Új Szó, 1971. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1971-01-14 / 11. szám, csütörtök

Miről ír a világsajtó? | NÉHÁNY BIZONYÍTÉK @@npflBflfl A Pravda, az SZKP Központi Bizottságának lapja egyik leg­utóbbi számában elméleti cik­ket közöl a szovjet szocialista hazafiságról. Ebben hangsúlyoz­za: „Szocialista hazafinak lenni annyi, mint forrón szeretni hazánkat, odaadással szolgálni a szocialista közösséget, szo­lidaritást érezni a kapitalista országok dolgozóinak küzdelmé­vel és a nemzeti függetlenségük megszilárdítására, valamint a gyarmatosítás súlyos következményeinek felszámolására tö­rekvő népek harcával. A hazafiság kerlelhetetlenséget is Jelent a reakciós nacionalizmussal szemben". Ez egyébként az internacionalizmus követelménye is. A haza fiság és az internacionalizmus a munkásosztály egységes ideo­lógiai és politikai álláspontjának elválaszthatatlan alkotórésze. Bármelyikük kisebbítése, sőt elvetése ennek az álláspontnak az aláaknázását jelenti, átcsúszást a nacionalizmus, a nacio­nalista önzés, a nacionalista nihilizmus platformjára, a nemzeti érdekek és érzelmek megsértésére. Mint a cikkíró — Ivan Pomelov — megállapítja: „A kommu­nista mozgalomban a nacionalizmus gyakran úgy jelentkezik, hogy eltúlozzák a nemzeti sajátosságokat, meghatározo ténye­zőként hangsúlyozzák a nemzeti mozzanatokat és figyelmen kívül hagyják a szocialista fejlődés általános törvényszerűsé­geit. Az ilyen nacionalista törekvésektől áthatott irányvonal kárt okoz a szocialista közösség és az egész kommunista moz­galom egységének. A nacionalizmus megnyilvánulásait marxista frazisokkal ál­cázzák. A legékesebben jut ez kifejezésre a kínai vezetők lé­péseiben, akik a marxizmus-leninizmus helyébe a maoizmust tették, elutasították az együttes fellépéseket az imperializ­mussal szemben, el akarják szakítani a nemzeti felszabadi o mozgalmakat a világforradalmi folyamat vezető erejét lelento szocialista közösségtől. A korunkban megnyilvánuló opportu­nizmus akár jobboldali, akár „baloldali" - szakít a proletár osztályelvekket. A Pravda hangsúlyozza, hogy az SZKP követ­kezetesen internacionalista vonalat követ a sok nemzetiségű Szovjetunióban és a nemzetközi küzdőtéren egyaránt. Azt hogy milyen aljas módszerekhez folyamodik az ellenseg a Szovjetunió lejáratása és a szocialista hazafiság osztály­jellegének aláásása céljából, bizonyítja az a kampány is, ame­lyet a nemzetközi imperializmus és cionizmus bontakoztatott ki a zsidó nemzetiségű állampolgárok Izraelbe való kiutazasa érdekében. Köztudomású, hogy ezek az emberek a Szovjetunió­ban születtek, nevelkedtek és szereztek képzettséget, a szovjet társadalom minden tagjával egyenlő jogokkal és lehetőségekkel rendelkeznek. Az imperialista propaganda azonban azt allítja, hogy az 6 hazájuk Izrael, hogy „minden zsidót eltephetetlen szálak fűznek össze." ,. „ A Pravda befejezésül hangsúlyozza: „A szoviet hazafias ön­tudat elválaszthatatlanul összefügg azzal, hogy országunkban a kommunizmus építése során tovább szilárdul az itt elő neni­zetek és nemzetiségek dolgozóinak internacionalista egysege. Heath angol miniszterelnök Singapore-i útjával foglalkozik az Izvesztyija kommentátora, Vitalij Kobis. Megállapítja, hogy a Brit Nemzetközösség konfe­renciája világszerte nagy érdeklődést vált ki. A napirenden szereplő kérdések közül a legkényesebb természetesen a dél­afrikai fegyverszállítások felújításával függ össze. Ugyanakkor azonban Anglia közös piaci csatlakozásával kapcsolatban is felmerülhetnek bizonyos problémák a nemzetközösségen belül. Heath miniszterelnök — hangsúlyozza a kommentátor — mái­ázsiai magyarázó körútja során mindent megtett annak érde­kében, hogy megvédje kormánya álláspontját. Ezzel egyidejűleg