Új Szó, 1970. augusztus (23. évfolyam, 181-206. szám)

1970-08-29 / 205. szám, szombat

ú cm'e Harcoltak, mert gyűlölték a fasizmust — Hogy hol lakik Michal Nahalka? — vála­szoltak kérdéssel a kérdésemre az Ógyallai Vá­rosi Nemzeti Bizottság épületében. A mi élő, eleven krónikusunkat, a háború előtti és utáni idők tanúját keresi? Hát kérem: 298-as házszám! Nem mondom, a válasz meglepett. Egy városi rangú településen — amely egykor még járási székhely is volt — gondolkodás nélkül mondták meg még a ház számát is. Michal Nahalka alacsony, zömök ember. A le­ereszlett redőnyök mögött, kellemes félhomály­ban és hűsben az egykori forró napokrólxbe­szélgettünk. Amikor megtudtam, hogy aktívan részt vett a Szlovák Nemzeti Felkelésben, s hogy a háború után Úgyallán évekig volt a városi nemzeti bizottság, valamint a pártszervezet el­nöke, tagja volt az egykori kerületi nemzeti bi­zottság plénumának és — hajlott kora ellenére — még ma is elnöke az antifasiszta harcosok helyi szövetségének, nem csodálkoztam, hogy „kapásból" megmondták a vnb-én a ház számát. — Hogy is volt, Nahalka elvtárs? Mi minden játszódott le a szlovákiai hegyekben, hol, melyik faluban harcolt a fasizmus ellen, mikor került Ógyallára? Amikor gyors egymásutánban feltettem ezt a sok kérdést, megdöbbentem. Ilyen gyorsan azért ne vágjunk az események kellős közepébe! Na­halka elvtárs is zavarba jött egy kicsit, majd higgadtan ennyit mondott: „Kezdjük talán sor­jában, úgy, ahogy történtek a dolgok." Ezután beszélni kezdett. Hangja rekedtes, meg­megcsukló. A harmadik, negyedik mondat után azonban beszéde folyékonnyá alakul, szavai nyomán kirajzolódik a szlovák történelem egy korábban szenvedésekkel, később pedig dicső­séggel teli korszaka. Nahalka elvtárs valóban élő történelem. Az egykori események mélyen bevésődtek a tudatába és most valamennyi „szót kér", kikívánkozik; élő krónikás, aki a szemtanú hitelességével kalauzol a múlt tekergő ösvé­nyein. Szavai azonban egyúttal figyelmeztetnek is: szörnyű dolog a háború, soha többé nem szabad megismétlődnie! Nahalka elvtárs egykor Východná községben éli és dolgozott. Szabómester volt, de miv,el azon a környéken az emberek a háború előtt népviseletben jártak, a zakók és nadrágok mes­tere sokat nélkülözött. Egy-két tanító, erdész varratott vagy foltöztatott nála. Nem volt azon­ban könnyű a földművesek helyzete sem. Ha gyéren termett a föld és vetőmagot kaptak az állámtől, a színe-javát az elöljáróság orozta el. Liptovský Mikuláson és környékén a munkások is elégedetlenek voltak a sorsukkal és gyakran kerestek fel a földműveseket, akikkel megbe­szélték problémáikat. Nem szervezett, ösztönös politikai élet volt ez. A társadalom két csoport­ra: szegényekre és gazdagokra tagolódott. Mind­egyik csoport összetartott. A gazdagok a vagyo­nukat, hatalmukat féltették, a szegények pedig ki akartak törni a nincstelenség, éhezés gyöt­relmeiből. így alakult, formálódott az emberek tudata, érett meg bennük a későbbi politikai hovatartozás is. Michal Nahalka mozgékony, minden iránt ér­deklődést tanúsító fiatal volt. Másodikos polgá­rista korában részt vett Liptovský Mikuláson a kommunista párt helyi szérvezetének megalakí tása alkalmából rendezett gyűlésen. Erre az ese­ményre így emlékszik vissza. — A rendőrök vastag kötélből