Új Szó, 1970. október (23. évfolyam, 233-259. szám)

1970-10-08 / 239. szám, csütörtök

Sikertelen Csehszlovák rajt az EB selejtezőjében CSEHSZLOVÁKIA—FINNORSZÁG 1:1 (1:1) A prágai Sparta pályáján 10 000 néző előtt, az ír O'Nell sípjelére a csehszlovák válogatott a következő felállításban kezdte első F.u rópa bajnoki mérkőzését: Schmucker, — Večerek, Bomba, Desiatnik, Mutkovič, — Mojžiš, Bartovič, — Strune, Nagy, Stratil, Albrecht. — A finn együttesben a következő játékosok kaptak helyet: Heinomen, — Mäkeipää, Kilponen, Rajantíe, Kautonen, — Suomalainen, Helkll*. Toivanen, — Toivola, Litmanen, Paateläinens. A kissé felázott talajon a cseh szlovák csapat lépett fel támadó­lag és már a legelején jónéhány lövés tartott a finn kapura. Elő szőr is Nagy fejese adott munkát a kapusnak, majd Mojžiš bombá ja, Nagy újabb fejese és Desiat nik lövése halt el a kapus ölében Néhányszor előfordult, hogy az éles lövés nyomán a labda klpat tant a finn kapusról, de a cseh­szlovák játékosok nem számítottak az ilyesmire, s a kapuvédő nyu godtan másodszorra, harmadszorra tehette magáévá a labdát. A 31. perc hozta meg a csehszlo­vák csapat vezető gólját. A sza­badrúgást meg kellett ismételni, ismét Strune rúgta, s a lepattanó labdát Albrecht közelről a finn hálóba juttatta. A finnek ritkán kerültek a cseh­szlovák kapu előterébe, s veszélyt csak a 40. percben jelentettek, de annál nagyobbat. Egy jobboldalról beívelt labdát a finn csatárok le kezeltek, Schmucker tehetetlen volt a közelről leadott Paateläinen lövéssel szemben, amely a megle­pő egyenlítést eredményezte. A szünet meghosszabbodott, mert a világítás hibáját kl kellett javítani. Az 57. percben Večerek lövése az oldallécről pattant ki. Egy perc múlva Nagy egyedül türhetet ka pura, oldalra sodródott, lövése az oldallécről pattant újra elé, s ő a felső léc fölé emelt. A találkozó addigi legnagyob helyzete volt. A játékvezető, aki nem tagadta meg Ítélkezéseivel angolszász mi­voltát, megengedte a kemény játé­kot, s ezt elsősorban a sokat és határozottan védekező finnek vet­ték tőle jő néven. A 70. percben Hoholko jött be és Nagy jött le a pályáról. A finn balszélsőt, aki az előző akciónál megsérült a partvonalon túl ápolták, s új ember jött be helyette. Bomba hibájából kitört a finn középcsatár és lövése, akárcsak nem sokkal előbb Nagyé, akapufá ről pattant ki. Az említettel azo­nos nagyságú gólhelyzet volt, s ez is kihasználatlan maradt. A finn védelem a továbbiakban is határozottan rombolt és csak nem akart igazi gólhelyzet kiala kulni a vendégek kapuja előtt. Tíz perccel a találkozó vége előtt Desiatnik sérülése miatt újabb csere lett, ezúttal Urban, a Sparta játékosa jött be. A döntő pillanatokban mutatko­kozott meg. hogy az új csehszlo­vák csapat játékosai nem ismerik egymás elgondolásait, egyszúval nem volt meg a kellő összeszokott­ság. A sallangmentesen, de meg­bízhatóan romboló finn védfik mindig idejékorán tudlak közbe­lépni. Az utolsó percek a hosszabbítás során sem hoztak valódi izgalmat. A finn védfik mindvégig állták a harcot és nem is került veszélybe a kapujuk. A csehszlovák csapat EB nyitá­nya tehát nem sikerült. Egyetlen csapatrésze sem nyújtott átlagon felüli teljesítményt, s áll ez knlö NORVÉGIA-MAGYARORSZÁG 1:3 (0:2) 14 000 néző előtt, felázott talajon, a következő felállításban kez­dett a két csapat: