Új Szó, 1970. augusztus (23. évfolyam, 181-206. szám)

1970-08-15 / 193. szám, szombat

V A kocsi hirtelen megöli. A hatalmas porfelhő utol­éri, s egy pillanatra eltakarja utasait. — Kiszállás, megérkeztünk — mondja végre Jaroslav Eger­mayer alezredes, a chebi határ­öregység parancsnokhelyettese. — Itt állomásozik egyik legjobb határőr-alegységünk. Kíváncsian körülnézek, mi­közben a fenyőerdő illatát élve­Az egyik határőr beszédje magá­ra vonja a figyelmemet. — Hová való? — érdeklő­döm. — Pozsonyeperjesre. Pápay Mihály a nevem. — Aztán, hogy tetszik a ka­tonaélet? — kérdezem, magyar­ra fordítva a szót. .— Áz idén rukkoltam be, sok tapasztalatom nincs, de külön­ben jól érzem magam. Két találkozás zem. Semmi különöset nem lá­tok. Csupán egy őrtorony hegye magaslik az erdő fölé ... Ott, távolabb, mintha épületet lát­nék ... A katonáknál azonban nem illik kíváncsiskodni, így hát a göröngyös úton haladva hallgatom az alezredes szavait. — Nehéz a határőrök élete. Szakaszunkon mindenütt 450— 1000 méter a tengerszint fölötti magasság. Két határátjáróhely található körzetünkben. de szemben velünk annál- több a Sudetendeutsche < Landsinan­schaft alapszerv3zet. A selbiben mintegy 600 a rehauinak 700 tagja van. Hogy mit művelnek, arról jobb nem i^ beszélni. De 1953-tól a határsértők szaka­szukon nem lépték át az állam­határt, s ez az itt szolgáló tisz­tek, tényleges katonák munká­ját dicséri. — Parancsnok elvtárs, Dimit­rij Malý őrnagy — mondja fe­szes vigyázzállásban egy ösztö­vér tiszt, aki 1951-től szolgál ezen a helyen. — Eljöttünk hozzátok szét­nézni —mondja mosolyogva a kísérőm, majd komolyra fordít­va a szót, parancsot ad: — Őr­nagy elvtárs! Alegységének ren­deljen el riadót. Néhány másodperc s felbúg a sziíéna. Az órám számlapját fi­gyelem: 13,30 óra. Egy perc múlva a készültségi őrjárat el­hagyja körletét., Még egy perc és a kapuban megjelenik az el­ső páncélkocsi, amelyet nemso­kára továbbiak követnek. Az al­egység legénysége riadókész. Elválaszthatatlan segítőtársaik, a kutyák, ott ülnek a gépjármű­veken. Efa például hatórás nyo­mot is tud követni. Bor tavaly nyolc határsértőt fogott el... Rövid jelentés és az alegység „teljes gázzal" az államhatár felé veszi az útját. A riadó el­rendelésétől alig öt perc telt el. Mivel gyakorlatról volt szó, hamar lefújták a riadót, a ka­tonák visszatérnek körletükbe. — Többen is vannak Dél-Szlo­vákiából? — Csak egyedül, de Szlová­kiából többen is teljesítünk itt szolgálatot. Skúlavik közkatona mindenáron meg akar tanulni magyarul, így hát van akivel foglalkozzam. Egyébként egy­mást tanítjuk. A fegyverek az állványokba kerülnek, a katonák folytatják a kiképzést, csupán az ügyele­tesek ülnek az őrszobán, akció­ra készen. A kocsi visszafelé indul. Egy ideig szótlanul nézem az alez­redes arcának katonás vonásait, majd megkérdezem: — Minden alegységük ilyen, mint a Malý őrnagyé? — Talán még jobbak is van­nak. Nem illik dicsekedni, de ha már feltette a kérdést, el kell mondanom, hogy 1953. má­jus 1-én megkaptuk a Köztársa­sági Érdemrendet, s két éve egységünk a Február 25 egység megtisztelő nevet viseli. S ide­tartozik még az is, hogy 1968­ban és 1969-ben is kommunis­tákhoz méltón helytálltunk. S