Új Szó, 1970. március (23. évfolyam, 51-75. szám)

1970-03-15 / 11. szám, Vasárnapi Új Szó

— Megrúg ta kanf... bagó — mondta mindig. így hívta a vadabb, Idegen lovakat. A pultnál még soha senki sem mesélte el apám és anyám házasságának történetét. Kerge Ádám volt szerelmes anyámba, de anyám Érázhoz ment, apám bátyjához. Éráz bácsi, akiről van egy sárga, kemény fénykép, a katonaságtól jött haza az esküvőre. Már gyülekezett a násznép, amikor eltűnt. Sötétedés után találták meg a vécén. így lett a lakodalomból temetés. A gyász letelte után pár héttel tartották meg a lakodalmat. Apám elvet­te halott bátyja menyasszonyát, aki Iza születése után hosszú éveken keresztül nem tudta kihordani négy gyerekét. Engem sikerült. Negyvenöt éves volt akkor az anyám, apám is negyvenöt. Kelletlenül talán, de gyakrabban járok haza. Anyám egyedül él az unokával. Lértárt, anyám testvérének a fia, aki a sírt is körülbetonozta, mindenáron magá­hoz akarja venni a gyereket, nekik nem lehet. Anyám tiltakozik. A gyerek már lassan iskolába megy. Az igazgató hívott, jöjjek haza tanítani. Én tanítani? Haza jönni? Hol van az apám? Ha hazamegyek, mindig őt keresem. Ha visszajövök a városba, elfelejtem. Nem tudom elhinni, hogy ha­lott. Talán üzenni, levelet írni is tudnák neki, any­iiyira nem hiszem, hogy halott, annyira úgy érzem, hogy él. Ha hazamegyek, a műhelyt is keresem. Ha meglen­ne még! Feltüzesíteném a szenet, s a vörös forróság­ban, a fekete, kormos falak közt talán megtalálnám apám arcát. Fekete testén a legpiszkosabb fehér ing is hófehé­ren világított. Fekete arcán a fekete gyöngyök, a lan­gyosak. Fekete tenyere este az asztalon. Azóta minden kékül, csak a mellén maradt sebhely marad csontfehér. Anyám kiszolgál, úgy bánik velem, mint a hajdani végrehajtóval. Talán fél is tőlem, és én is tőle. Azt hittem, apám halála elsorvasztja. Évától már kérdeztem ls; hozzám jönne-e, van egy hatéves fiam. Nem mondtam, hogy hosszú a srác ha­ja. Kedves kölyök, olyan, amilyeneket ő imád. Csak azt mondtam: van. Nem szólt, azt hitte viccelek, aztán én is elhallgat­tam. Anyám fürge most is, életerős, mint régen, tárgyi­lagos, mint mindig. — A gyerekeket majd te fogod felnevelni — mond­ta, mielőtt misére ment. A temetés óta gyakrabban jár templomba, mint minden özvegyasszony. Azelőtt csak nagyobb ünnepeken ment. Fogtam apám biciklijét, a gyereket felültettem a vázra, mehetnékem volt. Nem tudtam hová, de menni akartam. — Fürödni megyünk? — kérdezte a srác. — Megyünk az apapához. Fél óra múlva ott voltunk a dombnál, ahol az avarok porladnak. Csodaszép keresztet kovácsolt az apám, szinte el sem hittem, hogy az ő munkája. — Ez nem az apapa sírja, ez az avaroké — mond­ta. — Te is kovács leszel? — kérdeztem a srácot. — Nem. — Hát? — Az ami te. — Hát én mi vagyok? . A gyerek erőlködött, gondolkodott, kisöregesen homlokát ráncolta, aztán bizalmatlanul, félénken ki­jelentette: „Örökíró!" Kezembe vettem a fejét és megcsókoltam a homlo­kát. Nagyon kedves volt, újságírót akart mondani. Elhatároztam, hogy a keresztért eljövök, s magam­mal viszem. Anyám már kész volt az ebéddel. Délután értem jött Tibor meg Feri, elegáns ünnep­lőben. Robotolnak, rengeteg ruhát vásárolnak maguk­nak, meg ajándékokat „az arra méltó" hülye libák­nak. Este berúgtunk a pultnál. Részegen ültem fel a buszra. Anyám marasztalt, majd reggel menjek s előtte menjünk kl a temetőbe. Talán csak azért nem hallgattam rá, mert részeg voltam. Nem is vigasztal­tam, nem is ígértem semmit. Végigaludtam az egész utat. A nagyállomás kijáratánál valaki befogta hátulról a szemem. Csi volt az. Rég nem láttam Csit, örültem neki, láttuk egymáson, hogy az éjszaka együtt al­szunk. Felszálltunk a villamosra, egészen hátra mentünk, Csi mindig hátul szeretett utazni, ülni soha nem akart. Hippikülsejű, négy hátizsákos lány, meg két fiú ntazott mellettünk, szótlanok voltak. Csi meglökött. Rájuknézek, látom, hogy a fiú mutogatni kezd. Aztán a többiek is. Vitatkozni kezdtek, süketnémák