Új Szó, 1971. augusztus (24. évfolyam, 181-206. szám)
1971-08-02 / 181. szám, hétfő
krónika Wŕft? hír mozaik V/.v.-. M m m » • • • « _ H" krónika HÉTFŐ augusztus 2. A NAP kel — Bratislava: 4.2U. nyugszik: 19.33 órakor. KoSice: 4.(14. nyugszik: 19.17 órakor. A HOLD keU 16.18, nyugszik: 23.57 órakor.névnapjukon % i • r c f a í t • I k o s i o n » j ü h LEHEL GUSZTÁV nevíí kedves olvasóinkat • I91B haii születeti MARSCHAI.L LÁSZLÓ újságíró, a munkásmozgalmit résztvevője, s spanyol pol gárháburú és a francia ellenál tasí mozgalmit harcosa ( + 1949) • I9B1 hen halt meg OI.EK SZÁNOK IVANOVICS BILECKIf szovjet nrkán irodalomtörténész Isziil.: 111841. Többnyire derült égbolt. A dél utáni órákban északon helyen ként zivatar, másutt csak szórványosan. A legmagasabb nappali hőmérséklet 30—34 tok. Gyenge szél. A meleg idő tovább tart A szép és nagyon meleg időjárást a múlt hét közepén átmenetileg megzavarta a nyir kos tengeri levegő, amely az Atlanti-óceán felől áramlott Közép-Európába. A tengeri légáramlatot számos zivatar és futó eső kísérte. A lehullott csa padék mennyisége helyenként változott. A legtöbb csapadók — 41 mm Bratislavában hullott ahol csütörtökön a zivatar felhőszakadással járt. Trenčínben 21 Piešfanyban pedig 14 mm eső hullott. Ezzel szemben Ö gyallán (Hurbanovo) alig volt mérhető. Szlovákia többi terű Jetein a csapadék mennyisége 1 és 9 mm között volt. A legmagasabb nappali hőmérséklet az elmúlt napokban elérte hazánk területén a 27—32 fokot. Hasonló meleg volt az időjárás Közép-Európába többi országaiban és a balkáni államokban is. A szép és nagyon meleg időjárást az emiitett országok felett kiterjeszkedő hatalmas anticiklon biztosítja, melynek központja a Szovjetunió közép só területe felett van. Az anti ciklon nyúlványa Ukrajnán keresztül eljutott Közép-Európa és a Balkán-félsziget fölé. Az Atlanti-óceántól Franciaországon és Nyugat-Németországon keresztül további nyirkos ten geri légáramlat hatolt be, meg növekedett a felhőzet és helyenként futó záporok és zivatarok voltak. Ez a tengeri légáramlat azonban lassú Ütemben halad a belterületek felé. A beáramlást az anticiklon fékezi, amely a Szovjetunióból kiindulva Közép-Európa és a Bal' kán felett is uralkodik. A legközelebbi napokban hazánk területén az időjárást még az an liciklon befolyásolja. Később, a liét vége felé a tengeri lég áramlat eléri hazánkat is. Át vonulása után mérsékelten csökken a nappali hőmérséklet Várható időjárás augusztus 2-től 9-ig: napos, meleg idő, sőt forróság. Az éjszakai homérsék let 14—18 fok, a legmagasabb nappali hőmérséklet 28—33 fok, szórványosan a délutáni órákban zivatar. Átlagon feletti lesz a hőmérséklet nemcsak a sik területeken, hanem a hegyekben is. A hét végén sűrű felhő *et. zivatarok, futó esők, vala mint mérsékelt lehűlés várható. P. F. • Két művészetkedvelő olasz diák a vigevanói kastélyban, a vakolat alatt eddig ismeretlen, szerintük Leonardo da Vincifreskót fedezett fel. Szakértők vizsgálják, hogv a mű eredeti-e. • ÁLLANDÓ NEMZETKÖZI KIÁLLÍTÁS nyílik meg a Nógrád megyei, szlnvák nemzetiségűek lakta Bánkon. Egy lakóház át építésével négy helyiséghűl álló kiállítási épületet hoztak létre. Itt bemutatják a környék lakossága mindennapi életének suk régi tárgyi emlékét, a népviselet legszebb darabjait. • ALBERT SCHWEITZER em tékmúzeumot nyitottak íueg az amerikai Great Barringtonban. A megnyitóünnepségen Pablo Casais mondott ünnepi beszédet. • A GOANSZKI ÖTÖS IKREK szülei hatszobás, kényelmesen berendezett lakásba költöztek. A Rychert házaspár három kisfia és két kislánya — az ötös Ikrek — egy ideig még orvosi felügyelet alatt marad a kór házban. • PÁRIZSBAN új, nagy