így lesz ez a jövőben is. A ugustin Krivačka őrnagy ** alegysége nem a chebi dombok között, hanem a Duna jobb partján állomásozik. Fel­adatuk azonban ugyanaz, az ál­lamhatár sérthetetlenségére vi­vigyázni, őrködni hazánk biz­tonsága fölött. Évente mintegy száz határsértőt tartóztatnak fel. Ötször kapták meg a „Pél­dás egység" kitüntetést. A katonák, akik éppen nin­csenek szolgálatban, a fák ár­nyékában beszélgetnek. — Fiúk, ki fogta el a legtöbb határsértőt? — teszem fel a kérdést hozzájuk érve. — A Bödi. A slaneci fiú feláll. A hőst keresem benne, de éppen olyan, mint a körülötte ülő többi ka­tona. Élénk a tekintete, mosoly­gós az arca, — Szóra sem érdemes mondja. — Az utamba kerültek, hát bekísértem őket... — Legalább egy esetet mond­jon el. Körülnéz. Amikor látja, hogy senki sem siet segítségére, megered a nyelve. — Télen történt. Este tíz óra után három árnyék közeledett az államhatár felé. Fehér köpe­nyünk miatt minket nem vettek észre. Jöttek, miközben a tájat szemlélték. Vagy tíz méterre lehettek, amikor a kutyával együtt elébük álltam. A többi már magától ment. Egyre csak azt kiabálták, csak a kutyát el ne engedjem. Nem is engedtem, mert nem volt rá szükség. A három határsértő kezes bárány­ként ment előttünk a parancs­nokságra. Cigarettát vesz elő. Rágyújt, majd így folytatja: — Négy határsértőt még októ­berben fogtunk el. A műszaki berendezés kezelésére tanítot­tam az egyik újoncot. Mondom: kimegyek és megmutatom, ho gyan lehet rajta a határsértőt felfedezni. Már éppen indulni akartam, amikor a képernyő jobb szélén négy árnyékot fe­deztem fel. Őrjárat? Nem! Riadó! A készültségi őrjárat nemsokára bekísérte a négy fiút, akik Ausztriába akartak jutni. Kétszáz korona és két­napi eltávozás volt a jutalmam. — Más is dicsekedhet hason­ló élménnyel? — Szilveszter estéjén történt — mondja Dušan Krajči, kelet­szlovákiai fiú. — Két ember át­haladt az oroszvári úton és a gyümölcsös felé vette útját. Egyenesen az államhatár felé tartottak. No, megálljatok, gon­Si 41 <D (O .XĽ O c •c ex o T3 a doltam, s máris eleresztettem a kutyát. Amint észrevették, kia­bálni kezdtek: — Hívják vissza a kujyát! — Hova tartottak? — tettem fel nekik a kérdést amikor hozzájuk értem. — Bratislavába, egy kicsit mulatni. Az őrtoronyból jó a kilátás, különösen távcsövei. — És éppen a határon ke­resztül akartak odajutni? — Egy kicsit beittunk, elté­vesztettük az irányt. Magával még nem történt meg ilyesmi? — Hát igen, van ez néha így, válaszolta Krajči határőr, majd hozzátette: — No, akkor men­jünk, együtt fogunk szórakozni. A motozás bebizonyította, hogy jól ismerték ők az irányt, csak a határőrök éberségével nem számoltak. A többi katona figyelmesen hallgatja a „szerencsések" él­ményeit. Látszik az arcokon, hogy legalább egy határsértőt szeretnének ők is feltartóztat­ni, mert hát az már jelent va­lamit, volna mivel dicsekedni a leszerelés után. Meg aztán el­mondhatnák, hogy nem hiába ették két évig a katonakosztot, viselték a határőrök egyenruhá­ját. Hiába, annyi határsértő nem merészkedik a körletükbe, hogy mindenki feltartóztathas­son legalább egyet. Ennek elle­nére büszkék lehetnek, mert mint a közösség tagjai ők is hozzájárulnak ahhoz, hogy