Norvégia: Karlsen — Pettersen, Tliorsen, Spydeveld — Slinning, Bornö — Nilsen, Kvía, Iversen, E, Olsen, Fuglset. Magyarország: Rothermel — Noskó, Mészöly, Vidáts, Páncsics — Halmosi, Müller — Fazekas, Kocsis, Bene, Nagy. A 6. percben Fazekas beadása után Bene lőtt a hálóba. Továbbra ls nagyon jól játszott a magyar csapat, s ilyen jól ez idén még nem is játszott a magyar együttes. Az első félóra vége előtt, job­ban mondva a 23. percben Fazekas átadása után a kapufáról lepattant labdát Nagy L. lőtte a hálóba. A 31. percben eleredt az eső, ínég mélyebbé vált a talaj_ és na­gyobbá a küzdelem. Noskó hibája miatt megszökött a balszélső, a játékvezető az előnyszabályt alkalmazta a kétség­telen szabálytalanság ellenére, de a norvég fiú elügyetlenkedte a helyzetet. Szünet után norvég viharos ro­hamok következtek, s az 50. perc­ben egy jó beívelés után Iversen fejelt a magyar hálóba. Utána nem sok hiányzott ahhoz, hogy a norvég csapat megszerez­ze az egyenlítő gólt. A hazai csapat percekig veszé­lyeztetett és nagy nyomást gyako­rolt a magyar térfélre. A magyar védelemben itt-ott észre lehetett venni az összeszokottság hiányát. Kocsis egyik lövését a kapus fogta, a másikat szögletre ütötte. ROSSZ E5.ÖJEL Norvégia — Magyarország 10 (1:0) Az országos válogatottak Euró­pa bajnoki küzdelmeivel párhuza­mosan kezdetét vette az utánpót­lás-válogatottak ugyanilyen jelle­gű tornája ls. Ennek első mérkő­zését Fredrlkstadtban játszotta Norvégia és Magyarország együt­tese. A győzelmet a vendéglátó csapat szerezte meg 1:0 arányban. A gól Christoíersen nevéhez fű­ződik. A magyar csapat rengete­get támadott, a második félidőben nyomasztó fölénybe került, de csa­tárai még a legnagyobb helyzetet sem tudták kihasználni. A me­zőny kimagaslóan legjobb embere a norvég kapus, Haftnrsen volt. A magyar együttesből Tóth, Ju­hász és Répást tünt kl. Egyébként a magyar csapat a következő fel­állításban szerepelt: Briinyi — Bálint, Kovács, Horváth — Juhász, Dunai III. (Török) — Répás, Tóth, Szabó, Sárközi, Ladinszky (Tóth J.J. X. 8. 0 A Steaua Bukarest jégkorong­csapata barátságos mérkőzésen 5:3 arányban győzött a nyugatné­met EV Füssen csapata ellen, így komentálta a dolgokat: „Nem • A 24 éves Cliff Richey jutott az élre a tenisz Grand Prix táblá­zatán. Richeynek 45 pontja van, mig a mögötte álló ausztrál Rose­wallnak 42. Kocsis beadását a kapus a sa­ját hálójába ütötte, 1:3 (67. p.j. A felázott talajon - főleg a ma­gyar játékosok csúszkáltak sokat és Noskó újabb belépője nyomán neve bekerült a játékvezető jegy­zetfüzetébe. Nagy L. jó lövését a kapus véd­te (78. p.j. Esett az iram. a mély talaj mindkét csapatból sokat vett ki. A dolog már csak a norvégek szempontjából volt sietős, a ma­gyar csapat jelentős előnye tuda­tában érthetően lassította a játé­kot és jobbára labdatartásra ren dezkedett be. A magyar csapat tebát jól vet­te az első akadályt, most már va­lóban nyugodtan készülhet az EB lényegesen nagyobb igényő továb­bi találkozóira, a jövő tavaszra . . . A kosárlabda kupáért A női kosárlabdázók csehszlo­vák kupájának döntőjét október 16 és 18 között Jindrichöv Hradec­ben, a VS Praha, a KPS Brno, a Slovan Bratislava és a Lokomotíva Košice csapatainak részvételével bonyolítják le. Pénteken, 16 á n 18 órakor a Slo­van—KPS Brno, 20 órakor a Loko­motíva— VŠ Praha mérkőzés lesz. Szombaton 15 órakor a Brno— Praha. 