kordont vonlak a téren összegyűlt tömeg köré. Az emelvényen Sokol küldött beszélt. Ostorozta az elnyomást. Én még „srác" voltam, de nagyon érdekeltek a fejlemények. Kés0bb Východnán a fiatalokkal egy csoportot alakítottunk. Ha rólunk esett szó. a falu népe forradalmároknak nevezett bennün­ket. A politikai szervezkedést a mindennapi élet hozta magával. Gyakran találkoztunk a nagyobb diákokkal. Láttuk, hogy. a kommunista-párt• a nép javát akarja. Ahogy peregtek az események, Nahalka elvtárs is sodródott velük. A falu haladó szellemű moz­galmának egyik irányítója tett. A hatóságok is felfigyeltek rá. Parancsot adtak, hogy kobozzák el a rádióját. A csendőrök közül néhányan szim­patizáltak a fiatalokkal, így közülük egy figyel­meztette Nahalka elvtársat, aki a készüléket — mielőtt elvitték volna — a szomszédjánál rej­tette el. Később nagy hasznát vették. A Jánošík nevű adót és Moszkvát hallgatták. A faluban hangszórókat helyeztek el, így mindenkihez el­jutott az igaz szó. A východnái fiatalok a német megszállás idején „Halál a fasizmusra" szövegű plakátokat festettek. Az ellenállási mozgalom résztvevői a környező hegyekbe vonultak. Vý­chodnán a kultúrházban Nahalka elvtárs vörös­keresztes helyiséget rendezett be, ahol a sebe­sülteket elsősegélynyújtásban részesítették. Áru­lók. besúgók azonban Východnán is akadtak. A gestapónak jelentették: mit csinál Nahalka és csoportja a faluban. Menekülniük kellett. Erre a veterán harcos így emlékezik. — Egy ismerős csendőr jelentette, hogy le akarnak tartóztatni. A feleségem nem volt oda­haza, a gyerekek a szomszédéknál voltak. Én a „nyakamba vettem a hegyet" és elmenekültem. Estetelé körülvették a házamat, szétlőtték a zá­rat és feldúlták, kirabolták az egész lakást. A konyhában a kemence tetején korábban egy láda gránátot rejtettem el. Szerencsére ezt nem találták meg. Később nagy hasznát vettük ... A németek kétszer foglalták el a falut. A la­kosok a hegyekbe menekültek és csatlakoztak a felkelőkhöz. Nem azért fogtak fegyvert, hogy később miniszterek vagy magas rangú tisztvise­lők legyenek, hanem az elnyomással szembeni gyűlöletből harcoltak. Egy alkalommal Nahalka elvtárs „besurrant" a faluba. A németek meg­neszelték és elfogták. Először Liptovský Miku­lásra, az „Obersturmbannführer" főhadiszállá sára, majd a 17 H jelzésű koncentrációs táborba hurcolták. Itt érte meg azt a felejthetetlen bol­dog napot, amikor végleg elcsendesedtek a fegy­verek, amikor vége lett a háborúnak. — Azután hazamentem — folytatja Michal Nahalka. Egy ismerősöm Dél-Szlovákiában dol­gozott. Ű hívott meg Ógyallára. A hely megtet­szett és családommal együtt 1946-ban ideköltöz­tünk. Nem bántam meg. Megszerettem a vidéket és az embereket. Huszonhat evvel ezelőtt fogott fegyvert a szlo vák nép a hegyekben és az általa ismert sziklák­ról, fenyvesekből támadott a németekre. Ennek, a történelembe aranybetűkkel bekerült, dicső korszaknak egyik harcosát igyekezett bemutatni ez az írás. Élete eseményekben, történetekben olyan gazdag, hogy akár egy könyvet is lehetne róla írni. Michal Nahalka azonban nem igényel ekkora méltatást. Szerény, csendes ember. És tulajdonképpen — amint mondotta —- azt tette, amit kellett, amit minden becsületes, hazáját szerető ember telt. KOMIÔSI LAJOS Hasznosítandó milliók 197Ü [. 