a határőrök becsületén csorba ne essék. NÉMETH JÁNOS 10 — Sietnünk kell, hogy ki ne vegyék a kezünkből — mondja az őrnagy. — Ha valamibe be­lekezdtitnk, fejezzük is be! — teszi hozzá tüstént, nehogy sza­vaival félreértésre adjon okot. Alizra gondol, hogy mentse a menthetőt. S tudna, sejtene va­lamit férje dolgáról? ... Akkor későn avatkoznék most az éle­tébe ... Miért félti Alizt? Ami­kor a fa tövében, a hóban ku­porgó lányka megpillantotta őket, felugrott, aztán dermed­ten meredt rájuk, rémület áradt a szeméből, mintha az életére törő vicsorító farkastól ijedt volna meg.. . Nem akarok a farkasa lenni. Nem tudnék a farkasa lenni. Ma vagy holnap beszélek vele ... Másra szeret­né terelni a figyelmét, a fész­kelődő Vrábelnek adhatná át végre a szót, de nem tud Hal­deréktől szabadulni, talán ezért kéri meg Galátot, hogy mond­ja el, ismételje el, mit tud Hal­derről. — Az apja nevéből él — mondja Gálát. Régi német csa­ládból származik. Az öreg Hal­der még a húszas években lé­pett a kommunista pártba. Bor­bély volt. A kommunistákkal szimpatizáló zsidólányt vett el feleségül. A lányt kitagadta a gazdag család. Nehezen éltek, a gazdag rokonok nem segítették őket. Az öreg Halder harminc­kilencben bekapcsolódott a föld­alatti mozgalomba. Fiát a né­met gimnáziumba járatta, hogy ezzel is palástolja tevékenysé­gét. A gazdag rokonok megne­szelték, mi vár itt a zsidókra, mert még harminckilenc tava­szán elhagyták az országot. Angliában telepedtek le. Halder nagynénije ma is ott él. Ami­kor nálunk is elkezdték a haj­szát a zsidók ellen, Halderné öngyilkos lett. A háború után, negyvenhatban halt meg az öreg Halder. A rokonok Angliába hív­ták az árvát. Halder Ottó Lon­donban fejezte be tanulmányait, aztán hazajött, s később mint tervezőmérnök a hadsereghez került. Leimitz is a német gim­náziiunba járt, osztálytársak vol­tak ... — Rövidebben el sem mond­hattad volna — jegyzi meg Vrá­bel, s magában elgondolja, mint színezte volna ki Halderék történetét, ha neki kellett volna róluk számot adnia. Baksa rosszallón pillant Vrá­belre. Kedve támad, hogy le­tromfolja: nincs mindenkinek olyan nagy szerencséje, hogy a szép asszonyokról tirádákat zengjen! Szép asszonyokról... Tekintete megakad a nyilván­tartó hivataltól kikölcsönzött kartonlapon. Nézi, nézi a kis fényképet. Aliz is szép nő. Új­ra Galáthoz fordul. — Reggel azt mondtad,- hogy Halderné Izraelbe akar men­ni... — A nagynénje hívja. Ök a háború után, negyvenhétben vándoroltak ki. Fizetik az utat... — Mást nem tudsz róla? Gálát az éjszakai „mulatozás­ról" mesél. Halder a feleségét, és Frankennét is várta. De nem sikerült a két jó barát terve, nem tudták összehozni az asz­szonyokat... így nem maradt más hátra, minthogy a „mi" Máriánkkal mulassanak egyet. Baksa csak a neveket jegyzi fel egy papírlapra. Frankén, Kordík Lida, Górázd mérnök (Kordfk­néhoz akar költözködni, össze­veszett az apjával). A főiskolás Aliz azelőtt Kordiknénál lakott, nála ismerkedett meg Halder Ottóval... Még ma vagy holnap beszélek vele! — fogadkozik magában Baksa őrnagy, és most már Vrábelnek adja át a szót. Vrábel megmagyarázza, hogy a hatvanhat éves. Raábot miért nem gyanúsíthatják. Nem kül­dött senkinek sem