Új Szó, 1970. május (23 .évfolyam, 102-127. szám)
1970-05-30 / 127. szám, szombat
^••••OEIDDaüEIDDDD - Ű J FILMEK• ;• r. •••••••••••• AZ IDŐ ABLAKA I (magyar) Az első magyar tudományos séget teremt, de a későbbiekfantasztikus film, science-íic- ben ez a lendület alábbhagy. A tion, mely műfaját tekintve új szereplők a dehibernálás után színfolttal gazdagította a ma- bemutatkoznak, elmondják, migyar filmgyártást. A világszer- ért altatták el őket. A beszélte népszerű és rendkívül kelen- getés folyamán kiderül, hogy dő sci-fik legfőbb kelléke a sorsuk valamilyen összefüggést Krystyna Mikolajewsjka, Ivan Andonav, Heidemarie Wenzel és Beata Tyszkiewicz Az idő ablakai című magyar filmben. szárnyaló fantázia szülte izgalomkeltés, a múltba tekintésből, vagy a jövőbe látásból fakadó szorongás. Korunk felnőtt meséjének a célja, hogy látványélményt nyújtó, izgalmat teremtő technikai fantasztikumot hozzon létre, vagy a még előttünk álló technikai lehetőségek világába kalauzoljon bennünket, esetleg korunk problematikájából fakadó társadalmi és filozófiai kérdéseket elemezzen. Ezt az utóbbi utat választották az Idő ablakai-nak alkotói is, Kuczka Péter forgatókönyvíró és Fejér Tamás rendező. A film cselekménye valamikor a 22. században játszódik, de a ma emberének a felelősségét kutatja. Fantasztikumának alapja a hibernálás. Az embert túlélő technikai mechanizmus véletlen folytán működésbe jön, és életre kelt öt, különböző időben elaltatott, hibernált embert. A film a kezdetén izgalmas, a képek látványa feszültHATTYÚK TAVA mutat a pusztító quark-bombával. Szeretnének kikerülni a föld alól, kivéve azt az egyet (veszedelmes tömeggyilkos), aki már a történet elején is gyanúsnak bizonyult. A film elrettentő, félelmetes képet fest a jövendőről, hogy jobb belátásra bírja a halandókat, s figyelmeztessen felelősségünkre: óvakodjunk annak az erőnek a veszedelmességétől, melynek birtokában vagyunk. A nemes szándék és törekvés mellett azonban az alkotás vajmi kevés újjal járult hozzá a sajátos műfaj gondolati gyarapításához. A rendező a film szerepeit ismert és kivételes tehetségű hazai és külföldi színészekre bízta: láthatjuk Gábor Miklóst, az emlékképekben megjelenő Darvas Ivánt, a lengyel Beata Tyszkiewiczet és Krystyna Mikolajewszkát, a német Heidemarie Wenzelt és a bolgár Ivan Andonovot. (szovjet) Petr Iljics Csajkovszkij 1876ban szerezte első balettje, a Hattyúk tava zenéjét, mely a szerző halála után meghódította a világ balettrajongóinak.- a szívét. A lírai, meseszerű történet, a varázsos zene már több Színház együttese táncolja el a romantikus mesejátékot, híven követve a balettművészet klaszszikus hagyományait. Csodálatos a tánckar összehangolt mozgása és a szólisták művészete. A látványos filmben a A Hattyúk tava című szovjet film egyik jelenete. Ízben megihiette a filmeseket is és 12 évi szünet után — A. Dudko és K. Szergejev rendezésében — ismét filmvászonra került a balettalkotások e gyöngyszeme. A Hattyúk tava új filmváltozatában a leningrádi Kirov ELVIRA MADIGAN bájos és kecses Jelena Jevtyejeva, a daliás Dzson Markovszkij, és a démonias Mahmud Eszambajev kiváló teljesítményt nyújt. A film nézői szépen fényképezett, klasszikus szellemet idéző, színvonalas balettelődast láthatnak. (svéd) Érzelmes, agyonkoptatott téma: egy szép kötéltáncosnő és a királyi lovashadsereg hadnagyának végzetes szerelme. A férfi megszökik a hadseregből, hogy a szerelemnek élhessen ... Múlt század végi banális történet, mely a témaválasztást és a mondanivalót illetően semmi újat sem hozott. Bo Widerberg svéd modernista rendező azonban bebizonyítja, hogy a fényét vesztett téma is új keretbe foglalva szép és korszerű filmet eredményezhet. Az