29. ' Gazdasági életünk konszolidá­lása terén az utóbbi időben lé­nyeges eredményeket értünk el. Ám ennek ellenére több jelen­ség is fékezi a fejlődést. Ezek egyike a raktári készletek nö­vekedése, nehézkes és hossza­dalmas körforgása, a fölöslege­sen elfekvő anyag- és raktári készlet. Befagyasztott milliók ezek. Az okokat kutatta és a megoldást kereste az SZSZK Legfelsőbb Ellenőrző Hivatala, amely a közelmúltban 38 ipari és 10 építővállalatban végzett ellenőrzést. A jelentésben — amelyet a kormány elé terjesztett — az említett hivatal megállapítja, hogy már 1967-ben a gazdasági ösztönző erőkben előforduló fo­gyatékosság — az úgynevezett Sik-féle elmélet megtette a ma­gáét a raktárkészletek növeke­dése terén is. Az 1968-as év e téren nem javulást, hanem rosszabbodást hozott. A múlt évben a gazdasági életünket cél­zó konszolidálódási intézkedé­sek a javulás felé vezettek, de az összraktári készletek 49,6 százaléka a központilag irányí­tott ipari és építészeti üzemek­ben volt található. Az építészet­ben 1968 ban a raktári, készle­tek értéke 8312 millió korona volt, tavaly pedig már 11795 millió koronára növekedett. Az iparban a növekedés aránya 1533 millió koronát tesz ki. Nem egy üzemben olyan rak­tári készletek is vannak, ame­lyek jelenlegi termelésükhöz nem szükségesek. A raktári készletek eme növekedését a múlt évek üzemi szférájában előforduló káosz okozta. Előfor­dult olyan eset is, mint például a komáromi hajógyárban, ahol a megrendelt pléhlemezmennyi­ség megjött, de közben csöken­tetlék a termelést, ami 33 mil­liós raktári készlet növekedését eredményezte. Az ellenőrzés azt is megállapította, hogy az épü­lő üzemek -nem határidőre tör­ténő átadása is nagy raktári készleteket eredményez. Ugyan­is az illetékesek a megadott idő­re megrendelik a gyártáshoz szükséges nyersanyagokat, de az építők jóvo'itából szubjek­tív és objektív, s egyéb okok miatt a termelés nem indul meg, s így a megérkezett nyers­anyag a raktári készlet közé ke­rül. Például a Vágsellyei Dusló­ban tavaly 8,5. millió korona ér­tékű nyersanyagot nem dolgoz­hattak fel. Hasonló okok miatt a Strážskei Chemlonban 24 mil­lió korona értékű nyersanyag maradt raktáron. A tervfeladatok nem teljesíté­se is a raktári anyagkészlet nö­velését eredményezi. A nagy raktári készletben tehát milliós értékek fekszenek, ami, sajnos, lehetőséget ad a spekulációra, a visszaélésekre is, és nem utol­sósorbán a szocialista vagyon megdézsmálására. Ezenkívül a raktározási költségek is meg növekedhetnek. 1967-ben a rak­tározási költségek 289 millió koronára rúgtak. A felsorolt számok azt bizo­nyítják, hogy a fölösleges rak­tári készletek fölösleges gondo­kat okoznak népgazdaságunk­nak. Most, amikor minden téren a takarékosságot kell szem előtt tartani, egy üzem, egy vállalat sem engedheti meg magának a raktári készletek növekedését sem nyersanyagban, sem fél­készáruban, sem pedig készáru­ban. A gazdasági dolgozóknak mindent meg kell tenniük a nemkívánatos jelenség mielőbbi felszámolásának érdekében. Nem engedhetjük meg, hogy az így befagyasztott több százmillió ko­ronás érték fékezze, hátráltassa népgazdaságunk fejlődését. NÉMETH JÁNOS ÍRNAK íľnnsf __ A mem jgg trit>m<a GEĽH3 ImMMíívmiu/ Ľľľrrr^r » -m PRÁGAI LAPOK A CSEHSZLOVÁK­SZOVJET BARÁTI SZÖVETSÉG AZ INTERNACIONALIZMUS