levelet, vala­ki visszaélt a nevével. Ha Klatz volt az illető, mert egyszerre két levelet is dobhatott a pos­taládába — több mint valószí­nű, mert ujjnyomot nem talál­tak a borítékon —, nyugodtak lehetnek, mert állandóan figye­lik. Ha újra a postára menne, mielőtt a levélszekrénybe dobná a levelet, lefogják. Az már rosszabb lenne, ha más élt vol­na vissza az öreg Raáb nevével. ... Még egy híre van. Klatz ma nem ült be az eszpresszóba, nem figyelte a laktanya környékét, hanem a városba sietett, s a Turistánál vasúti jegyet váltott. Még ma Prágába utazik! Tegnap levelet kapott Németországból, és ma Prágába utazik! A kettő összefüggésben lehet! Az órásüz­letben egy árva szót sem szólt váratlan prágai útjáról. Ha ti­tokban utazik ... — Elkíséred, és megfejted a, titkot! — mondja Baksa. — Én? — csodálkozik Vrábel, mintha azon tűnődne, miért „degradálja" az őrnagy egysze­rű kísérővé? Ezzel a küldetés­sel nem számolt. Más tervei voltak. — Úgyis neked kellene Prá­gába menni, hogy „összegereb­lyézd" a Klatz-családot! — szó­lal meg gyorsan Baksa, mert nem szereti, ha az emberei va­lamin hosszú ideig merengnek, és elmondja, mit tudott meg Tománek századostól. — Bonyo­lódik az ügy — teszi hozzá. — Tománekkfíl már megbeszéltem, amint kiszálltok a vonatból, az ő emberük „átveszi" Klatzot. Te meg tanulmányozd át Klatzné esetét, de Pernekről sem feled­kezz meg... Baksa látja, hogy Vrábel nem nagy örömmel fogadja utasítá­sát. Izgatottan rágyújt. Az órá­jára pillant. Három perc múlva tizenkettő. Ha Prágába kell utaznia ... Az őrnagy nem érti Vrábel izgatottságát. Elmoso­lyodik. — Nem jött ki a „számítá­sod"? — Ma szombat van! Délben zárnak! — szólal meg zavartan Vrábel. — Hol? Ki? — csodálkozik Baksa. — Klatzék üzletében! Telefo­nálnom kellene. Icával ma es­tére beszéltem meg az első ran­devút ... — magyarázza Vrábel, és feláll. — Bocsássatok meg, egy percre eltávozom ... Gálát a távozó Vrábelra moso­lyog. — Túl „korán" kezded, öreg­fiú ... Gyuri fellélegezve lép ki a gyár kapuján. Az apját nem lát­ta az őrszobán, pedig szolgála­tosnak kellene lennie. Meg is kérdezte az egyik őrtől, hol az apja? Szolgálatot cserélt, ma éjjeles lesz... Nem veszekszem többé vele! Ha odahaza lesz, hozzá sem szólok, összecsoma­golok, és elmegyek! Szabadság­ra megyek! Egy hétre. Oda a téli síelésem .. . Erre tartogatta az egy hetet... És most? Mit fogok egy hétig Lidánál csi­nálni? Ki sem mozdulhatok a lakásából, hogy meg ne szólják a szomszédok. Fogoly leszek. Li­da foglya. És figyelni fogom, mint szállnak el a harag fel­hői. Szép kis szabadság! Nem zárkózom be egy hétre! És a szomszédok? Hadd lássanak! Úgyis azt beszélik, most én va­gyok Lida szeretője! Helyes, amit teszek? Ki ne szeretne leg­alább egy hétig Lidával egy la­kásban élni?! És utána? Hol van még a holnap?! Szeren­csénkre a szerelemben nem ve­zethetik be a tervezést! Lesz, ahogy lesz! Egy hétig a férje leszek. És utána? Lida, mondd már, mi lesz utána? Tegnap hiába kérdeztem tőle, nem akart erről beszélni. „Nem vagyok tolvaj! Ne félj, nem loplak el!" Kitől lophatnál el? „Az apád­tól I" Hogy mondhatsz ilyet? „Te ezt nem érzed, még fiatal vagy!" (Folytatjuk) n mi 1970 VIII. 15.

Next

/
Thumbnails
Contents