Új Szó, 1971. január (24. évfolyam, 1-25. szám)
1971-01-24 / 3. szám, Vasárnapi Új Szó
CL < W O oc © CL CO o O oc O CL CL < CO 0 1 co o O oc O CL CL < CO o O a. a. «c co O OĹ O CL O. < CO s o co 0 x O 3L X < CO o QQu < C/3 CL < CO o ce O o. co Jellegzetes japán stílusban épül a fedett műjégpálya. MINDEN 9D0K LEGSZEBB OLIMPIAJA? ügy év múlva, 1972. február Sán délelőtt 11 órakot' csaknem 2500 fiatal férfi és női sportoló' log bevonulni a sapporói nyitott jégpályára, hogy ott ezer és ezer néző előtt hirdesse: a világ egy — tekintet nélkül a résztvevők bőrének színére, faji hovatartozá sára. Miután Grenoble — az elő ző olimpia színhelyének polgár mestere átadja az olimpiai zászlót Sapporo polgármesterének, díszlövések dördülnek majd el és a stadion keleti kapujában megjelenik az olimpiai fáklyát hozó váltó utolsó futója, aki a stadionban meggyújtja az olimpiai lángot. A himnusz hangjai után pontosan egy órakor végetér majd a sapporói olimpia hivatalos megnyitójának ünnepsége. Kezdődhetnek a ver senyek. A japánok az őket jellemző han gyaszorgalommal, s egyúttal nagy körültekintéssel készülnek e jelen, tős eseményre. Az előjelek szerint tökéletesen értékesítették az elő ző olimpiákon szerzett tapasztalatokat, ami nem is csoda, hiszen Innsbruckban, valamint Grenobleban szép számban jelentek meg a japán megfigyelők, akik fényké pező és filmező gépekkel felsze relve csaknem minden pillanatot kaucsukszalagra rögzítettek. Sen. ki sem kételkedik benne — ők maguk sem —, hogy a sapporói olimpia minden idők legszínvonalasabb, legérdekesebb, legfelejthetetlenebb versenye lesz. Nippon, a Felkelő Nap országa... vajon kinek a fantáziáját ne izgatná a Távol-Kelet szigetor szagának különös varázsai' Termé, szetesen csak a kiválasztottaknak jut majd osztályrészül, hogy a nagyszerűnek ígérkező eseményen ott lehessenek. Kiválasztottak,? Igen! A legjobbak közül is a legjobbak. Az egész földgolyóról csn pán néhány ezernek jut ez az iz galmakkal teli út osztályrészül. A vendéglátók — elődeikhez ha sonlóan ők sem jelentenek kivé telt — igyekeznek majd mindenütt — a versenyek színhelyén, az olimpiai faluban tipikusan sapporói azaz japán légkört teremteni. Talán nem is lesz nehéz dolguk, hi szen hat évvel ezelőtt Tokióban ki tettek magukért, s most sem irányítja más a versenyek előkészítését, mint a japán Olimpiai Bizottság. A japánok 1968-ban kezdték meg az egyes pályák, létesítmények építését, s az olimpiai falun kívül, mely még nincs „használha tó állapotban", minden készen várja a most februárban megrendezésre kerülő elöollmpíára érkező versenyzőket. Még a laikus is képet tud alkotni magának arról, mennyi munka szükséges egy nyitott vagy fedett műjégpálya, esetleg stadion vagy olimpiai falu építéséhez. Kevesen tudják azon ban, hogy a sapporói nagysánc építésénél először 45 000 négyzetméternyi területen ki kellett a fá. kat vágni, majd 18 000 köbméternyi földet „mozgattak" meg. A további munkálatokhoz — nekifutó, kifutó, pontozók toronyépülete, stb. — még 74 000 köbméternyi föld került áthelyezésre. A sánc a terveknek megfelelően, még tavaly, mielőtt az év végén az első hó lehullott volna, elkészült, és már itt rendezték meg a japán téli sporttalálkozó síugró versenyeit. Maga a létesítmény gyönyörű környezetben épült, és természetesen körülötte több tízezer néző számára biztosítanak kényelmes helyet. Mindez vonatkozik az alpe si és ászaki számok versenyeire is. Az elmúlt évben több küldöttség látogatott Sapporóba. A legtekintélyesebb a Francia Olimpiai Bizottságé volt. Mindnyájan az elragadtatás hangján nyilatkoztak a látottakról, s ez nem csupán az ismert francia udvariasság meg nyilvánulása volt. Nemcsak az ug ró, futó, hanem a lesikló ós műle sikló pályával is nagyon elégedettek voltak. A Nemzetközi jégkorong Szövetség küldöttségének tagjait elsősorban a makomanai és mikahoi műjégpálya érdekelte, ami érthe tő, hiszen itt kerül sor a jégko rong-torna mérkőzéseinek lebonyolítására. Senki sem talált kifogásolni valót. Hasonló küldetést töltöttek be az NDK Olimpiai Bizottságának tagjai is. Őket elsősorban az északi számok, a sífutó versenyek színhelye