Új Szó, 1971. augusztus (24. évfolyam, 181-206. szám)

1971-08-20 / 197. szám, péntek

A bizsu Az Idén harmadszor rendez­ték meg Jablonecben a nemzet­közi bizsukiállítást, „mely — ha lehet — az ezt megelőzőkön is túltett." így jellemezte kéré­sünkre a jól sikerült ékszerbe­mutatót dr. Karéi Vašíček, a kiállítás propaganda- és sajtó­főnöke. Állításának igazát so­katmondó számokkal támasztot­ta alá. Míg az első kiállításon 1965-ben 35 külföldi cég sora­koztatta fel válogatott termé­keit, az idén részt vett 140 kül­földi cégnek mintegy 7 ezer látványos kivitelezésű, ízléses bizsujában gyönyörködhettünk. Mondanunk sem kell, hogy a szó szoros értelmében elkáp­ráztató kiegészítő cikkek között a mi bizsunknak sem volt oka a szégyenkezésre. Amint arról személyesen ls meggyőződhet­tünk, ismét azt szögezhetjük le, hogy ezúttal is beigazolódott: a csehszlovák bizsu továbbra is fogalom és helytáll a nagy konkurrenciában ,a világban. Kiállításunk tehát teljesítet­te küldetését. Ismét felfigyelt ránk a külföld, ismét tudatára ébredt annak, hogy Csehszlová­kia a bizsuipar központja és, hogy továbbfejlesztéséhez nagy mórtékben a mi szakembereink is hozzájárulnak. Ezt bizonyít­ják a nemzetközi zsűri díjai is. A kiosztott 12 aranyérem kö­zül megérdemelten hat arany­nyal, 9 ezüst és 16 bronzérem­mel jutalmazták a zsűri tagjai a legmutatósabb és legdivato­sabb csehszlovák bizsukat. Külön fejezetet érdemelnek a hazai és a külföldi iparművé­szeti iskolák legtehetségesebb diákjainak alkotásai, melyek ugyancsak nem hiányoztak a kiállításról. Erről a külön pa­vilonban nagy hozzáértéssel és ízléssel elrendezett bizsuról aligha tételeznénk fel, ha nem tudnánk, hogy nem tapasztalt, hanem pályájuk kezdetén álló tehetséges fiatalok munkái. Az ötletes és rendkívül figyelemre méltó nyakláncokat, karkötő­iket, brossokat, fülbevalókat, függőket bárki megirigyelhet­né. Különösen a ml fiataljain­két, akik — mint majdnem min­den alkalommal — ezen a nem­zetközi versenyen is derekasan megállták a helyüket. Ezek után nem árt, ha azt is eláruljuk, milyen az idei bi­zsudivat? Tekintettel arra, hogy ez az ékszer fontos divatkiegé­szítő cikknek számít, minden­varosa ben alkalmazkodnia kell a ru­hadivathoz. Ez azt jelenti, hogy ennek megfelelően az idén a széles, nyakhoz simuló, nyak­örvnek nevezett apró, színes gyöngyökkel sűrűn díszített láncokat részesítik előnyben. A gyűrűk és a karkötők is szé­lesek, sőt súlyosak is. A fülbe­valók függvényei olyan hosszú­ak, hogy majdnem a ruha gal­lérját érintik. Dr. Vašíčektôl azt is megtud­juk, hogy óriási a csehszlovák bizsu iránti érdeklődés külföl­dön. — Nagyobb a kereslet a kínálatnál. Nem győzzük kielé­gíteni a külföldi érdeklődése­ket — mondja. Ezzel magyaráz­ható, hogy a bizsuipar terme­lését az ötödik ötéves terv vé­géig 35 százalékkal emeli. Am a külföldi vevők nemcsak a mennyiségre helyeznek súlyt, hanem a minőségre, illetve a változatos mintákra is sokat adnak. Ezekhez az igényekhez kell alkalmazkodnia bizsuipa­runknak, ha fokozni kívánja exportját, mely az össztermelés 60 százalékát képezve, már ma évente mintegy 750 milliárd koronára becsülhető. Ám nem