17 órakor pedig a Lokomo­tíva—Slovan találkozó kerül sor­ra. Vasárnap 8,30 órakor a Lo­komotíva— Brno, 10 órakor pedig a VŠ Praha ­Slovan mérkőzések­kel fejezik be a döntő küzdelmeit. A junior jégkorong EB körvonalai Ez év végén Prešov városában kerül lebonyolításra a junior jég­korongozpk Európa bajnoksága. Eddig a norvég, a svéd és a finn csapat nevezése futott be, s ez a három együttes közös repülő­gépen érkezik. A szervező bizottság Bratlslavá­ban ülésezett és megvitatta az EB­vel kapcsolatos problémákat. Nagyon valószínű, hogy a Nem­zetközi Jégkorong Szövetség (LIHG) képviselője Ahearne, e szövetség elnöke lesz. ö ugyanis az LIHG nemrégiben Svájcban tar­tott értekezletén Ilyen értelemben nyilatkozott. Végleges választ ok­tóber 15-ig ígért. Amennyiben mégsem jöhetne, az LIHG hivata­los képviselője e szervezet cseh­szlovák alelnöke, J. Subrt lenne. A szervező bizottság műsorán egyébként a stadion és annak kör­nyéke, valamint a résztvevő csa­patok elhelyezésének problémája ls napirendre kerQl. nősen a csatársorra, amely nem tudott meglepő megoldásokat al­kalmazni. Egyénileg Schmucker megtette a magáét. Bomba hibázott is. Mntko­vič megilletődötten játszott. Vede­rek jó benyomást keltett. Desiat­nik megfelelt, Bartovič Igyekezett, Mojžiš láthatólag gyengébb volt. Strnnc leslpuskássága nem érvé­nyesülhetett a finn védők kérlel­hetetlensége miatt. Nagy fokoza­tosan visszaesett, de Hobolko még annyit sem nyújtott, mint elődje. Stratil csak a mezőnyben nyújtott elfogadhatót. Albrecht szigorú őrt kapott, gólja leleményességét di cséri. Urban nem tudott játékba lendülni. A finn csapatban a védelem végzett óriási munkát, de lelkese­dés terén a többlek ls kitettek magukért. Az eredmény minden­képpen őket dicséri. Izalaj Szlovákiai jégkorong-rangadó Igaz, hogy még csak a 4. fordu­ló után vagyunk az I. jégkorong­ligában, de dicséretre méltó az a tény, hogy a táblázat élére a Slo­van Bratislava és a VSŽ Košice került, s tegyük hozzá: nem ér­demtelenül. Holnap kettejük pár­harca kerül sorra. Az 5. forduló slágere tehát a SLOVAN —VSŽ mérkőzés. A vendé­gek csapata még veretlen, a Slo­van pedig, ha csupán jobb gól­arány révén is, de listavezető. Ha­zai környezetben a Slovan sikere látszik a legvalószínűbbnek. Plzeiiben nagyon kemény talál­kozó vár a bajnok Dukla Jihlavá­ra, amelynek kimenetele teljesen nyílt. Bubník legénysége a legu­tóbbi két fordulóban kikapott, s most szeretne javítani mérlegén. Ez teljes, vagy részleges mérték­ben sikerülhet ls. Brno vendége a Sparta, amely még csak keresi Igazi formáját, így a találkozó „egyesélyes". Litvínov Pardubicén táltosodott meg, s ha lendülete, akarása to­vább tart, nem sok jő vár a klad­nóiakra sem. Budéjovicén a hazai csapat vég­re szeretné megszerezni első győ­zelmét a legjobbak társaságában. Ha a pardubicelek megtorpanása nem átmeneti jellegű, a budéjo­vicel együttes vágya teljesülhet. 