZER em tékmúzeumot nyitottak íueg az amerikai Great Barringtonban. A megnyitóünnepségen Pablo Casais mondott ünnepi beszé­det. • A GOANSZKI ÖTÖS IKREK szülei hatszobás, kényelmesen berendezett lakásba költöztek. A Rychert házaspár három kis­fia és két kislánya — az ötös Ikrek — egy ideig még orvosi felügyelet alatt marad a kór házban. • PÁRIZSBAN új, nagy repii lőtér épül. A Roissyben levő re pülőtérről Oi'lyba légpárnás vo­nat viszi az utasokat. Egyelőre próbapálya épült Orleans köze­liben. A vonat utazósebessége óránként 350 km lesz. • SZKÍTA FEJEDELEM arany ékszereire bukkantak szovjet ré­gészek, amikor Dnyeprodzser­sinszk mellett (Ukrán SZSZK] jeltárták a Tolsztoja Mogila el­nevezésű 24UU éves sírďombot. Több mint ezer egyéb lelet is előkerült. PÉLDÁTLAN SZ ÁRAZSÁG A Z MÍKliAN, A Német Demokratikus Köz­társaságban hetek óta példát­lan bőség és szárazság tombol. A hőmérséklet a déli órákban rendszeresen 30 fokra vagy a fölé emelkedik, s július 4. óta egy csepp esö sem hullott: 1893-ban észleltek utoljára ilyen szárazságot. A talajvíz­szint állandóan süllyed, s ez rendkívül előnytelen a mező gazdaságnak. A városok vízel­látása egyelőre kifogástalan, egyetlen nagyvárosban sincs vízhiány. EZERSZ EMÉLYES REPULOGfiP TERVE A Boeing amerikai repülőgép­gyár ezer személy szállítására alkalmas repülőgép építésére vonatkozó terveket hozott nyil­vánosságra. Az új repülőgép a „Boeing-747"-es típus tovább­fejlesztése lesz. Első példányaí­nak gyártását 1980-ra tervezik, de egy közbenső, 750 személyt száliító típus forgalomba állí­tására valószínűleg már hama­rabb sor kerül. A „Boeing-747" befogadóképessége 490 személy. Martin közeUWEn. a ií.:.i arc. t lektúra mintájára egy egész fa­lut építenek. Már javában folyik a munka. A jiivíí év derekán a Szlovák Nemzeti Múzeum megnyitja a látogatók számára a szlovák népművészetet bemutató létesítményt. Balról: Gustáv Kepüok asztalos és ján Lovas ács ján Kantárral, a martini Szlovák Nemzeti Múzeum dolgozójával. iFelvétel: J. Valko — ČSTK) • ENGELS életútjának érté kes dokumentumait jelenteti •neg a közeljövőben a berlini Dietz Verlag. Hivatal és bari­kád között címmel. ® EBBEN AZ ÉVBEN a szío vákiai Ifjúsági Utazási Iroda 35 ifjúsági csoportot fogad a Né­met Demokratikus Köztársaság­ból. A kiráiufulócsoportok több­sége Horný Smokovecre, Jasúá pod Chopokra és Bratislavába látogat. Az NDK-ból a Szabad Német Ifjúság (FDJ) tagjai kö­zül mintegy 1100-an látogatnak el Szlovákiába, az Ifjúsági Uta­zási Iroda közvetítésével pedig 1000 szlovákiai fiatal tölti sza­badságát az NDK-ban. • KUBA nyomdáiból 54 mil­lió könyv került ki a legutóbbi négy évben. A megjelent köny vek több mint fele tankönyv. A többi szépirodalmi, politikai mű és ismeretterjesztő kötet. ® A PEZINOKI JÄRÄSI KÖNY­TÁR olvasótábora az utóbbi időben egyre jobban érdeklődik a politikai irodalom iránt. A könyvtár a politikai irodalom népszerűsítése céljából kiállí­tásokat rendez a könyvújdon­ságokból a politikai események évfordulói alkalmából. Jelen leg a könyvtár közel 30 000 könyvvel rendelkezik. • A KELET SZLOVÁKIÁI VAS MÜ dolgozói sem töltötték a víz mellett a szombatot és a vasárnapol. A hőség ellenére is munkába álltak és az összes üzemrészlegen túlteljesítették a napi tervet. Legsikeresebb az a célöntők munkája volt, há­rom nagyolvasztást végeztek terven felül. XIV. pártkongresz­szus tiszteletére tett vállalásu­kat következetesen teljesítik. • BELGIUMBAN az év elejé tői n közúti balesetek száma meghaladta a 93 000-et. 878 személy életét vesztette, 11 259 l>edig súlyosan megsérült. Ha ezt időben átszámítjuk, minden öt percben volt egy baleset és minden ülődik órában meghalt egy ember. • A katuwicei vajdaságban — a lengyel szénipar központ­jában — három új bányát épí­tenek. A Boryna bányában inár ebben az évben megkezdik a széli