kétséges, hogy az igényes feladatok csak a prob­lémák megoldásával teljesít­hetők. A kettő összefügg —, utalt dr. Vašíček az elavult üzemrészlegek folyamatban le­vő korszerűsítésére, a technoló­giai eljárások racionalizálására, valamint a Morvaországban és Szlovákiában kilátásba helye­zett új üzemek építésére, me­lyek minden bizonnyal nagy je­lentőségűek lesznek bizsuipa­runk továbbfejlesztése szem­pontjából, még akkor is, ha a bizsulpar ezentúl is hűségesen kitart hagyományos központja, az észak-csehországi kerület mellett. — Köztudomású — tájékoz­tat dr. Vašíček —, hogy a kül­földi bizsuiparban az utóbbi időben egyre több újfajta anyag érvényesült. Szakembereink azonban ennek ellenére na­gyobbára a klasszikus anyago­kat használják fel, melyek — amint mondják — jobb minő­ségűek és tartósabbak. Az üveg és a színesfémek különféle önt­vényei beváltak. A gyöngyöket és a csiszolt bizsut automata gépeken állítják elő, ami jelen­tős munkaerő megtakarítással és a termelékenység tokozásá­val jár. , De ezek már kulisszatitkok, melyekkel édeskeveset törőd­nek a hazai és a külföldi nők. Az ő érdekük, hogy divatosan, változatosan és "elérhető áron egészíthessék ki öltözéküket, a népgazdaságé pedig a nem­zeti jövedelem gyarapításával, a bizsu iránti igények minél nagyobb mértékben való kielé­gítése. Ezért tanácskoznak szakembereink máris — Lon­donban és Párizsban szerzett ta­pasztalataik alapján — a jövő évi bizsu divatról. Milyen lesz az új divat? Elég, ha ezzel az egy szóval fejezzük ki Jablone­cen szerzett benyomásainkat: csodálatos! Aki kíváncsi rá, az nemsokára meggyőződhet róla, mert a jabloneci bizsu kiállí­tásanyagát, még ebben az év­ben Bratislavában is bemutat­ják. A jövő évtől kezdve pedig Montrealban levő állandó pavi­lonunk szerves részét képezve, bizsuiparunk jó hírnevét lesz hivatott terjeszteni szerte a vi­lágban. KARDOS MARTA A Magas-Tátrában e napokban megünnepelték az első tátrai al­pinista egyesület, a IAMES meg­alakulásának 50. évfordulóját. (J. Valko felv. — ČSTK) Köszönet barátainknak... Amikor Nyikolaj Szvercskov főiskolás Leningrádból hoz­zánk indult, iskolatársa, Szá­sa Kondrasov azt mondta neki: Kolja, nagyon kérlek, próbáld meg felderíteni, hogy hol van eltemetve az apám. 1945. már­cius óta nem kaptunk hírt ró­la. Eltűnt. Állítólag Bánov községben — valahol a Nyit­ra folyó közelében esett el — Szlovákiában. Én nem ismer­tem szegényt, de az anyám ma is gyakran siratja, A szimpatikus szovjet kom­szomolistával, aki az eltűnt apa felderítését elvállalta, a minap Banská Bystricán talál­koztam. Több leningrádi kol­légájával a Fončorda lakóne­gyed szépítésén szorgoskodik. Azt mondja, nagyon szeretné a barátjának adott ígéretét tel­jesíteni, csak nem tudja, az említett község messze van-e és hogyan juthatna oda. Rög­vest kihúzta zsebéből kis no­teszét, ahová ez van szépen beírva: Fjodor Kirilovics Kon­drasov főhadnagy, a kozák gárdaezred 4. századparancs­noka. Elesett 1945 március vé­gén — Bánov községben — Szlovákia területén ... Mi­helyst elolvastam e szomorú adatokat, Kolja barátunk még hozzátette: Rokonai, de főleg a felesége — Mihajlovszkaja faluban az ismert