érzelmekről szól, de mentes minden érzelmességtől — talán így jellemezhetnénk a legtalálóbban Elvira Madigan és Sixten Sparre históriáját. A régi kosztümös filmre emlékeztető alkotásban a rendező mozgó képsorok segítségével színes, finoman árnyalt „impresszionista" képekkel hangsúlyozza — Mozart és Vivaldi zenéjével festi alá — a mondanivalót. A tragikomikus történet hatásos zenei és képi stilizálása minden bizonnyal feledteti a romantikus téma „ürességeit". f Pia Degemark, a film főszereplője, az 1967. évi cannes-i fesztiválon a filmben nyújtott teljesítményért a legjobb női alakítás díját kapta. J —ym~ APRÓHIRDETÉS ÁLLAS • A Bratislavai Dimitrov Vegyiművek a következő dolgozókat alkalmazza: — Munkásokat váltakozó műszakban a vegyi és a segédüzemekbe, 14 koronás, sőt a munkabeosztástól függően még magasabb órabérrel, — építőmunkásokat, 14 koronáig terjedő órabérnek megfelelő akkordbérrel. Különélési pótlékot fizetünk és megtérítjük az útiköltséget, — a műszaki és a szociális szolgáltatások munkaszakaszán kőműveseket, segédmunkásokat, ácsokat, 1750—2200 koronás havi kereset fel, — vasúti tolatömunkásokat, 11,50 koronás átlagórabérrel, — ki- és berakodó munkásokat, 15 koronáig terjedő órabérnek megfelelő akkordbérrel, — 17 éven felüli lányokat kétműszakos munkára a poUpropilénfonalgyártó, valamint a selyemfonalsodró üzemrészlegekbe 1250—1540 koronás havi keresettel, — 18 éven felüli munkásnőket a polipropilén- és műanyagfonalgyártó üzembe, valamint a kész termékek csomagolására 2 és 3 miiszakos munkabeosztásban, 1540—1800 koronás havi keresettel, — futószalag-kiszolgálókat a szuperfoszfát-üzembe, 3 műszakos munkára, 1700 koronás havi keresettel, — továbbá a lakatos-hegesztő, a villanyszerein-, a szerelő-, az esztergályos-, az asztalos- és az ácsszakmában 14 koronás órabérrel (akkordban még magasabb keresettelj, — darusokat, váltakozó műszakban, 2200 koronás havi keresettel, — gépkocsiszerelőt 1850 koronás havi keresettel. Szállást egyedülállóknak biztosítunk. Étkezés az üzemi konyhán. Bővebb tájékoztatást a személyzeti osztályon adunk. CHEMICKÉ ZÁVODY JURAJA DIMIXROVA, národný podnik, Bratislava, osobné oddelenie. ÚF-615 • Az Ifjú Szivek magyar dalés táncegyüttes, Bratislava, Mostová 8., felvesz ruhatárosnöt 8 órás munkaviszonyba. Fizetés 1100-1300 korona. ŰF-749 ÜUM • Skoda 1000 MB-de Luxe, halványszürke, 1968, garázsolt eladó. Jelige: Megegyezünk. 0-741 • Octávia-Combi eladó. Ár megegyezés szerint. Cím a hirdetőirodában. 0-739 • Renault 4 CV jó karban, garázsolt eladó. Hegedűs, Bratislava, Dukelská 4/a. 0-740 • Kiadó Taunus 20 M—TS ezüstszínű. Jelige: 1968. év. 0-738 • Felícia garázsolt, nagyon jó állapotban eladó. Ár megegyezés szerint. Clm a hirdetőirodában. 0-722 • Eladó akkumulátoros villanykályha 3 KW Carmen és Perobot mosógép csavaróval. Cím a hlrdetőirodában. 0-758 • Jawa 0,5 jó karban eladó. Cím a hirdetőirodában. 0-734 íl Féléves Fiat 850-speclal eladó. Ing. Bohuslav Cíž, Bratislava, Obchodná 39, telefon 560—89. 0-733 • Octávia-Combi garázsolt, világoskék színben eladó. Cím a hirdetőirodában. 0-728 • Garázsolt M B 1000 kitűnő állapotban azonnal eladó. Gyártási év 1965. Ing. Grund, Bratislava, Steinerová 39/B, telefon 609—491 este 10 óra után. 0-746 Ifl Fiat 850, 16 000 km, gyártási év 1968 eladó. Modra, Dolná 16, telefon 2705. 0-748 • Fiat 850 kitűnő állapotban eladó. Jelige: Készpénzért. 0-750 • Ford Cortina de Luxe, garázsolt eladó. Bratislava, telefon 660-03 16 óra után. 0-751 • Eladó 767 köbcentiméteres fehér Fiat, 1965. SPTS, Šahy. 0-753 B 0j típusú Wartburg 1000—353 azonnal eladó. Érdeklődni lehet telefonon minden este 19—21 óra között, Bratislava, 476035 telefonszámon, esetleg „Wartburg—Bratisiova" jeligére a hirdetóircdában. 