voltak. Mások is felfigyeltek rájuk. Értettem valamit „beszé­dükből". Nem tudták eldönteni, hol kell kiszállnlok. Aztán a lány előkotorta táskájából az útlevelét, ma­gyarországi útlevél volt, abból egy cédulát, megmu­tatta mindenkinek. Győzött, neki volt igaza, a követ­kező megállónál kell kiszállniok. A villamos megállt, lekecmeregtek. Csi kezébe nyomtam a kulcsaim, s az utolsó pilla­natban leugrottam a villamosról, vissza se néztem. Csinek biztosan lógott az álla. Négy órakor mentem haza. Csi az ágyamban fe­küdt, olvasott. — A süketnémákkal voltál, te kisállat? — Hallgass, Csi! — Velük? — Igen, a fekete Macskában. Felült az ágyon, szeme felcsillant. — Ugy-e elmeséled. — Most nem, talán majd egyszer, lehet... Egyszer majd tényleg elmesélem Csinek. Ö meg­érdemli. Csi okos, rendes lány, megvan a szabadsá­ga, saját maga teremtette meg, biztosan megérdemli, hogy elmeséljem neki, mi történt azon az éjszakán. E sztendőkön ót céltáblája vol­tam goromba tréfáinak. Be­szögezte az öltözőszekrénye­met, gépzsírt kent a kanalamra, az aktatáskámat dróttal kötötte a mennyezethez, és megtörtént, hogy az orrom alá dugott egy karéj zsí­ros kenyeret. — Edd meg, én már nem bírom. — Nem kell, édesapám — mond­tam neki. - Az előbb ettem lekvá­rosat. - Nem ettél napok óta. Zabálj! Hátrább léptem, és megfogtam a gumicsövet. — Misikém, ne bántsuk egymást — szóltam csöndesen. Mikor az érdes héja fölkarcolta a bőrömet, az arcába csaptam a csövet. A fűrészgépig futottam és kacagott, kiabált. - Megetettem! Nézéttek, meg­etettem a csórót! — Legközelebb a kést vágom a pofádba! - köptem a lába elé. - Az írók nem szoktak köpköd­ni - csóválta a fejét, majd a lámpám alá tartotta dagadt ar­cát. - Nézd, milyen hülye vagy... Én megragadtam a lélektani pillanatot, és könyörögve mond­tam. — Misikém, ne köszönjünk mi egymásnak. Baj lesz még abból. Egy ideig nézte, ahogy dolgo­zom, majd eltolt a géptől. - Szerezz valahol egy százast. Huszadikán visszaadom. Addig me­lózok helyetted. Mikor odaadtam a pénzt, bólin­tott. - Jól van, írj róla egy regényt. VIKTOR HOLEČKO RAJZA Fejes Endre: 1923-ban Budapesten születeti FEJES ENDRE ne­vét a szélesebb közönség előtt a ROZSDATEMETŐ cimü nagysikerű regénye tette isrr.etUe és híressé, de áz irodalomértöbb olvasók már az első kötete (A HAZUDÓS) qlapján megszerettek öt. Ebben a novelláskötetben Fejes azokon a nyomokon halad, cmelyéííéf GeÜéri Andor Endre hagyott maga után 0 magyar novellaírásban. A hőséi nagyrészt kallódó külvárosi* figurák, akikből esettségük vagy züllött­ségük éllenére sem hunyt ki az emberiség tüze. A iRpiidqtémelőben viszont egy olyan proletár­Családot mulat be, amelyei csak anyagilag szabadí­tott fel a törénelmi változás, de szellemileg és er­kölcsileg a nagy lehetőségek ellenére is az animális éleir»efc, vegetálásnak a szintjén maradt. Fejes mü­vének a szuggesztív hatását az is mutatja, hogy a Hábetler család által példázott tartálmatlan élet­formát a regény megjelenése óta a közírásban is igen gyaktán „hábetlerizmus" néven emlegetik. > T. L. És vigyorogva otthagyott. Másnap döglött egeret dugott a tejesüvegembe, és mikor a föld­höz csaptam, térdét verdeste úgy nevetett. Tehetetlen voltam. Egy alkalommal az udvaron gu­milabdával kétkapura fejeltünk. Miska a csiszoló ajtaja előtt ült, és mikor elfutottam előtte, keresz­tülestem elém nyújtott lábán. Ököllel mentem neki. Kiütötte elől a fogamat, én pedig keramika­kockákra rántva ót, eltörtem a kö­nyökét. Mindkettőnktől megvon­ták egy hónapra az ebédpénz­hozzájárulást, és engem egy má­sik műszakra helyeztek át. Hosszú időn át jóformán nem is találkoz­tunk. Egy téli délután sakkversenyen szembekerültünk egymással. Szóra­kozottan játszott, tíz perc alatt végeztem vele. Kézfogás nélkül otthagytam őt. Később, amikor a kabátombc bújtam, odajött, és megfogta a karomat. - Te, író, beszélni akarok ve­led! - Megint nem nyugszol? — lép­tem hátra. - Zűröm van — legyintett. — Sietsz? ... A Fóti út sarkán leültünk az italboltban. - Kiugrottól