1*1 Wohl, a prágai Sparta kapusa ártalmatlanná tesz egy támadást, melyet Dučaj vezet a Sparta—Slovan (0:3) jégkorong-mérkőzésen. ICSTK felvételej SPORTHÍRADÓ 0 A Bulgária körüli kerékpáros verseny Varna—Burgas (134 km) közötti 7. útszakaszának eredmé nyei: 1. Ondarotto (olasz) 3:20:42 6, 2. Gonslorok (NI)K) 3:21:12 6, 3. Lund (dán) 3:21:27. Az egyéni összetett versenyben den Hertog (holland) vezet Ondarotto és az olasz Poloni előtt. Csapatban Hol­landia áll az élen, az NDK és az olasz kerékpározók előtt. A cseh­szlovák csapat a 7. helyen álL 0 Az NDK —Finnország jégko­rong-találkozó visszavágóján az első mérkőzéshez hasonlóan 4:3 arányú finn győzelem született. A sportfogadás hírei A ŠPORTKA 40. játékhete első húzásának nyereményei: I. díj: 1 nyertes, 200 000 korona, II. díj: 55 nyertes a 18 360 korona, III. díj: 3145 nyertes á 425 korona, IV. díj: 60 485 nyertes á 40 korona. Második húzás: I. díj: 2 nyertes á 200 000 korona, II díj: 54 nyer­tes á 14 990 korona, III. díj: 2649 nyertes á 450 korona, IV. díj: 46 989 nyertes á 35 korona. A SAZKA nyereményei: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 32 nyertes á 1755 korona, III. díj: 504 nyer­tes á 260 korona. A MATES 39. játékhetének nye reményei: I. díj: egy nyertes, 200 000 korona, II. díj: 292 nyer­tes á 2490 korona, III. dfj: 10 739 nyertes á 125 korona. 0 A szovjet labdarúgó bajnok­ság két eredménye: Szpartak Moszkva—Dinamó Tbiliszi 2:1, pi­namo Kijev— Torpédo Kutalsi 1:2. • Barátságos nemzetközi férfi kézilabda-találkozón az NDK 14:14 18:6) arányú döntetlent ért el Jugoszlávia ellen. SAKK A jugoszláviai Vinkovec nem­zetközi sakktorna színhelye. A har­madik forduló után Vlastimil Hort, a csehszlovák színek kép­viselője holtversenyben a magyar Szabó és a jugoszláv Gligorics tár­saságában a 4—6. helyet foglalja el. A harmadik fordulóban félbe­szakadt a Hort és Gligorics játsz­mája. Szábó legyőzte a jugoszláv Bertholdot. A harmadik forduló után az él­csoport sorrendje: 1. Tajmanov (szovjet), 2. Minics, 3. Marina (mindkettő jugoszláv), mindhár­muknak 2—2 pontja van. Hortnak, Szabónak és Gligoricsnak egyaránt másfél a pontja, s mindhárman egy-egy függőjátszmával adósak. Pelé fáradt o 13 3 Oí S •í h, tt, O E­•tn o Pelé, a világ legjobb labdarúgó­ja, Brazília Chi*e felett aratott győzelme után az újságíróknak kijelentette, hogy fáradt és pihe­nésre van szüksége. Elhatározta, hogy e hét két fontos találkozóján nem fog egye­sülete, az FC Santos színeiben szerepelni. Pelé a brazil csapat mexikói sikere óta rengeteget utazott. Egyesületével Egyesült Államok beli és Latin Amerlka-l körúton vett részt, ezután pedig egyedül az NSZK-ba utazott, ahol a Puma sportszergyárban üzleti ügyelt Intézte és részt vett a bra­zil bank hamburgi fiókjának meg­nyitásán ls. Jelenleg Pelé egy rlól táncdal­fesztivál zsűrijének elnöke, s a közeljövőben Guadalajarában részt vesz egy Brazíliáról elnevezett tér megnyitó ünnepségein. Pelé kijelentette: „Mindezt öröm­mel csinálom, de most tényleg na­gyon elfáradtam." A Santos tehát zsenije nélkül lesz kénytelen pályára lépni, az Internacionálé és a Gremio ellent mérkőzésen, melyet e héten ját­szanak. A KILENCEDIK ARANYRA PÁLYÁZUNK Szinte természetesnek vette mindenki az országban, hogy 1970-ben is a kassal ČH nyerte a vízilabda-bajnokságot. A kas­saiak megszerezték nyolcadik aranyérmüket is, és minden re­ményük meg van arra, hogy elérjék, sőt túlszárnyalják a Slá­via Bratislava csúcsát: a tíz országos bajnoki címet. ŠTOFFAN RUDOLF nemcsak a bajnokcsapatot edzi; ó a cseh­szlovák válogatott szövetségi kapitánya is. Amikor tehát az idényvégi tapasztalatok felől érdeklődöm, erről is, arról is szó esik. — A CH becsületesen, lelkiis­meretesen készült az 1970-es idényre is. Ggy láttam, fölénye­sen nyertük