Új Szó, 1970. november (23. évfolyam, 260-284. szám)

1970-11-15 / 46. szám, Vasárnapi Új Szó

Jevgenyij Vinokurov: - - , ­v- Kf ŕ . ' C • Í ""ji' • v , *" > •"• I. Muhina: Szoborkompozíció vázlata egy moszkvai hídhoz. Bronz. 1938. Md duzzogtál megint Mo duzzogtál megint sokóig, mint máskor is, Ha emlaradtam, ha később értem hozo jóval, mint ahogy ígértem neked. Bosszús edénycsörgés a konyhán. Sebesen csappan, ingerplten, a konyhaszekrény kisfiókja, megrezzen benne kenyerünk. Es veszem újra a kobótom, leballagok megint a lépcsőn, hogy egyszer már, a hóesésben, végiggondoljam magamat. Én voltam-e a kis ötéves kölyök, oki oz udvarunkon bizonykodott: olvasta régén Marx Károly összes műveit? S a kamasz is, ki azt lihegte: „Egyedül voltam nyolcuk elleni", s vérét törölve, felfedezte, milyen reális a világ? A ló Az atmoszférán át rakéta sunan, s megáll egy langyos fényű csillagon ... Elvész nyomod majd lázas századunkbon, te kedves lélek, eltűnsz egy napon. Bókolva húztál súlyos díszkoporsót, harcba rontottál, mint a förgeteg, dőltél ekébe, hámba. Fáj a sorsod, szomorú állat - úgy szerettelek! Cigány kantárján, vásár-sokaságban nem ágaskodol, sunyva füledet, és a kihűlő arcba fújva lágyan, a halott huszárt nem költögeted. Irgalom és düh egytestvér volt benned, egyszerre voltál gőgös és szelíd, vittél koronás és felséges terhet, s vitted a szegény kínja-nyűgeit. Te elkocogsz most, mert ütött az ótód, mély-mély korokba. Senki sem keres. Postakocsis-bánattal hadd csapok rád utoljára, szilaj ostorhegyes! Egy-egy palánk mellett még látni téged: ott dörgölődzöl, lábad szétveted, megcsúfolt csoda, állasz. Az ítélet elhangzott már szelíd fejed felett. Mars Tcnitottól oz égen A Marsot megkeresni. Kérő gyerek-kezembe adtad a pisztolyt, tartani... Lassanként elfeledlek már, apám. Mire emlékszem? Lovassági köpenyedre, meg sarkantyúdra: fogas volt a széle, mint az órakeréknek. Hálás vagyok neked ... Mért, hogy én, felnőve, mégis inkább az Arbat ódon utcáit szerettem, ahol a régi házak málló oszlopsora fazsindelyes tetőt tart, ahol, ha egy-egy ablakon benézek, öreg képráma sarka néz rám,. a vakolat tenyérnyi darabokban a járdakőre hámlik, s az arra járók fehér nyomokat hordanak széjjel, keresztül-kasul a városon... Sóhajtva bolyongtam éjjelente Moszkva eső-mosdatte kongó kövein, kezemben összegöngyölt, vékony füzet — és nyomaimmal át meg áthurkoltam a várost, és összesodrott füzetem tűnődve államhoz emeltem, majd belefújtam, aztán átnéztem rajta, mint távcsövön, vizsgáltam az eget.,. Láttam a Marsot is. De már nem érdekelt. A percnek éltem A percnek éltem. Háborús sötétből a tűzbe néztem. Kezem térdemen. A tábortűz, az ingatag kis fénykör volt számomra a világegyetem. A percnek éltem. Annak élni! vétek. Ô, én tudom, garasos éden ez. Nincs v.issza út. Most végtelen vidékek felé bolyongj, botorkálj, tévedezz! A percnek éltem. Boldoggá tett okkor darab kenyér, dohány, egy kis meleg.. Nincs visszatérés. Eltépték a parttól, s dobálnak már sörényes tengerek. Makszim Gorkij: A valóságról Az tró — osztályának szeme, füle és hangja. Lehet, hogy nincs tudatá­ban, lehet, hogy tagadja, de mégis mindig és elkerülhetetlenül osztálya szerve, érzékelő eszköze. Osztályának, rétegének hangulatát, vágyait, aggodal­mát, reményeit, szenvedélyét, érdekeit, hibáit és erényeit érzékeli, formálja meg s ábrázolja. Mindez őt magát is korlátozza fejlődésében. Az író soha­sem volt és nem is lehet „belsőleg sza­bad ember", és nem lehet „ember csak úgy általában". Ilyen tökéletesen szabad „mindenki embere" — az Emberiség Embere — csakis a jövőben lehet, amikor erőinek és képességeinek szabad fejlődése elé nem gördít akadályt a nemzeti, vallási és osztályeszmék, indulatok kényszere. De