kísérletet tesz egy újabb — amerikai—angol elképzelés alapján létrehozandó — katonai paktum összetákolására is az Indiai­óceán térségében. Ami a Singapore-i konferenciát illeti, a kom­mentátor véleménye szerint, könnyen teljes csőddel végződhet. zetek és nemzetisegek aoigoz H3EECTHS Bár az energiabázisunk je­lenleg számos nehézséggel küzd, a közlekedésben is gon­dot okoz és önfeláldozó mun­kát követel a kirakodás és a vasúti kocsik forgalma, lehe­tetlen, hogy ne lássuk meg azokat a pozitív jelenségeket, amelyek a gazdaság meneté­ben a kemény tél ellenére is tapasztalhatók. Talvaly óta va­lami kétségtelenül megválto­zott. Néhány bizonyíték er­ről: Csikorog a hó, dermesztő a hideg a liptói hegyek alján, az útszélen magas hóbuckák: igazi tél. A távolsági buszra várunk. Régi tapasztalatok alapján nagy késésre számí­tunk. A busz azonban percnyi pontossággal befut. Túljutunk a donovalyi hágón, amely ezer méter magasan fekszik a ten­gerszint fölött. A legközelebbi megállóhoz négy perc előny­nyel érkezünk. A sofőr kivárja a menetrendi indulás idejét, és ismét percnyi pontosággal indít.. Visszafelé a Čertovi­ca-hágón keresztül jövünk. A busz ismét pontos. Ugyancsak meglepő pontossággal robog a kocsi a Šturec szerpentin­jein. Ámulunk. Hiszen a késés indoklására az „objektív ne­hézség" itt fehérlik, itt der­meszt. Tavaly ilyenkor tudósítást körmöltem a fűtőházról, amelynek hatalmas szénraktá­rában nevetségesen apró ha­lom szén jelentette a készle­tet, a gyermekeimről, akiket a sídombra küldtem bemele­gedni. hogy elfeledjék a hide­get. Ma ingujjban telefonálom a szerkesztőségbe a hírt, hogy a szlovákiai szénbányák az év első dekádjában 144 613 tonna szén helyett 162 315 tonnái fejtettek. Be sem kapcsolom a villanymelegítőt, s így ener­giát takarítok meg a villany erőműveknél. Mert minél job­ban fűt a kazánház mestere annál több villanyáramot ta ka rítok meg .. . Amikor a televízió figyel meztetését hallom, hogy taka rékoskodjunk az árammal, lel­kiismeretein nyugodt ugyan de bizonytalanság fog el: még­is olyan rossz az energiabá zisunk helyzete? Beszélek <• Zeinian. Kostolany-i hőerőmű főmérnökével. Teljes gőzzel üzemel az erőmű, fennakadás nincs, a vasutasok nem pa naszkodnak a kocsihiányra, üzemzavar nem történt. A Žiar nad Hronom-i alumí­niumgyárban annyi villany­áramot fogyasztanak egyetlen óra alatt, mint egy százezer lakosú város a csúcsfogyasz­tás idején. Van-e fennakadás — kérdem az igazgatóhelyet­test. — Megállapodtunk az energetikusokkal — mondja —, hogy a csúcsfogyasztást kettéosztjuk, négy-négy órát. Teljes erővel dolgozunk, ami­kor a hálózatban némi feles­leg mutatkozik. Ezért rend­szeres az üzemmenet. A kocsihiány egyenes arány­ban van a tél zordságával, — ezt az íratlan vasutas-törvény­szerűségét vontam le abból az évente ismétlődő kifogássoro­zatból, amelyet a vasúton hal­lottam minden télen. A tél zordsága idén átlagon felüli. A zvoleni pályakörzet diszpé­csere mégis a minap arra kért, közöljem a lapban: hasz­nálják ki a vállalatok a ko­csitöbbletet, mert elég teher­vagont adhatnak bármilyen fajtából. Tavaly ez idő tájt interjút készítettem a füleki Kovosmalt igazgatójával, aki elmondta, liogy villanyáram kikapcsolá­sa miatt a délutáni műszakot kénytelen hazaengedni, az energiaellátás terve alacso­nyabb az előző évinél, a fel­adatok pedig nagyobbak. Idén ugyanabban az időben ismét beszéltem az igazgatóval, is­mét ugyanazt a kérdést tettem fel. Így válaszolt: — Az év első dekádjában a napi tervet mindig teljesí­tettük. A tavalyihoz képest az eredmény sokkal jobb. Betart­juk a 10. energetikai szabá­lyozási fokot, ami azt jelenti, hogy minden műszakban egy órára csak a technológiai mi­nimumra viszünk áramot. A szénkészlet nem nagy, csupán 6—7 