nemcsak a bajnok­ságot, hanem egyes mérkőzéseket is. A fiúk fegyelmezettek voltak, és előnyük még nagyobb lehetett volna, ha az utolsó fordulóban ko molyan veszik a játékot. így is ki­lenc pont előnnyel végeztünk ve­télytársaink előtt. A CH alkotja a csehszlovák válogatott gerincét, és a Játékosak mindent megtettek azért, hogy eljussanak a barceló nai Európa-bajnokságra. Évek óta egy a célunk: nemzet­közi szinten is számottevő ered­ményt produkálna. A Szövetség azt kérte, hogy július—augusztus hó­napban mutassunk fet jó eredmé­nyeket, hogy indokolt legyen átá­zásunk. A fiúk lelkiismeretezen, példásan készültek, de mint már jőnéhányszor az utóbbi években, a Szövetség mostohán bánt velünk, sőt velem is, mert végül is még megligyelőként sein lehettem Spa nyolországban. Nehezebb akadályokat kellett le­győznünk, mini a mesében, még­sem jutottunk ki. Szoros ered­ményt kellett elérnünk a romá­nokkal — elértük. Meg kellett vernünk az osztrákokit — meg­vertük őket. jól kellett szerepel nünk a bulgáriai és jugoszláviai tornákon — váltakozó sikerek kel álltunk helyt. Ha azonban el mondom, hogy minden körülmé­nyek között utaztunk, hogy a rossz szervezés miképp bosszulta meg magát, mindjárt érthető, mi­ért váltották egymást a jobb és gyengébb eredmények. Bulgáriába például mindössze kilenc játékos ment a tornára. Végül a szakve­zetőnek is vízbe kellett szállnia! Mindent egy lapra kellett föl tennünk, de mit ért az igyekeze tünk, ha sokszor közrejátszott a diplomácia is, ha a bírók is meg tették a magukét. És hiába jött el csúcsformánk a kért időre: úgy döntöttek, nem megyünk, pedig még a év elején maguk a játéko sok ígérték: ha nem lesznek meg felelő formában, önként monda­nak le az utazásról. A jugoszláviai tornán, ahol dön­tetlent játszottunk a hazaiak ,,B" csapatával, sok szakvezető kérdez te: miért nem megyünk Barcelóná­ban? Ezt kérdezzük most, az idényv^gén, ki tudja, hányadszor nfar, mi is. A fiúknak rosszul esett a Szövetség hozzáállása, munkájuk nem termette meg gyü­mölcsét. Nem tudni, mi lesz a jövőbea, ki alkotja majd a müncheni olim­piára készülő keretet, ki vezeti a csapatot. Mindezt sűrű homály fe­di. A kassai CH a jövőben is be­csületesen edz majd, igyekszik kor­szerű elemeket iktatni edzéseibe. A kilencedik aranyat is mi sze­retnénk megnyerni, és ezért min. dent elkövetünk. Az ősz a vízilabdaidény végét jelzi, a CH ra vár még a BEK-ben való szereplés, és egy szovjetunió­beli portya. Aztán jönnek megint a kétfázisos edzések a fedettuszo­dában, az erősitőgyakorlatok, szá­razföldi tréningek. Az új idényben is helyt akarunk állni. Ebben az évben mintha visz­szaestek volna ellenfeleink itthon. Néhány régi, tapasztalt játékos i* visszavonult, de mi egyaránt lel. kiismeretesen fogunk készülni." Stoffan Rudolf részletesen elem­zi az egyes válogatott mérkőzése­ket, és nem titkolt lehangoltság­gal beszél a válogatottat ért el­bánásról. A CH házatáján rendben men­nek a dolgok, bár az utóbbi he­tekben Itt ls szomorú lett a han­gulat: meghalt Téglássy Ernő, a kassai úszó- és vízilabdasport egyik szervezője, edző és játékve. zetfi, az utánpótlás egyik legala­posabb Ismerője és verbuválöja. Kmlékét úgy őrizhetik meg utó­dat a legméltóbban, ha továbbra ls Ilyen sikeresen és eredménye­sen szerepelnek majd az országos bajnokságban. BATTA GYÖRGY

Next

/
Thumbnails
Contents