ISKOLÁJA A RUDÉ , PRÁVO csütörtöki •számában-, )yrastan 'Körinek a Csehszlovák—Szovjet Baráti Szövetségről ír. Méltatja e szer­vezet gazdag múltját, s megál­lapítja, hogy már az.első Cseh­szlovák Köztársaságban is való­ban forradalmi szervezet volt. A szövetség fennállása óta több százezer emberrel ismertette meg a proletár és a szocialista internacionalizmus eszméit. So­kan, akik magukévá tették eze­ket az eszméket, életüket ál­dozták a csehszlovák—szovjet barátságért, amikor a közös el­lenség, a gyűlölt német fasiz­mus ellen harcoltak. A szovjet­barátok a szocialista építésben is az elsők közt voltak, s ezért érthetetlen, hogy a hatvanas években *— amikor egyesek nagy megelégedéssel hirdették, hogy a szocializmust felépítet­tük —, könnyelműen lebecsül­ték e szervezet fontosságát, szükségességét. Abban az idő­szakban korlátozták a CSSZBSZ tevékenységét, amikor nagy szükség volt ifjúságunknak a csehszlovák—szovjet barátság szellemében történő nevelésére. A fontos tömegszervezet mun­kájának meggyengítése 1968— 69-ben megbosszulta magát, ami­kor a szocialistaellenes és jobb­oldali opportunista erők dühödt támadást intéztek a CSSZBSZ ellen. Ebben az atmoszférában még a szervezet tagságának egy része is az antiszovjet hisztéria áldozata lett, de azt is le kell szögezni, hogy a szövetség sok tagja becsülettel megállta he­lyét. Kétségtelenül elismerés il­leti a szövetség tisztviselőit és tagjait, akik nehéz körülmé­nyek közt is szilárdan harcol­tak: a marxista - leninista esz­mék, a proletár nemzetköziség és a Szovjetunióval való barát­ság fejlesztésének szellemében. POLITIKAI REZERVÁCIÔ? A TVORBA 34. számában /ír/ Hájek főszerkesztő a Slovenské pohlady szlovák irodalmi folyó­irattal foglalkozva megállapítja, hogy annak tartalma, noha a a Szlovákiai írók Szövetsége új főszerkesztőt állított élére, vaj­mi keveset váltózott. „Minden jel arra. mutat, hogy a szlovák irodalmi jobboldal az új főszer­kesztőt csak amolyan fedő cég táblának tekinti, aki lehetővé teszi a régi játék folytatását." Állításának bizonyításául Jifí Hájek a Slovenské pohlady 5. számát idézi, amelyben a mo­dern cseh irodalmat, a Tvár, a Kvéten és a Literárni listy is­mert favoritjai reprezentálják. Ebből következik, hogy a cseh irodalmi alkotások kiválogatása nem azok irodalmi értéke, ha­nem kultúrpolitikai szimpátia alapján történt. Sőt, a számban olyan kimondottan álértékek is vannak, mint pl. Emanuel Maiid­ler beszámíthatatlan halandzsá­zása a Metropol c. novellájá­ban. A cikk végén J. Hájek le­szögezi! „Ilyen módon bemutat­ni a szlovák nyilvánosságnak 1970 tavaszán a cseh irodalmat és kritikát, nem más, mint a szlovák irodalmi jobboldal egy­értelmű »internacionalista segít­sége" a cseh jobboldalnak. Amint látható, még Szlovákiá­ban sem ért véget a harc. Ezt jelzik a Slovenské pohlady to­vábbi számai is ... ez a folyó­irat inkább valamiféle miniatűr természeti rezerváció, amelyben, hála a speciális fagyasztóberen­dezésnek, még vegetálhatnak a tavalyelőtti ideológia piszkos hó­tömegének szennyes maradvá­nyai." SZÉGYENFOLTOK A HÁZFALAKON A cseh kormány hetilapjának, a NÁRODNÍ VÝBORY-nak leg utolsó számában f ose j Zimmer a jobboldal 1968-as tevékenysé­gével foglalkozva felhívja a fi­gyelmet arra, hogy » demagó­giának főleg az ifjúság korában sikerült