Kubány ko­zák-vidéken — legalább azt szeretnék tudni, hol alussza örök álmát... A Szocialista Ifjúsági Szö­vetség kerületi titkárságán megkértem az elvtársakat, se­gítsenek a leningrádi fiúnak. Pár nap múlva robogott a Vol­ga kocsi Nyitra felé. Utasai — két leningrádi komszomolista és Ján Šidla, a kerületi bizott­ság titkára — égtek a kíván­csiságtól. Vajon nyomra akad­nak-e? Hiszen azóta sok víz folyt le a Nyitrán... Bánovban jó emberek lak­nak. Főleg a hnb elnöke, Jo­zef Remiat — de mások is —, megértéssel, szeretettel fogad­ták a nyomozó leningrádi fiS­kat. Sokcin emlékeztek arra a nehezen várt tavaszra, amikor Malinovszkij marsall harcosai kiűzték falujukból a német fasisztákat. Felvezették őket a templom tornyába, s onnan mutatták, merről jöttek a fel­szabadítók, akik falujukat elég hamar megtisztították a fasisztáktól. A németek azon­ban nagy túlerővel visszavág­tak. A harcokban 86 szovjet katona esett el. Azt a helyet is megmutatták, ahol eltemették őket. Persze a háború után va­lamennyiüket exhumálták s a párkányi (Štúrovo) közös nagy temetőben helyezték őket örök nyugalomra. Menjenek oda, ja­vasolták Bánovban. Szót fogadtunk, s még ab­ban az órában vágtattunk to­vább új úticélunk felé — mondja Viktor Piszanko, aki Kolja barátjával kereste a szovjet tiszt nyomát. Zsebéből papírt vesz elő, ránéz és foly­tatja. A városban két fiatal fiú készségesen megmagyaráz­ta, merre van a szovjet hősök temetője. Pár percen belül megilletődve álltunk a már­vány emlékmű előtt. Csupa nyíló virág mindenütt, látszik, hogy a sírokat szorgos kezek gondozzák. Megtudtuk, hogy 5547 szovjet katona nyugszik a sírdombok alatt. Valamennyi közös sírban fekszik névtele­nül, csak azoknak a nevei vannak a sírköveken, akik Bá­novban haltak hősi halált. Olvasgattuk a föliratokat. Kol­ja volt a szerencsésebb ... — Mit tagadjam, amikor mindjárt a harmadik sírkövön megpillantottam a nevet, a hős rangját, és halálának nap­ját, szívem összeszorult — és bizony sírás fogott el. Igen, ama felirat pontosan azonos volt a címmel, melyet lenin­grádi barátomtól kaptam. Vi­rágot helyeztünk a megtalált sírra, egy marék Duna menti földet szórtam a sírról a zacs­kóba, majd a sírt — főleg a kőbe vésett feliratot — lefény­képeztem. Kondrasov főhad­nagyot ismét megsiratják majd a hozzátartozói — ha a fényképeket és a maroknyi földet átadom nekik. De azt is elmondom, hogy Stúrovó­ban a szovjet katonák sírjait példásan gondozzák igazi ba­rátaink, akik hosszú évek után sem feledkeznek meg az elesett földieinkről. Legyen szíves — tolmácsolja elisme­résünket és hálás köszöne­tünket az újság útján. S írja meg, hogy számunkra jóleső érzés az, amikor tudjuk, hogy ebben a kedves Duna menti vá­roskában igazi barátaink van­nak. BÁTORI JÁNOS X A 44. A legfelsőbb főparancsnok megbízásá­ból két ejtőernyős tiszt érkezett Bór ­Komorowskihoz, hogy felvegyék vele az összeköttetést és összehangolják a tevé­kenységet, de Bőr-Komorowski nem volt hajlandó fogadni őket. A varsói felkelőknek nyújtandó segít­ség céljából a szovjet csapatok az I. Belorusz Front parancsnokságának uta­sítására átkeltek a Visztulán és elfoglal­ták a rakpartot