mindaddig, míg van osztályállam, az írónak — meghatározott környezet és kor emberének — akár akarja, akár nem akarja, akár fenntartással, akár fenntartás nélkül — kora és környe­zete érdekeit kell szolgálnia, és szol­gálja is. És ha osztályának, rétegének (Részletek) történelmi szempontból szükséges tö­rekvései elé gátat vet az állam, az egy­ház, az ellenséges osztály — az író hadra kél az állam, az egyház, az el­lenséges osztály ellen, kockára teszi szabadságát, és nem kíméli életét sem. Az író inkább a valóság embere, mint bárki más, ha ugyan arra törekszik, hogy minél több oldalról tanulmányoz­za a valóságot, mikor azzal mint anya­gával foglalkozik. De két valóság van. Az egyik a pa­rancsoló, a „hatalmat birtokló" osztá­lyoké, amelyek minden eszközzel meg akarják tartani az ember feletti hatal­mukat — a családban töltött zsenge korában éppúgy, mint később az isko­lában és az egyházban. Attól sem riad­nak vissza, hogy tömeggyilkossággal irtsák ki az engedetleneket. Ebben a valóságban összpontosul minden, amit az emberiség sok évszázados munkával, alkotással felhalmozott. Ez a valóság rendelkezik a tudomány, a művészet és a technika minden nagy eredményé­vel. Ez — a „kulturált" valóság. 'A másik az alárendeltek, a meghó­dítottak és a meghódolók valósága: a szakadatlan, nehéz munkában, a fizikai elkorcsosulást eredményező nyomorban eltöltött, vigasztalan élet. E valóság borzalmát és gyalázatát túlságosan is jól ismerjük ... Ez a két valóság, amelyben született, nevelkedett, él és dolgozik az író. ... Az írók közt akadnak, akik túl­ságosan beleszerettek és beletemetkez­tek mesterségükbe, közönyösen szemlé­lik az életet, csak könyvanyagnak te­kintik. Ezeknek közömbös a valóság: nem vág a húsukba, nem gyötri és nem dobja ki őket megszokott, kényelmes páholyukból, ahonnan hidegen nézik végig az élet színjátékait, tragédiáit. De ha mégis kivetik őket a kényelmes páholyból, sopánkodnak, dühöngenek, hellyel-közzel rágalmaznak, és általá­ban visszaélnek a szó hatalmával. De ezek és az effajták fokozatosan eltűn­nek az életből, és nemsokára nyomuk se marad. Oj írók váltják fel őket. Ezeknek jó! meg kell érteniük koruk jelentőségét és célját. Ez a kor a benne érlelődő és kifejlődő történelmi folyamat mély­ségénél és szélességénél fogva jelen­tősebb és tragikusabb, de gyümölcsö­zőbb lesz — feltétlenül gyümölcsözőbb­nek kell lennie — minden eddig átélt korszaknál. Íróink feladata nehéz és bonyolult feladat. Nemcsak a régi valóság kriti­kájában, mételyező hibáinak leleplezé­sében merül ki. A mi íróink feladata; tanulmányozzák, öntsék formába, áb­rázolják az új valóságot, és ezzel te­gyenek hitet mellette. Lássák meg, hogy a régi üszkök közt fel-fellobban, lángra kap már a jövendő tüze. A fia­tal íróknak van mit mondaniuk az élet új örömeiről, az ország ezer for­mában kivirágzó teremtő erejéről. Az élet új formáit megteremtő munka szé­les és szilaj áradatában keressenek ihletet és anyagot, minél közelebbről figyeljék korunk teremtő akaratát,, amely a munkásosztályban testesült meg. Fiatal íróinknak tudniuk kell, hogy a történelem nagyon is meggyőzően bebizonyította, mennyire céltalan az egyén szabadságáért folytatott harc, mennyire parancsolóan diktálja az egész dolgozó nép felszabadításáért vívott harc szükségességét. Különösen jól meg kell érteniük, hogy a valósá­got az ember teremti. Ha a valóság rossz — csakis mi vagyunk a hibásak. A régi világ embereinek orvtáma­dása, ádáz rikoltozása, sóhajtozása és suttogása ne zavarja meg őket. Mindez csupán a görcsökben fetrengő, félre­beszélő régi világ haláltusája. A tragédia és a komédia igazsága egyaránt tanulságos, akárcsak a líra vagy a szatíra igazsága. 1931 (Makai Imre fordítása)

Next

/
Thumbnails
Contents