napra elegendő. De a termelés folyamatos. Az ener­getikai tervünket idén nem korlátozták, a szükséges és követelt mennyiségű áramfo­gyasztást betervezhettük. — A kemény tél ellenére ja­vult tehát a helyzet. Mivel ma­gyarázza ezt igazgató elvtárs? — Az a véleményem, hogy javulás állt be az irányításban, és a központi irányításban ta­pasztalható rendszeresség a magyarázat elsősorban. Míg tavaly például telefonhívásra azonnal le kellett állítani né­ha az áramfogyasztást — te­hát a termelést —, váratlan utasítások jöttek, és a pilla­natnyi helyzet szerint, úgy­szólván kapásból intézkedtek, s a munkának rendszertelen jellege volt, idén fordított a helyzet. Az áramellátást előre felmérték, korlátozás van ugyan, de rendszeres és nem nagy, s így számolhatunk ve­le, e szerint oszthatjuk be a munkát. Tehát a rend és a rendszeresség helyreállítása a javuló helyzet magyarázata. Ogy véljük, ez nemcsak a füleki Kovosmaltban van így. Tapasztaltuk, hogy a javulás sokoldalú, észlelhető mind a közlekedésben, mind az ener­giatermelés egyes szakaszain, mind a termelésben. Mindez a legnehezebb időszakban, télen, amely olyan sokáig mentség, indoklás, „objektív körül­mény" volt. Ezek a mai ta­pasztalatok — bizonyítékok. Bizonyítékok egy jó irányvé­tel helyessége mellett a gaz­daságirányításban. VILCSEK GÉZA Václav Netik újítása alapján a bratislavai Matadorban beve­zették a szívócsövet gyártó gép prototípusát. A képen D. Mé­száros konstruktőr és V. Netík. (Felvétel: Z. Repová — ČSTK) ZBVCH ANDRZEJ: KLOSS SZAZADOS KALANDOS TÖRTÉNETE 42. — Nos, kijátszom a kártyáimat — nevetett kacéran az asszony, — Igaz, hogy én csak egy egyszerű és önzetlen közvetítő vagyok és másokért játszom. Legyen hát a lehetőségek legvégső ha­tára: nyolcezer zlotyi és száz dollár. — Maga egy tündér — udvarolt Gei­bel — magával igazán kár lenne zlotyi­kon vitatkozni. Legyen nyolcezer és százötven dollár. — Könyörtelen — fenyegette meg pajkosan mutatóujjával az asszony. A kis faliszekrényhez lépett, kivette a nyolcezer zlotyit és a 150 dollárt. A gróf természetesen még a héten szabad lesz — mondta Geibel. — Lássa, mennyire kedvében akarok járni — mondta Irén, — ígérem, hogy rövidesen hozzájutok ilyen órához is. — Egy üveg eredeti párizsi parfüm­mel fogom meghálálni kedvességét — mondta Geibel. Így talált rájuk Brunner. Ez a fickó soha nem tanulja meg az illemet — villant át Geibel agyán a bosszúság. Iréna zavartalanul kérdezett Bruner­re: — Hol hagyta a mi kedves Klossun­kat? — Ogy látom, hogy Brunner el akar­ja rontani az estémet szolgálati ügyek­kel — mondta Geibel. Az asszony meg­értette, hogy magukra kell hagyni őket. — Kénytelen voltam letartóztatni a fogorvost — mondta Brunner, amikor Iréna kilépett az ajtón. Idióta ez a fickó, vagy áruló? — gon­dolta Geibel. — Hiszen mindössze há­rom órája kezdték meg a fogorvos szo­ros figyelését, amikor Wolf, Geibel egyik legjobb ügynöke kétséget kizá­róan igazolta, hogy Sokolnyicki álné­ven rejtőzködő kommunista. Es most, amikor már biztos volt benne, hogy a titokban kifeszített hálóba szépen besé­tál az ellenség egész szervezete, jön ez a tökkelütött és jelenti, hogy Sokol­nyickit letartóztatta. Geibel majd fel­robbant mérgében, de türtőztette ma­gát: — Mit jelentsen az, hogy „kénytelen voltam?" Vajon azt jelenti-e, hogy meg­únta ezt a városi tespedt katonáskodást és kedve szottyant néhány hónapot a keleti fronton tölteni? Vagy teljesen elment az esze, Brunner? Három órás megfigyelés után a legjobb csapdát összetörtei — Kérem, hallgasson meg — szólalt meg végre Brunner. — Nem volt más kiút. Az embereim észrevették, hogy egy vak koldus egy idő óta rendszeresen a fogorvos udvarára jár. Amikor eléne­kelte a megszokott dalt, mindig ugyan­abból az