átmenetileg tért hóJi­tania. Az ifjúság nem rendelke­zik kellő történelmi tapasztalat­tal, tenát könnyen elhitte a jobboldali szócsövek hii'us/.tele­seít. J. Zimmer rá mutál arra, hogy 1968 augusztusában „oltári fenegyerekeskedés" volt az úl­testek, a járdák és a házfalak jelszavakkal való bemázolása. A cseh legényke vagy nyárspolgár itt szabadjára ereszthette kép­zeletét, alkotókészségét, s rea­lizálhatta magát - igaz, csak az aszfalton. Megszállókról ír­tak, de ha arra gondolok, mi­képpen viselkedtek az igazi megszállók, a németek 1939­ben ...! A választ nem nehéz kitalálni. A durva, sértő és útszéli jel­szavak reprezentálták a világ előtt a nemzet kultúráltsá­gát..., de ez a klozetfalkultúra azóta már oda került, ahova tar­tozik: az árnyékszékek falára. E „kultúra" eltávolítása terén Csehországban sincs minden rendben, s a cikkíró, tapaszta­latai alapján megírja, hogy még mindig több faluban látható ez az „augusztusi örökség". Sok községben már eltávolították ezt a szégyent, de vannak olyan falvak is, ahol csak más fes­tékkel húzták át a jelszót. Egyes esetekben pedig annyira takarékoskodtak a festékkel, hogy csak a betűket festették át..." Szomorú, hogy két évvel a nacionalista hisztériahullám után sem tudtuk felszámolni egyes helyeken e maradványo­kat. Ez jellemző főleg a kis fal­vakra, a vidékre, ahol mintha nem lenne idő ilyen „részlet­kérdésekkel" foglalkozni. Az is­tállóajtókon és a gazdasági épü­letek falain levő feliratok mint­ha senkit sem zavarnának. Ar­ra várnak, hogy majd lemossa őket az eső, hogy maguktól le­kopnak. De meddig fogjuk eze­ket a szégyenteljes szovjetelle­nes jelszavakat kerülgetni, meddig kell tudomásul venni ezt a »kultúrát«?" A Národní výbory szerkesztője cikke vé­gén felhívja a helyi nemzeti bi­zottságok tisztségviselőit nézze­nek körül, nincs-e az ő közsé­gükben is ilyen „örökség", ami­ért az egész falunak szégyellnie kell magát?! INTÉZKEDÉSEKRE VAN SZÜKSÉG A REPÜLÖGÉP-RABLAS MEGELŐZÉSÉRE A KVETY képes hetilapban J. Helekal megjegyzést fűz a légi­kalózkodás legutóbbi esetéhez, amikor a prága—bratislavai vo- • nalról Bécsbe térítettek egy csehszlovák repülőgépet. A szer-, kesztőségekbe és a légiforgalmi­társasághoz rengeteg levél ér­kezett, amelyekben az emberek kérdezik: Milyen intézkedése­ket foganatosítunk a repülőgép­rablások megelőzésére? Ugyanis nagyon megfontolandó az a kö­rülmény, hogy a pilótakabinba a gengszterek könnyűszerrel, felfegyverzetten bejuthatnak, s erőszakoskodásaikkal veszélyez­tetik az utasok életét. Ezért fel­tételezhető, hogy amíg nem fo­ganatosítunk megfelelő Intézke­déseket, a gengsztereknek újabb követőik támadhatnak, még ak­kor is, ha a nyugati országok­ban esetleg büntetés várja őket, mivel úgy hiszik, hogy a nyu­gati világ hősként kezeli, s ké­sőbb arannyal halmozzák el őket. „Nem tudom, mit kell ten­ni annak megakadályozására, hogy egyes »utasok« ne léphes­senek pisztolyokkal és gumibo­tokkal a repülőgépbe, de meg-, győződésem, hogy megtalálható annak a módja, miképpen lehet megelőzni a légikalózkodást" •— fejezi ki sok ezer repülőutas kí­vánságát a Kvety cikkírója. lsm) • Nelo Risi Rimbaud-filmjé­nek címe Egy szezon a pokol­ban. Rimbaud figuráját Oavis Hemmings, a Nagyítás emlékeze­tes fotoriportere kelti életre.

Next

/
Thumbnails
Contents