a normával? - kós­toltam a fröccsömet. - Az Istent! - mosolygott. - A Vargánál ki lehet ugrani? Ha a beledet kimelózod, akkor sem ... - Akkor mi a bajod? - Ismered a feleségemet — tet­te le a poharat. — A környéken nincs még olyan szép asszony... - Az igaz. - Tudod a szádat tartani? Bólintottam. — Összeállt egy zsibárussal. — Hát, pajtás, az már baj — mondtam, és hoztam a pulttól még két fröccsöt. — Egy író mit csinál, ha elmegy az asszony? - nézett rám fürké­szően. — Nem tudom. Levonja a kon­zekvenciát ... Meg szomorú ... — Szomorkodni, az marhaság ­mondta. - De ha nagyon sokba volt, akkor mit csinál? Azt meg kell gondolni. Nem értettem. — Ide figyelj! — jött méregbe. ­Az ezeröt - ezerhatszázat össze­hoztam minden hónapban, és oda­adtam borítékostól . . . Csináltatott ruhát meg cipőt, kilencszázért ballont meg encián kardigánt. Ny­lon bugyi, fodrász, minden nyava­lya ... Zabáltam a zsíros kenyeret, aztán most, apám, itt maradtam a csupasz fenekemmel... Megvakartam a fejemet. Misikém, ez már késő bánat. Most majd magadra költheted a keresetedet. — De egy ilyen ne röhögjön raj­tam! - csapott az asztalra. - Se az ószeres. — Hát mit lehet tenni? - kér­deztem tanácstalanul. Most ő hozta a fröccsöket. — Arra gondoltam - válaszolta -, elmegyek, fölrúgom a pasast, őt pedig a hajánál hazahúzom. De akkor meg rendőrség, cirkusz, az nem jó. Mást gondoltam ... Te fo­god őt hazacsalnil — Én? — ijedtem meg. — Ho­gyan? — Azt egy írónak tudni kell. Ha­zudj neki valamit, az a szakmád. Mondd, hogy beledöglöm a szo­morúságba, hasba szúrom maga­mat egy horgolótűvel - engem nem érdekel, de hozd őt haza. — Misikém - próbáltam mene­külni -, ez nem valami férfias do­log. Visszakönyörögni egy asszonyt Rám bámult. — Te azt gondolod, hogy még egyszer az ágyamba engedném fe­küdni? Marha! Én akarom kidob­ni! Egy szál ruhában! Érted? — Értem, — Pedig szép asszony ... csudá- ' ra szerettem ... Kiitta a bort és felállt. — Holnap délutános vagy. Déle­lőtt elmész a Népszínház utcába. Ott eszpresszózik most, mondjál neki szépeket. Holdról meg csilla­gokról, úgyis annyi mindent firkál­tál. Nem baj, ha bőg egy sort, ezt már rád bízom. Ha a héten hazajön - itt a kezem —, igazi író vagy! Másnap elmentem a Népszínház utcába. A szépasszony egy sarokasztal­nál ült, és barátságosan hellyel kínált. — Nézze - emelte rám csibor­szemét —, nem rosz fiú, azt én nem mondhatom róla. De nem vol­tunk mi egymáshoz valók. — Hiszen éveken át boldogan éltek - mondtam. - És ő nagyon szereti magát még mindig ... — Unalmas ember - tette ke­resztbe karcsú lábát. - Én élni szeretek, táncolni... meddig fia­tal az ember? örökké nyavalygott, hogy fáradt, ha ismerősökkel el akartam menni, kiabált. Más asz­szony való hozzá. — Sajnálom - néztem az órám­ra -, és ne haragudjon, hogy fel­kerestem, én csak jót akartam. Odahívtam a felszolgálónőt és fizettem. — Azt gondoltam, talán most szebben élhettek volna, hogy Mis­ka készen lett a vízágyúval. — Vízágyúval? — Igen - álltam föl. - Van egy ta­lálmánya, az egész világon azzal öntözik majd a veteményeskerte­ket. Rézből van, és motor nélkül, a víz nyomásától saját magát hajt­ja. öt perc alatt tesz meg egy kört a tengelye körül, és hatvan­méteres sugárral permetezi a vi­zet. — Körbeforog és spriccel? - kér­dezte. — Nagyon ügyes szerkezet - vá­laszoltam. — A jövő héten tízezer forintot kap érte. Az újságok is megírják. Csak az a baj, hogy még nem adják a Kossuth-díjat. De hát jól jön az később is ... Még egyszer elnézést kértem, ke­zet is csókoltam és kimentem az üzletből. Miska várt rám az öltözőben. — Kidobhatod - kezdtem fűzni a cipőmet. — Esküdj! - jött a szekrényem­hez. — Mi a fenét mondtál hát ne­ki? — Holdfényről meg a csillagok­ról meséltem. Mert Miska, attól meghatódnak ám az asszonyok ... Miska még azon a héten, egy szál ruhában kidobta a feleségét, és váltig meséli a műhelyben fű­nek-fának, hogy igazi író vagyok. Mostanában elkerülöm a Nép­színház utca környékét.

Next

/
Thumbnails
Contents