Varsóban. Bór-Komorow­ski azonban most sem tett semmit, hogy megteremtse velünk az együttműködést. Egy nap múlva a németek jelentős erőket vontak a partvidékre és kezdték vissza­szorítani csapatainkat. A frontparancs­nokság a kialakult helyzetet értékelve lótta, hogy Varsót nem foglalhatja el, ezért elhatározta: visszavonja a csapato­kat a saját partra. Megállapítottam, hogy csapotaink min­den tőlük telhetőt megtettek, hogy se­gítsék a felkelőket, bár - ismétlem ­a felkelést egyetlen szakaszában sem egyeztették a szovjet parancsnoksággal. Az I. Belorusz Front mindvégig - csa­pataink Varsóból való kényszerű kivo­nása előtt és utón - továbbra is segítet­te a felkelőket, repülőgépekről élelmi­szert, gyógyszereket és lőszert dobott le. Emlékszem, a nyugati sajtóban ezzel kap­csolatban sok téves közlés jelent meg. Ezek félrevezették a közvéleményt. Október első napjaiban F. I. Perhoro­vics tábornok 47. hadseregénél tartóz^ kodtam, amely Módiin és Varsó között ví­vót támadó harcokat. A sik terepen támadó 47. hadsereg sú­lyos veszteségeket szenvedett, végsőkig kimerült és legyengült. Nem volt jobb helyzetben a Szerock - Pultusk terepsza­kaszon harcoló szomszédos 70. hadsereg sem. Én nem vettem részt e támadás meg­szervezésében, és érthetetlen volt szá­momra a csapataink olyannyira kimerítő hadműveleti cél. Rokosszovszkij egyet­értett velem, de - az ő szavai szerint ­a főhadiszállás követelte, hogy a 47. hadsereg jusson ki a Módiin - Varsó te­repszakaszon a Visztulához, és szélesít­se ki a navarai hídfőt. Felhívtam a legfelsőbb főparancsnokot, jelentettem a helyzetet, s kértem, állítas­sa le a támadó harcokat oz I. Belorusz Front arcvonalszakaszán, mivel azok si­kertelenek, s adjon parancsot, hogy az 1. Belorusz Front jobbszárny-csapatai és o 2. Belorusz Front bolszárny-csapatai menjenek át védelembe, hogy pihentessék és feltölthessék őket. - Holnap Ön és Rokosszovszkij repül­jenek a főhadiszállásra, személyes meg­beszélés - válaszolta a főparancsnok. - Viszontlátásra. Másnap délután már a főhadiszálláson voltunk. A főparancsnokon kívül ott tar­tózkodott Antonov és Molotov. - Nos, jelentsenl - mondotta Sztálin az üdvözlés után. Kiterítettem a térképet és jelenteni kezdtem. Látom ám, hogy Sztálin ideges: hol odajött a térképhez, hol elment, majd ismét fölé hajolt, várakozóan tekintett fám, majd a térképre, majd pedig Ro­kosszovszkljra. Pipáját is letette. Tudtam: ez biztos jele annak, hogy Sztálin elvesz­ti hidegvérét és nagyon elégedetlen. - Zsukov elvtárs - fordult felém Mo­lotov - , ön azt javasolta, bogy szün­tessük be a támadást akkor, amikor a szétvert ellenség nem tud ellenállni csa­patainkkal szemben. Ésszerű-e oz Ön ja­vaslata? - Az ellenségnek sikerült létrehoznia védelmét és összeszednie tartalékait -> válaszoltam. - Jelenleg sikeresen hárítja el rohamainkat. És mi semmivel nem igozolható veszteségeket szenvedünk. - Ön is osztja Zsukov véleményét?