érdekelte. Nem csalódtakl • Még nem készült el az olimpiai falu, ahol a versenyzők, az edzők, és vezetők nyernek elhelyezést. A japánok az olimpiai faluban 3—4 ágyas lakosztályakat építenek, jellegzetes japán stílusban. Az épületeket célszerűség és ké nyelem jellemzi, a résztvevőknek semmire sem lesz panaszuk. Az egyes sportlétesítmények az olimpiai falu közelében épültek, s nemcsak a műjégpályák, hanem a. sáncok, lesiklók és futópályák is nagyon közel fekszenek egymás hoz, úgyhogy a versenyzőknek nem kell majd hosszú utat megtenniük szálláshelyüktől -a versenyek színhelyére. Ebből a szempontból sokkal kedvezőbb körülmények várják a versenyzőket Sapporóban, mint annak idején Gre noble-ban. A sapporói téli olimpiát hónapok óta nagy vita előzi meg. Mint ismeretes, Avery Brundage a NOB elnöke tíz alpesi versenyzőt törölt az olimpiai résztvevők névsorából. Szerinte Augert (francia), Mile (ausztrál!, Vogler (nyugatné met), Maudit és Pinel (francia), '• • — m* • • iP^T A miyanomori sánc: az olimpiai síugró versenyek színhelye. Giovanoli és Daetwyler (svájci), Duncan és Hebyron (kanadai), valamint Overland (norvég) alpesi versenyző nem vehet részt az olimpián. A Nemzetközi Sí Szövetség (FIS) vezetősége nemrég még azzal fenyegetőzött, hogy amennyiben akárcsak egyetlen egy versenyzőt is eltilt a NOB az olimpiai részvételtől, ignorálja Sapporót, ami azt jelentené, hogy az alpesi versenyzők legjobbjai nem vennének részt az olimpián. Ezzel e négy. évenként sorra kerülő jelentős tó li sportesemény sokat veszítene értékéből. A jelekből azonban arra lehet következtetni, hogy a soron következő téli olimpiát ilyen ve szély nem fenyegeti. január első hetében ugyanis ülést tartott a NOB vezetősége, melyen részt vett a NOB három alelnöke, Lord Killanin, jean de Beumont és Van Karnebeek. Három és fél órán át tárgyaltak a FIS elnökségével. Mart: Hodder, a FIS elnöke a tárgyalások után kijelen, tette: felülvizsgálták a 10 „bűnös" ellen emelt vádot és arra a meggyőződésre jutottak, hogy egyikük sem vétett a FIS vagy a NOB szabályai ellen. — A NOB alelnökével folytatott tárgyaláson — mondotta Hodler — hangsúlyoztuk, hogy az említett alpesi versenyzők Amerikában nem szerepeltek edzőként, hanem mint síoktatók vettek részt a többi alpesi sítáborokban alkalma, zott módszerhez hasonlóan. Az ezért kapott anyagi juttatás nem ellenkezik az olimpiai előírásokkal. A téli sportok kedvelői feszült érdeklődéssel várták a fejleményeket és várják a végeredményt is, hiszen valóban nem közömbös számukra, vajon Sapporóban ott lesznek-e a világ legjobbjai, vagy sem Az eddigiekből arra lehet következtetni, hogy a kedélyek fokozatosan lecsillapodnak és a japánok az olimpiát minden „mellékzörej'' nélkül rendezhetik meg a résztve vők és a közönség teljes megelégedésére. A sapporói olimpia záróünnep sége után — melyre a 12 000 nézőt befogadó fedett téli stadionban kerül sor, és amely a műkorcsolya bemutató után a versenyzők bevonulásával, a görög (az olimpia őshazája), a japán (a rendező ország) és az amerikai (a következő olimpia színhelye) him nuszával és végül Avery Brundage. nek a NOB elnökének szavaival zárul, mindenki elmondhatja majd, hogy nagyszerű sporteseménynek, remek élménynek lehetett szemtanúja. I kollár) m © 3O O o CO > -O "O O c/» -O O » O o CO > "U TJ O c/» CO > "D "O O -o -o O CO > -O -O o o M •vt CO > -Ö "O o PO o -Q o CO > -o mimpi ŰJSZÓ Kiadja Szlovákio Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrinci Gyula. Szerkesztőségi Btoti siata, Cartíi utca 18. Teleion: 537-1*, 512-23, 335-M. Főszerkesztő: 532-20. Titkárság: 5S0-U sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 504-3*. távíró: 09306. Journal Kiadóhivatal, Bratislava, Volgogradská 6. Nyomja a Pravda Nyomdavállalat bratislavai üzeme, Bratislava, Štúrova 4. Hirdetőíroda: Bratislava, Jesenského II. Telefon: 551-83. Előfizetés! díj havonta 14.70 korona, a Vasárnapi Oj Sző negyedévre 13 korona. Terjeszti a Posta Hirlapsiolgálat. Előfizetéseket elfogad mind«r> postahivatal ál postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS - Ústredná oipedicia tlače, Bratislava, Gottwaldovo námestia 48, Vil.