0-754 ü 1 gr pempőt 25 dkg mézzel jótállással utánvéttel szállítok. Kovács Márton, Bruty, 124 sz., okr. Nové Zámky 0-758 Vennék családi házat Párkányban vagy környékén. Jelige: Sürgős. 0-759 • Értelmiségi dolgozónő megismerkedne hasonló foglalkozású férfival 55 évig. Jelige: Mosoly. Ö-732 • 23/161 Jó megjelenésű, barna fiatalember hozzáillő lány ismeretségét keresi. Fényképes levelek előnyben. Jelige: Május. 0-729 A NAGYSZOMBATI SKLOPLAST n. v. azonnal alkalmaz • 18 éven felüli női és férfi munkaerőket üvegfonálhúzóknak Megszakítás nélküli, több műszakos termelőmunka, nagyon előnyös fizetési feltételekkel. A vállalat a munkába lépő dolgozónak megtéríti az útijegy árát lakóhelyétől Nagyszombatig és havonként egyszer fedezi a szülőlátogatási útiköltséget. A munkásszálláson ingyenes lakást csak nőtleneknek biztosít, azzal a feltétellel, hogy az illető hoszabb időre marad a vállalat alkalmazottja, teljesíteni fogja a normáját és rendszeresen betartja munkaidejét. Étkezés az üzemi konyhán biztosítva. Az érdeklődök írásban jelentkezzenek a vállalat személyzeti osztályán: Címünk: SKLOPLAST, n. p., Trnava - osobné oddelenie ÜF-719 PRIEMSTAV n. v. 5. számú építési igazgatósága, BRATISLAVA-TRNÁVKA, Vrútocká 18/a bratislavai építkezésein azonnali belépéssel nagyobb számban alkalmaz: • kőműveseket • ácsokai 9 építőmunkásokat Valamennyi munka teljesítménybérezett. Jó kereseti lehetőséget biztosítunk. Különélési pótlék napi 20 korona. A vidékről naponként munkába járó dolgozóinknak megtérítjük a tényleges útiköltséget, vagy napi 8 korona átalánydíjat fizetünk. Lakást a munkásszállásokon biztosítunk. Az érdeklődők jelentkezzenek a személyzeti osztályon. Címünk: Priemstav, národný podnik, Stavebná správa číslo 5, osobné oddelenie, Bratislava-Trnávka, Vrútocká 18/a OF-597 • 28/178 mérnök házasság céljából megismerkedne jó alakú, csinos leánnyal. Jelige: Katalin utca. 0-730 • 30/172 érettségizett, csinos leány ezúton keres hozzáillő fiatalembert. Jelige: Claudia. 0-731 • Kérem azokat a tanítónőket, akik 1940-bcn végeztek Győrbeii, hogy címüket azonnal küldjék el a következő címre: Solymos Ilona, Győr, Bartók Béla u. 21/ B. 0-760 • Pályázat A Nyitrai Pedagógiai Fakultás dékánja pályázatot hirdet a következő munkahelyek betöltésére: 2 tudományos kutató, 111. szakképzett metodikus a magyar nyelvű kilencéves alapiskolák egyes •tantárgyai módszertani problémáinak kutatására a PF magyar tagozata kísérleti kabinetjébe. Feltételek: főiskolai végzettség és a magyar nyelv Ismerete. A szlovák, magyar, 111. matematika szakosok előnyben részesülnek. A kérvényeket a mellékelt életrajzzal, kérdőívvel, a szakképzettséget és a szakmai gyakorlat időtartamát Igazoló iratokkal együtt a következő címre küldjék: Dekanát Pedagogickej fakulty T Nitre. A pályázatok beküldésének határideje 1970. júnins 39. ÚF-755 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS • Ezúton monuuiiK Köszönetet mindazoknak, akik elkísérték utolsó útjára idősebb Bertók Kálmánt a magyarbéll temetőbe. A gyászoló család. 0-735 • Hálás köszönetünket fejezzük ki mindazoknak a rokonoknak, jó barátoknak, ismerősöknek és munkatársaknak, akik részvétükkel és virágadományaikkal enyhítették fájdalmunkat és élete legszebb korában tragikusan elhunyt szeretett fiunkat, testvérünket és kecesztfiunkat, P a á 1 Lászlót elkísérték utolsó útjára a jánosházi temetőbe. Gyászoló szülei, keresztszülei, testvére 0-746 • Köszönetet mondunk mindazoknak, akik szeretett férjemet, édesapát, nagyapát, Gergely Imrét elkísérték a komáromi temetőbe és vtrágadományalkkal enyhítették fájdalmunkat. A gyászoló család. 0-757 mii 1970. V. 30. 6