­kérdezte Sztálin Rokosszovszkijtól. - Igen, szerintem pihentetni kell a csapatokat és a hosszú igénybevétel utón rendbe kell szedni őket. - Gondolom, hogy a pihenőt az ellen­ség sem fogja rosszabbul kihasználni, mint Önök - mondotta a főparancsnok, -i És ha a 47. hadsereget légierővel támo­gatjuk, s megerősítjük harckocsikkal meg tüzérséggel, akkor sem képes Módiin és Varsó között elérni a Visztulát? - Nehéz erre válaszolni, Sztálin elv­társ - mondotta Rokosszovszkij. - Az ellenség is megerősítheti ezt oz irányt. - És önnek mi a véleménye? - for­dult hozzám a főparancsnok. - Szerintem az az irány nem jelent számunkra semmit, csak veszteségeket szenvedünk - ismételtem. - Hadműve­letileg nem valami jelentős számunkra a Varsótól északnyugatra levő körzet. Var­sót délnyugatról megkerülve kell elfog­lalni, ugyanakkor erős széttagoló csapást kell mérni Lódž - Poznaň irányában. Eh­hez a frontnak jelenleg nincs ereje, de feltétlenül össze kell hozni. Egyidejűleg lényegében fel kell készíteni a szomszé­dos frontokat is a berlini irányban való közös tevékenységre. -. Menjenek és még egyszer gondol­ják át, mi pedig itt tanácskozunk - állt meg mellettem Sztálin. Rokosszovszkijjal elhagytuk a pihenő­szobát és újból kiterítettük a térképet. - Megbeszéltünk mindent és bele­egyeztünk, hogy a csopataink védelem­be menjenek át - közölte a főparancs­nok. A további terveket majd később vi­tatjuk meg. Eltávozhatnok. A következő napon felhívott a löpa­roncsnok. ' Mi a véleménye arról, ha a jövőben minden front irányítását átadjuk a főha­diszállásnak? Megértettem, hogy visszavonják a fő­hadiszállásnak a frontok tevékenységét koordináló képviselőit. Éreztem azonban, hogy ez az ötlet nemcsak a tegnap esti vita szülötte. <- Igen, a frontok száma csökkent. Az arcvonal is lerövidült. Egyszerűbb lett a frontok vezetése, tehát lehetővé vólt a főhadiszállásról történő közvetlen irányí­tásuk - válaszoltam. Ezt minden sértődöttség nélkül mondja? - Miért lennék sértődött? Gondolom sem én, sem Vaszilevszkij nem mara­dunk munka nélkül. Még aznap este mcfgához hivaiotl a fő­parancsnok és közölte: - Az I. Belorusz Front a berlini irány­ban támad. Úgy gondoljuk, Önt állítjuk oz élére. Azt válaszoltam, hogy kész vagyok át­venni bármelyik front parancsnokságát. - Ön továbbra is a helyettesem ma­rad - közölte Sztálin. - Mindjárt beszé­lek is Rokosszovszkijjal. Sztálin tájékoztatta Rokosszovszkijt döntéséről, és felajánlotta számóra a 2. Belorusz Front parancsnokságát. 1944 okóber végén a főhadiszálláson az Állami Honvédelmi Bizottság néhány tagjának és a vezérkar főnökének rész­vételével megvitatták a Nagy Honvédő Háború befejező hadműveleteinek a prob­lémáit. A kommunista párt, mint mindig, tömö­rítette és egybefogta népünk erőfeszíté­sét a fő cél, az ellenség feletti gyors győzelem kivívása érdekében, ugyanak kor egyre nagyobb gondot fordított a gazdaság háború utáni teljes helyreállí­tása és a békés építőmunkára való átté­rés feltételeinek a megteremtésére. A hátország dolgozói örültek az arc­vonalon kivívott győzelemnek és még na­gyobb lendülettel végezték munkájukat. Népünk hallatlan lelkesedéssel építette föl a romba dőlt gyárokat, üzemeket helyreállította a közlekedést, a bányá­kat, bevetette a földeket, amelyek szinte még ki sem hűltek o nagy ütközetek után. (Folytatjuk) 1971. VIII. 20.

Next

/
Thumbnails
Contents