jövesztését. Naponta 10 000 tonna kokszolható szenet hoznak felszínre. A Pniowek Bánya, amely Lengyelország leg­nagyobb bányája lesz, 1974-től naponta 22 000 tonna szenet fog adni. Hat év múlva kezdik a szénfejtést a Šlask Bányában. Mindhárom új bánya mellett egyúttal lakóházakat is építe­nek a bányászok számára. • LENGYELORSZÁGBAN az idén 400 miliió zloty kárt oko­zott a vöröskakas. Összesen 12 771 esetben pusztított tűz, mely 134 emberáldozatot köve­telt. A tűzvész az elmúlt meleg napokban megnövekedett; a tűz­oltók naponta 150 esetben vesz­nek részt tűzoltásban. • A szovjet vegyészek meg erősítették azon legenda hite­lességét, mely szerint a kazah­sztáni Alusa-Han mauzóleumot a középkorban téglából építet­ték s a téglák gyártásához csi­kótejet használtak. Az öt év­századdal ezelőtti legenda sze­rint 5000 kancát tereltek ide, hogy tejük felhasználásával téglát készíthessenek. Vegyi vizsgálat útján inegálalpították, hogy a téglák valóban sok or­ganikus anyagot tartalmaznak, amelyek biztosították az épület szokatlan tartósságát. • A NYLON KITÜNÖ ELEK­TROMOS SZIGETELŐ, dörzsölve sztatikus elektromosság halmd zódik fel benne. Ez az elektro­mosság zavarja a komputerek igen érzékeny elektronikus be­rendezését és a repülőgépek irányító radarjainak működését. Ezért az érzékeny elektronikus eszközök közelében dolgozók­nak pamut alsót kell viselniük. LJ ogy mondjuk ki ennek ' ' az eszmefuttatásnak a címét: null null vagy nul lu-nulla? Ez most korunk egyik izgalmas kérdése. Hadd teszem mindjárt hoz­zá: én erre a kérdésre nem tudok felelni. Nem vagyok hozzá elég okos. Sajnos. Pedig nyelvi kérdésekben eddig mindig állást tudtam foglalni. Ha másmilyent nem, hát tévését. De most tanácstalan vagyok. A televízió egyik riportere, igen tiszteletreméltó szán­dékkal néhány héttel ezelőtt bejelentette, hogy ö bizony nem mondja null-nullnak a gól nélküli eredményt, mert a magyar nyelv azt a szót hogy „null" nem ismeri. Nem is vonom kétségbe a szakemberek igazát; kétség­telen, hogy a számsor első számjegyét így mondjuk: nulla. Duplanullás lisztről beszélünk és nem duplanul­lásról. Aki éjfél után ne­gyedórával feltárcsázza a OB-at (vagyis a nulla-nyol­cast és a null-nyolcast f, an­nak a pontos időt (nagyon helyesen!) így fogja monda­ni az 'automata: „nulla óra tizenöt perc", és nem így: „null óra tizenöt perc". A telefonszámot is így diktá­lom le: Hatvanhárom-nulla 0:0 huszonnégy, és nem null hu­szonnégy. És ha nagyon meg akarok sérteni valakit az ön­érzetében, azt mondom neki: maga egy nulla, mert ha azt mondom neki, hogy maga egy null, kinevet. Igen ám, de mit kezdjek a nullszériával? Azt senki sem mondja nullaszériának. Ss van nullfok, sőt nullpont is. Ezek szerint ez a magyar­talan null mégiscsak beszi­várgott a nyelvünkbe, s ha már ez sikerült neki, nem utolsósorban a futball révén, ki kell-e irtanunk és főleg: ki lehet-e irtanunk? Hiszen jelenleg még a rádió és a televízió riporterei sincse­nek egy véleményen, egyi­kük nullát mond, másikuk nullt. De a null maga is két színűén viselkedik; a döntet­len eredmény null-null. de az a mérkőzés mégsem null­nullos, hanem null-nullás eredménnyel ért véget, vagy — mondjuk — az egyik csa­pat egy-nullra győzött, még­sem egy-nullos eredményi hozott a mérkőzés, hanem egy-nullás győzelemmel feje ződött be. Bs milyen saját ságos: bár a nullpont hasz nálatos kifejezés, éppen a futballban, ahol egyébként a null gyökeret vert, a tabel­la végén nem nullponttal, hanem nullaponttal áll a leggyengébb csapat. „ • A hivatásos nyélvészek " bizonyára el tudnák dönteni, hogy mi legyen a nulla? Ha engem kérdezné­nek, azt mondanám: hagy­juk békében. Nem sok vizet zavar, még csak nem is rontja a nyelvet. Aki akar, mondjon null-nullt, aki akar, mondjon nulla-nullát. Ez persze színtiszta opportuniz­mus a részemről, de mit csi­náljak, ha