repii lőtér épül. A Roissyben levő re pülőtérről Oi'lyba légpárnás vonat viszi az utasokat. Egyelőre próbapálya épült Orleans közeliben. A vonat utazósebessége óránként 350 km lesz. • SZKÍTA FEJEDELEM arany ékszereire bukkantak szovjet régészek, amikor Dnyeprodzsersinszk mellett (Ukrán SZSZK] jeltárták a Tolsztoja Mogila elnevezésű 24UU éves sírďombot. Több mint ezer egyéb lelet is előkerült. PÉLDÁTLAN SZ ÁRAZSÁG A Z MÍKliAN, A Német Demokratikus Köztársaságban hetek óta példátlan bőség és szárazság tombol. A hőmérséklet a déli órákban rendszeresen 30 fokra vagy a fölé emelkedik, s július 4. óta egy csepp esö sem hullott: 1893-ban észleltek utoljára ilyen szárazságot. A talajvízszint állandóan süllyed, s ez rendkívül előnytelen a mező gazdaságnak. A városok vízellátása egyelőre kifogástalan, egyetlen nagyvárosban sincs vízhiány. EZERSZ EMÉLYES REPULOGfiP TERVE A Boeing amerikai repülőgépgyár ezer személy szállítására alkalmas repülőgép építésére vonatkozó terveket hozott nyilvánosságra. Az új repülőgép a „Boeing-747"-es típus továbbfejlesztése lesz. Első példányaínak gyártását 1980-ra tervezik, de egy közbenső, 750 személyt száliító típus forgalomba állítására valószínűleg már hamarabb sor kerül. A „Boeing-747" befogadóképessége 490 személy. Martin közeUWEn. a ií.:.i arc. t lektúra mintájára egy egész falut építenek. Már javában folyik a munka. A jiivíí év derekán a Szlovák Nemzeti Múzeum megnyitja a látogatók számára a szlovák népművészetet bemutató létesítményt. Balról: Gustáv Kepüok asztalos és ján Lovas ács ján Kantárral, a martini Szlovák Nemzeti Múzeum dolgozójával. iFelvétel: J. Valko — ČSTK) • ENGELS életútjának érté kes dokumentumait jelenteti •neg a közeljövőben a berlini Dietz Verlag. Hivatal és barikád között címmel. ® EBBEN AZ ÉVBEN a szío vákiai Ifjúsági Utazási Iroda 35 ifjúsági csoportot fogad a Német Demokratikus Köztársaságból. A kiráiufulócsoportok többsége Horný Smokovecre, Jasúá pod Chopokra és Bratislavába látogat. Az NDK-ból a Szabad Német Ifjúság (FDJ) tagjai közül mintegy 1100-an látogatnak el Szlovákiába, az Ifjúsági Utazási Iroda közvetítésével pedig 1000 szlovákiai fiatal tölti szabadságát az NDK-ban. • KUBA nyomdáiból 54 millió könyv került ki a legutóbbi négy évben. A megjelent köny vek több mint fele tankönyv. A többi szépirodalmi, politikai mű és ismeretterjesztő kötet. ® A PEZINOKI JÄRÄSI KÖNYTÁR olvasótábora az utóbbi időben egyre jobban érdeklődik a politikai irodalom iránt. A könyvtár a politikai irodalom népszerűsítése céljából kiállításokat rendez a könyvújdonságokból a politikai események évfordulói alkalmából. Jelen leg a könyvtár közel 30 000 könyvvel rendelkezik. • A KELET SZLOVÁKIÁI VAS MÜ dolgozói sem töltötték a víz mellett a szombatot és a vasárnapol. A hőség ellenére is munkába álltak és az összes üzemrészlegen túlteljesítették a napi tervet. Legsikeresebb az a célöntők munkája volt, három nagyolvasztást végeztek terven felül. XIV. pártkongreszszus tiszteletére tett vállalásukat következetesen teljesítik. • BELGIUMBAN az év elejé tői n közúti balesetek száma meghaladta a 93 000-et. 878 személy életét vesztette, 11 259 l>edig súlyosan megsérült. Ha ezt időben átszámítjuk, minden öt percben volt egy baleset és minden ülődik órában meghalt egy ember. • A katuwicei vajdaságban — a lengyel szénipar központjában — három új bányát építenek. A Boryna bányában inár ebben az évben megkezdik a széli jövesztését. Naponta 10 000 tonna kokszolható szenet hoznak felszínre. A Pniowek Bánya, amely Lengyelország legnagyobb bányája lesz, 1974-től naponta 22 000 tonna szenet fog adni. Hat év múlva kezdik a szénfejtést a Šlask Bányában. Mindhárom