ablakból kidobtak egy papír­csomagot, természetesen pénzzel. A vak kísérője, egy tizennégy-tizenöt éves fiú, ma délután észrevette, hogy követik őket, erre kivette az öregember zsebéből az egyik csomagot, kifejtette, a papír­szelettel pedig rágyújtott egy cigarettá­ra. Ruge és én úgy döntöttünk, hogy le kell tartóztatnunk a vak embert és a kölyköt. — De ha mindez az utcán történt, a fogorvost hagyhatták volna békében!? — Igen, ha a kölyöknek nem sikerült volna egérutat nyernie az átjáróházak­nál. A félig égett papírlapból ennyi ma­radt meg — mutatta Gebielnek a cédu­lát: — „A f—23-as jelenti, hogy a 123-as páncélos hadosztály ..." Most már bizo­nyára egyetért velem abban, hogy gyor­san kellett cselekednünk? — Es az öregember? Remélem neki nem sikerült elmenekülnie? Vagy talán Ruge már a vakokat is futni hagyja? — Amikor az embereim lőni kezdtek a kölyök után, az öregember kiáltott valamit és mire odaértünk, már halott volt. Egy törött ciánkális fiolát szorított görcsösen a markában. — Menjünk — szólt mogorván Gei­bel, — meg kell ennünk a levest, amit főztünk, bármilyen forró is. Iréna nem tartóztatta őket. Kloss képtelen volt összpontosítani a figyelmét a sakkra, pedig Meier mérnök már percek óta várta, hogy lépjen. De a nap eseményei túlságosan lefoglalták gondolatait. Először is a tanácskozás Geibelnél, ahol megtudta, hogy honnan és milyen veszély leselkedik övéire. Figyelmeztetni kell Filipet minden áron — villant át újra az agyán. De mi­előtt a f—23-as jelentését továbbítaná Filip, jó lenne még kiszedni néhány fontos információt ebből a Meierből. Éjfélkor van az adásidő. Addig még sok minden megtörténhet. Még akkor is, ha ma éjszaka, vagy holnap este kerülne sor a gyár lebombázására. Meierék egy évi megfeszített munkáját lehetne most porrá zúzni, a harckocsik teljes doku­mentációjával együtt. — Ön lép, főhadnagy. — Gondolkodom — mondta Kloss — nem szeretnék elveszíteni egy figurát. — Vallfa be, hogy egyáltalán nem a sakkra gondol — nézett Kloss szemébe Meier. — Gondolatai messze járnak. Talán a családtól érkeztek rossz hírek? — Valami ilyesmi — tért kí a válasz elöl Kloss. — Hagyjuk most — sOpörte le a fi­gurákat a tábláról Meier. — Valamikor jól sakkoztam, de most nem megy se­hogy sem. — Hát jó! — sóhajtott megadóan Kloss. — Ez a nap így is sikeres. A tábornok nagy elismeréssel beszélt ma az Ön harckocsijáról. Ha sikerülnek a próbák, néhány hónap múlva már nem­csak prototípus lesz ez a nagyszerű fegyver ... Remélem boldog? — Az lennék, ha tudnám, hogy leg­alább egy nappal közelebb hozzák harc­kocsijaim a háború végét. — Azt akarta mondani — mosolygott Kloss és cigarettával kínálta a mérnö­köt, — hogy ha legalább egy nappal közelebb hoznák harckocsijaim a győ­zelmünket? — Ha a háború vége ugyanazt jelen­ti, mint a győzelem, akkor igen. — Feltétlenül a győzelmet, a mi győ­zelmünket jelenti — mosolygott tovább Kloss. — Ha nem bíznék úgy emberismere­temben, ha nem tudnám, amit érzek, vagyis azt, hogy kedvelem Önt Kloss t most azt hinném, hogy... — Hogy ellenőrzöm? — kérdezte Hans. — Nem, nem kedves mérnök úr. Vannak rá mások, akik ellenőrzik Önt. Az ön személyi lapja a harckocsik do­kumentációja. — Es ha mezőgazdasági gépeket ter­veznék, nem. tankokat? — kérdezte rán­colt homlokkal a mérnök. Kloss agyába hirtelen felderengett valami. Igen, igen Meier portáldaruja a háború előtt... — Régen volt az, amikor még egy portáldaru is hímevet jelentett a hazá­ban — mondta csendesen. — Ön ismerte a daruimat? — Igen. Ugyanis 1941-ben kellett vol­na megvédenem a diplomámat a gdáns­ki akadémián. — Ehelyett most Európa civilizáció­ját védi — mondta Meier. Kloss úgy érezte, hogy maró gúny cseng a mér­nök szavaiban. (Folytatjuk/

Next

/
Thumbnails
Contents