nincs határozott véleményem P T. L. 9 SLOVAN: Az utolsó ereklyék (szovjet) 15.30, 18,20.30 # HVIEZ­DA: A remek Angelika (fr.) 15.30, 18, 20.30 w METROPOL: Bűbájo­sok (magyar) 15.30, 18, 20.30 • POHRANIČNÍK: Gyász a lovagért (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, • PRAHA: A pénzhamisító (NSZK) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21 » TAT­RA: A rezidens reménye (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45 • DUKLA- My Fair Lady (am.) 15.30, 19.311 » MIKR: Gott Mtt uns (olasz) 17.30, 20, 22, • HVIEZDA — kertmozi: Férfi o fedélzeten (NDK j 20.45.0 PALACK: Négy gyilkossá: elég, drágám loseh) 19,t5, 21,30. A SLOVAN: Harminc év mosolya (am.). • ÚSMEV: A rezidens re­ménye (szovjet), 9 TATRA: Réz­torony (szlovák). « PARTIZÁN: A Venus elrablása (am.), 9 KERTMOZI: Lázadás a Bouiityn (am.), 9 DUKLA: Egy igaz ember (szovjet). BRATISLAVA (magyar adás a 197,3, 233,3, 243,5 és 314,7 méte­res hullámon): 6.00: Hírek, időjá­rás, műsorismertetés. 6.10: Sport­hírek. 6.18: Reggeli zene, közben kb. 6.30: Napjaink margójára. 6.55: Hírek. 12.00: Hírek. 12.10: Fáklya, kulturális híradó (isin.). 12.30: Népi muzsika. 12.55: Hírek. 17.00: Sport és muzsika. 17.30: Hírek. 17.40: Napi krónika. televízió 15.30: Nemzetközi kézilabda ver­seny a Vörös Csillag ván­dorserlegért. 17.20: Hírek. 17.25: Tv-filni a népviseletről 17.45: Telesport. 1B.15: Fúvószene. 18.45: Kulturális híradó. 19.00: Tv-híradó. 19.30: A milliárdok megtérülnek. Publicisztikai film a Kelet­szlovákiai Vasmű építésének befejezéséről. 20.UH: Kétszázezer és egy. Salvato Capellt tv játéka. 21.20: Východná 71. Résztetek a néprajzi ünnepségekről. 21.50: Tv-híradó. „A (ÖVÖ BIZOTTSÁGÁNAK" ÜZLETE Amerikai milliomosok kü­lönös részvénytársasága ala kult meg Washingtonban. Az alapítók a Holdból, helyeseb­ben a Hold talajából és kő­zeteiből szeretnének üzleti haszont húzni. Részvények eladásából 250 milliós tőkét gyűjtöttek, s ebből rakétát kívánnak vásárolni egy Hold-expedíció megszervező sére, hogy körülbelül 100 fontnyi holdkőzetet hozza­nak a Földre. /1 font = 45 deka). Egy karátnyi holdkő­zet irányára 1500 dollár, vagyis egy font holdkőzetet potom három és fél millió dol­lárért lehet eladni. A „zse­niális" terv akadálya: a NASA, egyelőre nem akar rakétát eladni és űrhajóso­kat adni a részvénytársaság­nak. 9 KÉTMILLIÓ 260 ezren ta­nulnak Kubában. Köztük mun­kások és parasztok srázezerei vesznek részt esti, valamint üzemi Iskolák továbbképző tan­folyamain. Az egyetemi és fő­iskolás diákok száma megköze­líti a kétszázezret. • A LONDON BRIGDE, a régi londoni híd, amelyet leszereltek és eladtak, már áll az új he­lyén, az egyesült államokbeli Arizona államban, a Havasu-tá von. 9 A MY LAI TÜMEGGYILKOS SÁGRÓL William Stanley had nagy bírósági tárgyalásáról k.é szült filmet forgatni Stanley Kramer, az ismert amerikai rendező. A filmmel arra a kér­désre kíván választ adni: miért követte el tettét az amerikai hadnagy. ftttJSZÚ Í!?ÍͰ Síŕíŕ S«5?ľ" n«ľ ls< 0, P a'?! 0 K.«P o n" Bliottsogo. Szerkeszti a szerkeszti bizottság Főszerkesztő: lőrinci Gyula. Szerkesztőség: Bratislava. Gorkij utca 10. I 537-14, 512-23, 335-61. Főszerkesztő: 532-20 Titkárság: 550-10, sportrovat: S05-2Í, gazdasági ügyek: 506-3?. távíró: 09308. Journal Kiadóhivatal, Bratislava, Valgogra Nyomja a Pravda Nyomdovollolat bratislavai üzem*, Bratislava, Štúrova ». Hirdető iroda: Bratislava, lesenského 12. Telelőn: 551-83. Előfizetési dl j havonta 14.70 llilllüi Volgogradská 8. -„ — i. -r; . r- — ........... „»„„„„„ ... „„,-»„. díj havonta 14.70 korona, • Vasárnapi OJ Szó negyede.. e 13 korona. Tei|eszti a Posto Hirlapszolgátat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő, Külföldi megrendelések: PNS ­Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestie 4S/VII.

Next

/
Thumbnails
Contents