új bánya mellett egyúttal lakóházakat is építenek a bányászok számára. • LENGYELORSZÁGBAN az idén 400 miliió zloty kárt okozott a vöröskakas. Összesen 12 771 esetben pusztított tűz, mely 134 emberáldozatot követelt. A tűzvész az elmúlt meleg napokban megnövekedett; a tűzoltók naponta 150 esetben vesznek részt tűzoltásban. • A szovjet vegyészek meg erősítették azon legenda hitelességét, mely szerint a kazahsztáni Alusa-Han mauzóleumot a középkorban téglából építették s a téglák gyártásához csikótejet használtak. Az öt évszázaddal ezelőtti legenda szerint 5000 kancát tereltek ide, hogy tejük felhasználásával téglát készíthessenek. Vegyi vizsgálat útján inegálalpították, hogy a téglák valóban sok organikus anyagot tartalmaznak, amelyek biztosították az épület szokatlan tartósságát. • A NYLON KITÜNÖ ELEKTROMOS SZIGETELŐ, dörzsölve sztatikus elektromosság halmd zódik fel benne. Ez az elektromosság zavarja a komputerek igen érzékeny elektronikus berendezését és a repülőgépek irányító radarjainak működését. Ezért az érzékeny elektronikus eszközök közelében dolgozóknak pamut alsót kell viselniük. LJ ogy mondjuk ki ennek ' ' az eszmefuttatásnak a címét: null null vagy nul lu-nulla? Ez most korunk egyik izgalmas kérdése. Hadd teszem mindjárt hozzá: én erre a kérdésre nem tudok felelni. Nem vagyok hozzá elég okos. Sajnos. Pedig nyelvi kérdésekben eddig mindig állást tudtam foglalni. Ha másmilyent nem, hát tévését. De most tanácstalan vagyok. A televízió egyik riportere, igen tiszteletreméltó szándékkal néhány héttel ezelőtt bejelentette, hogy ö bizony nem mondja null-nullnak a gól nélküli eredményt, mert a magyar nyelv azt a szót hogy „null" nem ismeri. Nem is vonom kétségbe a szakemberek igazát; kétségtelen, hogy a számsor első számjegyét így mondjuk: nulla. Duplanullás lisztről beszélünk és nem duplanullásról. Aki éjfél után negyedórával feltárcsázza a OB-at (vagyis a nulla-nyolcast és a null-nyolcast f, annak a pontos időt (nagyon helyesen!) így fogja mondani az 'automata: „nulla óra tizenöt perc", és nem így: „null óra tizenöt perc". A telefonszámot is így diktálom le: Hatvanhárom-nulla 0:0 huszonnégy, és nem null huszonnégy. És ha nagyon meg akarok sérteni valakit az önérzetében, azt mondom neki: maga egy nulla, mert ha azt mondom neki, hogy maga egy null, kinevet. Igen ám, de mit kezdjek a nullszériával? Azt senki sem mondja nullaszériának. Ss van nullfok, sőt nullpont is. Ezek szerint ez a magyartalan null mégiscsak beszivárgott a nyelvünkbe, s ha már ez sikerült neki, nem utolsósorban a futball révén, ki kell-e irtanunk és főleg: ki lehet-e irtanunk? Hiszen jelenleg még a rádió és a televízió riporterei sincsenek egy véleményen, egyikük nullát mond, másikuk nullt. De a null maga is két színűén viselkedik; a döntetlen eredmény null-null. de az a mérkőzés mégsem nullnullos, hanem null-nullás eredménnyel ért véget, vagy — mondjuk — az egyik csapat egy-nullra győzött, mégsem egy-nullos eredményi hozott a mérkőzés, hanem egy-nullás győzelemmel feje ződött be. Bs milyen saját ságos: bár a nullpont hasz nálatos kifejezés, éppen a futballban, ahol egyébként a null gyökeret vert, a tabella végén nem nullponttal, hanem nullaponttal áll a leggyengébb csapat. „ • A hivatásos nyélvészek " bizonyára el tudnák dönteni, hogy mi legyen a nulla? Ha engem kérdeznének, azt mondanám: hagyjuk békében. Nem sok vizet zavar, még csak nem is rontja a nyelvet. Aki akar, mondjon null-nullt, aki akar, mondjon nulla-nullát. Ez persze színtiszta opportunizmus a részemről, de mit csináljak, ha nincs határozott véleményem P T. L. 9 SLOVAN: Az utolsó ereklyék (szovjet) 15.30, 18,20.30 # HVIEZDA: A remek Angelika (fr.) 15.30, 18, 20.30 w METROPOL: Bűbájosok (magyar) 15.30, 18, 20.30 • POHRANIČNÍK: Gyász a lovagért (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, • PRAHA: A pénzhamisító (NSZK) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21 » TATRA: A rezidens reménye (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45 • DUKLA- My Fair Lady (am.) 15.30, 19.311 » MIKR: Gott Mtt uns (olasz) 17.30, 20, 22, • HVIEZDA — kertmozi: Férfi o fedélzeten (NDK j 20.45.0 PALACK: Négy gyilkossá: elég, drágám loseh) 19,t5, 21,30. A SLOVAN: Harminc év mosolya (am.). • ÚSMEV: A rezidens reménye (szovjet), 9 TATRA: Réztorony (szlovák). « PARTIZÁN: A Venus elrablása (am.), 9 KERTMOZI: Lázadás a Bouiityn (am.), 9 DUKLA: Egy igaz ember (szovjet). BRATISLAVA (magyar adás a 197,3, 233,3, 243,5 és 314,7 méteres hullámon): 6.00: Hírek, időjárás, műsorismertetés. 6.10: Sporthírek. 6.18: Reggeli zene, közben kb. 6.30: Napjaink margójára. 6.55: Hírek. 12.00: Hírek. 12.10: Fáklya, kulturális híradó (isin.). 12.30: Népi muzsika. 12.55: Hírek. 17.00: Sport és muzsika. 17.30: Hírek. 17.40: Napi krónika. televízió 15.30: Nemzetközi kézilabda verseny a Vörös Csillag vándorserlegért. 17.20: Hírek. 17.25: Tv-filni a népviseletről 17.45: Telesport. 1B.15: Fúvószene. 18.45: Kulturális híradó. 19.00: Tv-híradó. 19.30: A milliárdok megtérülnek. Publicisztikai film a Keletszlovákiai Vasmű építésének befejezéséről. 20.UH: Kétszázezer és egy. Salvato Capellt tv játéka. 21.20: Východná 71. Résztetek a néprajzi ünnepségekről. 21.50: Tv-híradó. „A (ÖVÖ BIZOTTSÁGÁNAK" ÜZLETE Amerikai milliomosok különös részvénytársasága ala kult meg Washingtonban. Az alapítók a Holdból, helyesebben a Hold talajából és kőzeteiből szeretnének üzleti haszont húzni. Részvények eladásából 250 milliós tőkét gyűjtöttek, s ebből rakétát kívánnak vásárolni egy Hold-expedíció megszervező sére, hogy körülbelül 100 fontnyi holdkőzetet hozzanak a Földre. /1 font = 45 deka). Egy karátnyi holdkőzet irányára 1500 dollár, vagyis egy font holdkőzetet potom három és fél millió dollárért lehet eladni. A „zseniális" terv akadálya: a NASA, egyelőre nem akar rakétát eladni és űrhajósokat adni a részvénytársaságnak. 9 KÉTMILLIÓ 260 ezren tanulnak Kubában. Köztük munkások és parasztok srázezerei vesznek részt esti, valamint üzemi Iskolák továbbképző tanfolyamain. Az egyetemi és főiskolás diákok száma megközelíti a kétszázezret. • A LONDON BRIGDE, a régi londoni híd, amelyet leszereltek és eladtak, már áll az új helyén, az egyesült államokbeli Arizona államban, a Havasu-tá von. 9 A MY LAI TÜMEGGYILKOS SÁGRÓL William Stanley had nagy bírósági tárgyalásáról k.é szült filmet forgatni Stanley Kramer, az ismert amerikai rendező. A filmmel arra a kérdésre kíván választ adni: miért követte el tettét az amerikai hadnagy. ftttJSZÚ Í!?ÍͰ Síŕíŕ S«5?ľ" n«ľ ls< 0, P a'?! 0 K.«P o n" Bliottsogo. Szerkeszti a szerkeszti bizottság Főszerkesztő: lőrinci Gyula. Szerkesztőség: Bratislava. Gorkij utca 10. I 537-14, 512-23, 335-61. Főszerkesztő: 532-20 Titkárság: 550-10, sportrovat: S05-2Í, gazdasági ügyek: 506-3?. távíró: 09308. Journal Kiadóhivatal, Bratislava, Valgogra Nyomja a Pravda Nyomdovollolat bratislavai üzem*, Bratislava, Štúrova ». Hirdető iroda: Bratislava, lesenského 12. Telelőn: 551-83. Előfizetési dl j havonta 14.70 llilllüi Volgogradská 8. -„ — i. -r; . r- — ........... „»„„„„„ ... „„,-»„. díj havonta 14.70 korona, • Vasárnapi OJ Szó negyede.. e 13 korona. Tei|eszti a Posto Hirlapszolgátat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő, Külföldi megrendelések: PNS Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestie 4S/VII.